Đại Hội Trung Ương
Anh Chị Em trong Đấng Ky Tô
Đại hội trung ương tháng Mười năm 2023


Anh Chị Em trong Đấng Ky Tô

Cầu xin cho chúng ta vui hưởng nhiều hơn mối quan hệ thân thuộc thiêng liêng ở giữa chúng ta và quý trọng những thuộc tính khác nhau cũng như những ân tứ khác nhau mà tất cả chúng ta đều có.

Các bạn thân mến, ngày hôm nay chúng ta đã có các phiên họp đại hội tuyệt vời. Chúng ta đều cảm nhận được Thánh Linh của Chúa và tình yêu thương của Ngài qua những sứ điệp tuyệt vời mà được các vị lãnh đạo của chúng ta chia sẻ. Tôi cảm thấy có đặc ân được ngỏ lời cùng anh chị em tối nay với tư cách là người nói chuyện kết thúc của phiên họp này. Tôi cầu nguyện rằng Thánh Linh của Chúa tiếp tục ở cùng chúng ta khi chúng ta cùng nhau hân hoan với tư cách là anh chị em đích thực trong Đấng Ky Tô.

Chủ Tịch Nelson, vị tiên tri yêu dấu của chúng ta, đã nói: “Tôi kêu gọi các tín hữu của chúng ta ở khắp mọi nơi hãy dẫn đầu trong việc từ bỏ thái độ và hành động đầy thành kiến. Tôi khẩn nài với anh chị em hãy khuyến khích sự tôn trọng đối với tất cả con cái của Thượng Đế.”1 Với tư cách là một Giáo Hội toàn cầu và ngày càng phát triển, việc tuân theo lời mời này từ vị tiên tri của chúng ta là điều kiện tiên quyết quan trọng để xây đắp vương quốc của Đấng Cứu Rỗi ở mọi quốc gia trên thế giới.

Phúc âm của Chúa Giê Su Ky Tô dạy rằng chúng ta đều là các con trai và con gái linh hồn của cha mẹ thiên thượng là hai đấng yêu thương chúng ta thực sự2 và rằng chúng ta đã sống chung như là một gia đình trong sự hiện diện của Thượng Đế trước khi chúng ta được sinh ra trên thế gian này. Phúc âm cũng dạy rằng chúng ta đều được tạo dựng theo hình ảnh giống như Thượng Đế.3 Do đó, chúng ta bình đẳng trước mặt Ngài,4 vì Ngài “đã làm cho muôn dân sanh ra bởi chỉ một người.”5 Do đó, chúng ta đều có thiên tính, di sản và tiềm năng thiêng liêng, vì “chỉ có một Đức Chúa Trời và một Cha của mọi người, Ngài là trên cả mọi người, giữa mọi người và ở trong mọi [chúng ta].”6

Là môn đồ của Đấng Ky Tô, chúng ta được mời gọi gia tăng đức tin và tình yêu thương của mình đối với các anh chị em thuộc linh của mình bằng cách thực sự đồng tâm đoàn kết và yêu thương, bất kể những khác biệt của chúng ta, do đó gia tăng khả năng của chúng ta để thúc đẩy sự tôn trọng phẩm giá của tất cả các con trai và con gái của Thượng Đế.7

Đó chẳng phải chính xác là tình trạng mà dân Nê Phi đã có được trong gần hai thế kỷ sau khi Đấng Ky Tô phục sự họ sao?

“Và quả thật, chẳng có một dân tộc nào trong tất cả những dân tộc do bàn tay Thượng Đế tạo ra mà được hạnh phúc hơn dân này. …

“Chẳng có người nào gọi là dân La Man nữa, và cũng không có một sắc dân nào riêng biệt. Mà trái lại, tất cả mọi người đều là một, đều là con cái của Đấng Ky Tô, và là những người thừa hưởng vương quốc của Thượng Đế.

“Và phước thay cho họ biết bao!”8

Chủ Tịch Nelson còn nhấn mạnh thêm tầm quan trọng của việc phổ biến phẩm giá và sự tôn trọng đối với đồng loại của chúng ta khi ông nói: “Đấng Tạo Hóa của tất cả chúng ta kêu gọi mỗi người chúng ta hãy từ bỏ thái độ đầy thành kiến đối với bất cứ nhóm con cái nào của Thượng Đế. Bất cứ ai trong chúng ta có thành kiến đối với một chủng tộc khác đều cần phải hối cải! … Mỗi người chúng ta cần phải làm bất cứ điều gì có thể làm được trong phạm vi ảnh hưởng của mình để bảo vệ phẩm giá và sự tôn trọng mà mỗi người con trai và con gái của Thượng Đế xứng đáng có được.”9 Trên thực tế, việc tôn trọng phẩm giá của người khác đòi hỏi chúng ta trước tiên phải tôn trọng những sự khác biệt ở giữa chúng ta.10

Khi xem xét mối ràng buộc thiêng liêng mà hợp nhất chúng ta với Thượng Đế là con cái của Ngài thì lời chỉ dẫn đầy tính chất tiên tri này do Chủ Tịch Nelson đưa ra chắc chắn là một bước cơ bản hướng tới việc xây dựng những nhịp cầu hiểu biết thay vì tạo ra những bức tường thành kiến và phân biệt giữa chúng ta.11 Tuy nhiên, như Phao Lô đã cảnh báo người Ê Phê Sô, chúng ta cần phải nhận ra rằng để đạt được mục đích này, thì cần phải có nỗ lực cá nhân và tập thể để hành động với sự khiêm nhường, nhu mì và nhịn nhục đối với nhau.12

Có một câu chuyện kể về một giáo sĩ Do Thái nọ đang vui hưởng cảnh bình minh với hai người bạn. Ông ấy hỏi họ: “Làm sao hai anh biết được khi nào đêm đã qua và một ngày mới đã bắt đầu?”

Một người trong số họ đáp: “Khi ta có thể nhìn về hướng đông và có thể phân biệt được cừu với dê.”

Người kia đáp: “Khi ta có thể nhìn vào đường chân trời và phân biệt được cây ô liu với cây vả.”

Sau đó, họ quay sang vị giáo sĩ thông thái và hỏi ông câu hỏi tương tự. Sau một hồi suy nghĩ, ông ấy đáp: “Khi ta có thể nhìn về hướng đông và nhìn thấy khuôn mặt của một người phụ nữ hoặc khuôn mặt của một người đàn ông và có thể nói: ‘Đó là chị em tôi; đó là anh em tôi.’”13

Các bạn thân mến, tôi có thể bảo đảm với anh chị em rằng ánh sáng của một ngày mới rực rỡ hơn trong cuộc sống của chúng ta khi chúng ta nhìn nhận và đối xử với đồng loại của mình bằng sự tôn trọng, phẩm giá và là các anh chị em chân chính trong Đấng Ky Tô.

Trong giáo vụ trần thế của Ngài, Chúa Giê Su đã nêu gương một cách hoàn hảo về nguyên tắc này khi Ngài “đi từ nơi nọ qua chỗ kia làm phước”14 cho tất cả mọi người, mời họ đến cùng Ngài và dự phần vào lòng nhân từ của Ngài bất kể nguồn gốc, tầng lớp xã hội hoặc đặc điểm văn hóa của họ. Ngài phục sự, chữa lành và luôn chú ý đến nhu cầu của mọi người, nhất là những người vào thời điểm đó bị coi là khác biệt, bị coi thường hoặc bị xua đuổi. Ngài không từ chối một ai mà trái lại Ngài đối xử với họ một cách công bằng và với tình yêu thương, vì Ngài coi họ như anh chị em của Ngài, là các con trai và con gái của cùng một Đức Chúa Cha.15

Một trong những dịp nổi bật nhất khi điều này xảy ra là khi Đấng Cứu Rỗi hành trình đến Ga Li Lê, cố tình đi theo con đường chạy ngang qua Sa Ma Ri.16 Sau đó Chúa Giê Su quyết định ngồi bên cái giếng Gia Cốp để nghỉ ngơi. Trong khi Ngài đang ở đó, một người phụ nữ Sa Ma Ri đến múc nước vào bình của mình. Với sự toàn tri toàn thức của Ngài, Chúa Giê Su đã nói với người ấy rằng: “Hãy cho ta uống.”17

Người đàn bà này ngạc nhiên khi thấy một người Do Thái lại xin một người đàn bà Sa Ma Ri giúp đỡ và đã bộc lộ sự ngạc nhiên, thưa rằng: “Ủa kìa! ông là người Giu Đa, mà lại xin uống nước cùng tôi, là một người đờn bà Sa Ma Ri sao? (Số là dân Giu Đa chẳng hề giao thiệp với dân Sa Ma Ri.)”18

Nhưng khi từ bỏ những truyền thống thù địch lâu đời giữa người Sa Ma Ri và người Giu Đa, Chúa Giê Su đã nhân từ phục sự người phụ nữ này, giúp người ấy hiểu được Ngài thực sự là ai—tức là Đấng Mê Si, là Đấng sẽ rao truyền mọi việc và là Đấng mà người ấy đang chờ đợi.19 Ảnh hưởng của giáo vụ nhân hậu đó đã khiến người phụ nữ ấy chạy vào thành để loan báo cho dân chúng biết về những gì đã xảy ra và nói: “Ấy chẳng phải là Đấng Ky Tô sao?”20

Tôi có lòng trắc ẩn vô cùng đối với những người bị ngược đãi, coi thường hoặc bị hành hạ bởi những người tàn nhẫn và thiếu suy nghĩ, vì trong cuộc đời mình, tôi đã tận mắt thấy được nỗi đau khổ mà những người tốt phải chịu bị phê phán hoặc xua đuổi chỉ vì họ tình cờ nói, nhìn, hoặc sống theo một cách khác. Tôi cũng thực sự cảm thấy đau lòng đối với những người có trí óc vẫn còn tối tăm, tầm nhìn bị hạn chế và vẫn cứng lòng vì tin rằng những người khác biệt với họ đều thua kém họ. Cái nhìn hạn chế của họ về những người khác thực sự cản trở khả năng của họ để thấy những người này là ai với tư cách là con cái của Thượng Đế.

Như đã được các vị tiên tri báo trước, chúng ta đang sống trong những thời kỳ nguy hiểm dẫn đến Ngày Tái Lâm của Đấng Cứu Rỗi.21 Thế giới nói chung bị xung đột bởi những sự chia rẽ trầm trọng được nêu bật bởi các ranh giới chủng tộc, chính trị và kinh tế xã hội. Đôi khi, những sự chia rẽ như vậy cuối cùng ảnh hưởng đến cách suy nghĩ và hành động của con người trong mối quan hệ với đồng loại. Vì lý do này, chúng ta thường thấy người ta coi cách suy nghĩ, hành động và nói chuyện của các nền văn hóa, chủng tộc và dân tộc khác là thua kém, lợi dụng những ý nghĩ đầy định kiến, sai lạc và mỉa mai, tạo ra thái độ khinh miệt, thờ ơ, vô lễ và thậm chí có thành kiến đối với họ. Những thái độ như vậy bắt nguồn từ sự kiêu căng, ngạo mạn, đố kỵ và ganh tị, những đặc điểm của bản chất xác thịt,22 hoàn toàn trái ngược với các thuộc tính giống như Đấng Ky Tô. Thái độ này là không phù hợp đối với những người đang cố gắng trở thành các môn đồ chân chính của Ngài.23 Các anh chị em thân mến, trên thực tế, không có chỗ cho những ý nghĩ hoặc hành động đầy thành kiến trong cộng đồng Thánh Hữu.

Là các con trai và con gái của giao ước, chúng ta có thể giúp loại bỏ hành vi này bằng cách nhìn vào những khác biệt hiển nhiên giữa chúng ta giống như cách nhìn của Đấng Cứu Rỗi24 và dựa trên những điểm chung của chúng ta—danh tính và mối quan hệ thân thuộc thiêng liêng của chúng ta. Hơn nữa, chúng ta có thể cố gắng nhìn thấy mình được phản ánh trong những giấc mơ, hy vọng, nỗi buồn phiền và nỗi đau khổ của người lân cận của mình. Chúng ta đều là những người cùng đồng hành với tư cách là con cái của Thượng Đế, bình đẳng về tình trạng không hoàn hảo và khả năng phát triển của mình. Chúng ta được mời đi chung với nhau, một cách hòa bình, với tấm lòng tràn đầy tình yêu thương đối với Thượng Đế và mọi người—hoặc, như Abraham Lincoln đã lưu ý, “không có ác ý đối với ai cùng có lòng bác ái đối với tất cả mọi người.”25

Có bao giờ anh chị em suy ngẫm về nguyên tắc tôn trọng phẩm giá và sự bình đẳng của con người được thể hiện như thế nào qua cách ăn mặc đơn giản của chúng ta trong nhà của Chúa không? Chúng ta đều đến đền thờ để hợp nhất trong cùng một mục đích và lòng tràn đầy ước muốn được thanh khiết và thánh thiện nơi sự hiện diện thiêng liêng của Ngài. Khi mặc quần áo trắng, tất cả chúng ta được chính Chúa đón nhận như là con cái yêu dấu của Ngài, những người nam và người nữ của Thượng Đế, dòng dõi của Đấng Ky Tô.26 Chúng ta có đặc ân để thực hiện cùng các giáo lễ, lập cùng các giao ước, tự cam kết sống một cuộc sống cao quý và thánh thiện hơn, cũng như nhận được cùng những lời hứa vĩnh cửu. Khi được hợp nhất trong mục đích, chúng ta nhìn nhau trong cách nhìn mới và trong sự hiệp nhất của mình, chúng ta hân hoan với những khác biệt của mình với tư cách là những con cái thiêng liêng của Thượng Đế.

Gần đây tôi đã giúp hướng dẫn các quan chức chính phủ tại buổi mở cửa Đền Thờ Brasília Brazil cho công chúng vào tham quan. Tôi dừng lại ở khu vực thay đồ với vị phó tổng thống Brazil và chúng tôi thảo luận về y phục màu trắng mà mọi người mặc ở bên trong đền thờ. Tôi giải thích với vị ấy rằng việc sử dụng phổ biến quần áo màu trắng tượng trưng cho việc chúng ta đều giống nhau đối với Thượng Đế và rằng trong đền thờ, danh tính của chúng ta không phải là phó tổng thống của một quốc gia hay một vị lãnh đạo giáo hội mà là danh tính vĩnh cửu của chúng ta là các con trai của Cha Thiên Thượng nhân từ.

Hình Ảnh
Thác Iguaçú.

Sông Iguaçú chảy qua miền nam Brazil và đổ vào một cao nguyên tạo thành hệ thống thác nước được cả thế giới gọi là Thác Iguaçú—một trong những công trình sáng tạo đẹp đẽ và hùng vĩ nhất của Thượng Đế trên trái đất, được coi là một trong bảy kỳ quan của thế giới. Một khối nước khổng lồ chảy vào một dòng sông rồi tách ra, tạo thành hàng trăm thác nước có một không hai. Nói một cách ẩn dụ, hệ thống thác nước phi thường này phản ánh gia đình của Thượng Đế trên thế gian, vì chúng ta có cùng nguồn gốc và bản chất thuộc linh, bắt nguồn từ di sản và mối quan hệ thân thuộc thiêng liêng của chúng ta. Tuy nhiên, mỗi người chúng ta sống theo những nền văn hóa, sắc tộc và quốc tịch khác nhau, với những quan điểm, kinh nghiệm và cảm nghĩ khác nhau. Mặc dù vậy, chúng ta vẫn tiến bước với tư cách là con cái của Thượng Đế và là anh chị em trong Đấng Ky Tô, mà không đánh mất mối liên kết thiêng liêng, tức là điều khiến chúng ta trở thành một dân tộc độc đáo và một cộng đồng yêu thương.27

Các anh chị em thân mến, cầu xin cho chúng ta liên kết tâm trí của mình với sự hiểu biết và chứng ngôn rằng chúng ta đều bình đẳng trước mặt Thượng Đế, rằng chúng ta đều được ban cho cùng một tiềm năng và di sản vĩnh cửu như nhau. Cầu xin cho chúng ta vui hưởng nhiều hơn mối quan hệ thân thuộc thiêng liêng ở giữa chúng ta và quý trọng những thuộc tính khác nhau cũng như những ân tứ khác nhau mà tất cả chúng ta đều có. Nếu chúng ta làm như vậy thì tôi hứa với anh chị em rằng chúng ta sẽ sống theo cách riêng của mình, cũng giống như dòng nước của Thác Iguaçú, mà không đánh mất mối liên kết thiêng liêng của chúng ta để nhận dạng chúng ta là một dân tộc độc đáo, “con cái của Đấng Ky Tô và là những người thừa hưởng vương quốc của Thượng Đế.”28

Tôi làm chứng với anh chị em rằng khi chúng ta tiếp tục sống theo cách này trên trần thế, thì một ngày mới sẽ bắt đầu với một ánh sáng mới mà sẽ làm cho cuộc sống của chúng ta trở nên rực rỡ và soi sáng những cơ hội tuyệt vời để quý trọng hơn và được ban phước trọn vẹn hơn bởi sự đa dạng do Thượng Đế sáng tạo ở giữa con cái của Ngài.29 Chắc chắn, chúng ta sẽ trở thành công cụ trong tay Ngài để thúc đẩy sự tôn trọng và phẩm giá nơi tất cả các con trai và con gái của Ngài. Thượng Đế hằng sống. Chúa Giê Su Ky Tô là Đấng Cứu Rỗi của thế gian. Chủ Tịch Nelson là vị tiên tri của Thượng Đế trong thời kỳ của chúng ta. Tôi làm chứng về những lẽ thật này trong thánh danh của Chúa Giê Su Ky Tô, A Men.