Mga Pagtulon-an sa mga Presidente
Kapitulo 22: Pagsangyaw sa Ebanghelyo ngadto sa Kalibutan


Kapitulo 22

Pagsangyaw sa Ebanghelyo ngadto sa Kalibutan

“Kita malipay nga maapil sa pakigtambayayong uban sa atong Langitnong Amahan sa talagsaong buhat sa kaluwasan ug kahimayaan sa iyang mga anak.”

Gikan sa Kinabuhi ni Ezra Taft Benson

Para kang Presidente Ezra Taft Benson, ang misyonaryo nga buhat usa ka tradisyon sa pamilya. “Ang akong amahan adunay onse ka anak,” gipasabut niya. “Kaming tanan naka-misyon. Ang akong asawa naka-misyon usab ug adunay kahigayunan nga nakauban niya sa pagserbisyo ang nabiyuda niya nga inahan sa katapusang unom ka bulan [sa iyang misyon]. Sa dihang ang akong amahan nag-misyon, nakahinumdom ko, isip kinamagulangang anak, sa iyang mga sulat gikan sa mission field sa Midwest. Mabati sa among panimalay ang diwa sa misyonaryo nga buhat nga wala gayud mawala, nga niini ako mapasalamaton kaayo.”1

Si Presidente Benson nagserbisyo isip full-time nga misyonaryo sa British Mission niadtong 1921 hangtud 1923, ug ang “diwa sa misyonaryo nga buhat” padayon niyang gibati lapas pa niadtong duha ug tunga ka tuig. Sama pananglit, isip secretary sa agrikultura sa Estados Unidos gikan 1953 hangtud 1961, nakig-interact siya sa daghang tawo sa ubang tinuohan. Atol sa kinatibuk-ang komperensya sa Abril 1961, iyang giingnan ang mga Santos: “Aduna koy rekord sa ngalan sa mga 9,000 ka tawo, nga personal nakong na-istorya sa opisyal nga pagtrabaho. Unta ibutang nako ang ilang ngalan sa referral card. Ganahan kong makadungog silang tanan sa ebanghelyo. Nanghinaut ko nga ang tanang anak sa Amahan makatagamtam sa mga panalangin gumikan sa pagdawat ug pagsunod sa ebanghelyo ni Jesukristo.”2

Ang kadasig ni Presidente Benson sa misyonaryo nga buhat nagpadayon sa iyang ulahing katuigan, ug naghinam-hinam siya nga ang tanang mga miyembro sa Simbahan mobati sa samang kahinam. Direkta siyang namulong sa mga batan-ong lalaki kabahin sa pag-andam sa ilang kaugalingon para sa full-time nga misyon. “Pangandam na karon,” miingon siya. “Andama ang inyong kaugalingon sa pisikal, mental, sosyal, ug espiritwal nga paagi.”3 Iyang giawhag ang mga ginikanan nga giyahan ang ilang mga anak nga lalaki niining pagpangandam. Gitambagan usab niya ang mga batan-ong babaye ug hamtong nga mga miyembro sa Simbahan nga seryusong ikonsiderar ang full-time nga misyon. Ug giawhag gayud niya ang tanang miyembro sa Simbahan sa pagpakigbahin sa ebanghelyo ngadto sa ilang mga silingan.

Gihisgutan ni Presidente Thomas S. Monson ang higayon diin ang gugma ni Presidente Benson para sa misyonaryo nga buhat nakadasig sa umaabut nga misyonaryo: “Usa ka Biyernes, siya ug si Sister Benson nagbuhat sa sagad nilang pagtambong og sesyon sa Jordan River Temple. Samtang naa didto, malipayong giduol si Presidente Benson sa batan-ong lalaki ug mipahibalo nga siya gi-call nga mag-misyon. Gilamano ni Presidente Benson ang bag-ong misyonaryo, ug uban sa pahiyom, miingon, ‘Anaa ko uban kanimo! Anaa ko uban kanimo!’ Kana nga misyonaryo mipamatuod niana, sa paagi, nga iyang giuban si Presidente Benson sa iyang misyon, tungod kay kining pagtimbaya nagpakita sa makanunayong gugma ni Presidente Benson, iyang debosyon sa misyonaryo nga buhat, ug iyang tinguha nga maanaa sa pagserbisyo sa Ginoo.”4

Ang gugma para sa tanang anak sa Langitnong Amahan mao ang focus sa dedikasyon ni Presidente Benson sa pagpakigbahin sa ebanghelyo: “Ang ebanghelyo gikinahanglan sa mga anak sa atong Amahan. … Nasayud ko nga ang Ginoo nahigugma kanila, ug isip iyang mapainubsanong sulugoon akong gihigugma ang minilyong mga tawo niining kalibutan.”5 Namalandong sa gahum sa gugma sa Manluluwas, siya mipamatuod, “Ang atong panalangin modaghan samtang atong ipakigbahin ang iyang gugma ngadto sa atong silingan.”6

Sa tibuok kinabuhi nga pag-apil sa misyonaryo nga buhat ug sa pag-awhag sa iyang mga kauban nga mga Santos sa pagbuhat usab niini, si Presidente Benson mipamatuod: “Akong gibati ang hingpit nga kalipay sa misyonaryo nga buhat. Walay laing buhat sa tibuok kalibutan nga makahatag sa indibidwal og hilabihan nga kalipay.”7

Imahe
Two elder missionaries walking down a city sidewalk in Sao Paulo, Brazil. There are buildings in the background.

“Andam natong isakripisyo ang atong panahon ug kapanguhaan nga gipanalangin kanato [sa Ginoo] aron sa pag-establisar sa iyang gingharian.”

Mga Pagtulun-an ni Ezra Taft Benson

1

Ang kalibutan nagpangita gayud sa tinuod nga relihiyon, ug nia kini kanato.

Human sa mahimayaong pagpakita sa Dios Amahan ug sa iyang Anak si Jesukristo ngadto kang Joseph Smith, maingon ta nga ang unang dakong responsibilidad sa gipahiuli nga Simbahan mao ang pagsangyaw sa ebanghelyo ngadto sa kalibutan—sa tanang anak sa atong Amahan.

Kini sa tinuoray makatandog nga mga panghitabo nga mahinungdanon kaayo—makatandog nga sakripisyo, kalipay, kalisud, kaisug, ug labaw sa tanan, gugma para sa isigkatawo. Walay laing bahin sa kalibutan diin inyong makaplagan ang makatandog sa tawo nga ikatandi niini. Oo, ang bili niini mao ang dugo, singot, ug mga luha aron sa pagbuhat niining buhat sa gugma. Nganong ato kining gibuhat? Tungod kay gisugo kini sa Dios sa langit; tungod kay gihigugma niya ang iyang mga anak, ug iyang kabubut-on nga ang minilyon ka mga tawo adunay oportunidad nga makadungog ug, sa ilang kabubut-on, modawat ug mosunod sa mahimayaong makaluwas ug makabayaw nga mga baruganan sa ebanghelyo ni Jesukristo.8

Akong konbiksyon nga ang kalibutan nanginahanglan niini, tungod kay wala nay laing gikinahanglan, gawas sa ebanghelyo ni Jesukristo, ug ang mga tawo gusto sa unsay mahatag sa ebanghelyo, apan ila kining gibaliwala. Gusto nila ang kalig-on nga mahatag sa ebanghelyo, nga makahatag og solusyon sa ilang mga problema; nga makahatag kanila og pagbati sa kasiguroan ug kalinaw sa kaugalingon. Ang ebanghelyo mao ang solusyon sa mga problema sa kalibutan, akong mga kaigsoonan.9

Ang ebanghelyo lang ang makaluwas sa kalibutan gikan sa kalamidad nga mogun-ob niini. Ang ebanghelyo lang ang makahiusa sa mga tawo sa tanang kaliwat ug nasyonalidad diha sa kalinaw. Ang ebanghelyo lang ang makahatag og hingpit nga kalipay, ug kaluwasan sa tawhanong pamilya.10

Ang kalibutan nagpangita gayud sa tinuod nga relihiyon, ug nia kini kanato.11

Kini ang mahimayaong mensahe nga atong gitinguha nga ipakigbahin sa kalibutan, nga pinaagi sa Dios Amahan ug Iyang Anak si Jesukristo, ang gingharian sa Dios napahiuli. Kini ang pinakanindot nga mensahe sukad sa pagkabanhaw ni Jesukristo.12

Mapainubsanon, mapasalamaton natong dawaton kining, dakong responsibilidad nga gisangun sa Simbahan. Kita malipay nga maapil sa pakigtambayayong uban sa atong Langitnong Amahan sa talagsaong buhat sa kaluwasan ug kahimayaan sa iyang mga anak. Andam natong isakripisyo ang atong panahon ug kapanguhaan nga Iyang gipanalangin kanato aron sa pag-establisar sa iyang gingharian dinhi sa kalibutan. Nasayud kita nga kini ang atong mahinungdanong buluhaton ug dakong oportunidad. Kini nga diwa naghulagway sa misyonaryo nga buhat sa Simbahan ni Jesukristo sa tanang kapanahunan. Kini talagsaong timaan sa pagpasiuna sa dispensasyon sa kahingpitan sa panahon—atong panahon. Bisan asa man maanaa ang Santos sa Ulahing mga Adlaw, anaa kining diwa sa dili hinakog nga pagsakripisyo alang sa dakong kawsa sa tibuok kalibutan.13

Kita adunay dakong misyon. Kinahanglang andam ta, batan-on ug hamtong. Kinahanglang mahimo ta nga panalangin sa mga kanasuran, matinuoron sa mga baruganan sa pagkamatarung.14

2

Kitang tanan mga misyonaryo, bisan unsa pa atong mga sirkumstansya o kahimtang sa kinabuhi.

Isip miyembro sa Simbahan sa Ginoo, seryusuhon nato ang misyonaryo nga buhat. Kon kamo nagkugi niining buhat, kon kamo nahigugma niini nga buhat, kamo makatabang sa pagluwas og mga kalag sa mga anak sa katawhan.15

Dili lang nato tagdon ang pagpakigbahin sa ebanghelyo isip buluhaton sa priesthood, apan kini nga kasinatian atong paabuton uban sa dakong kalipay ug kahinam. Ang tinuod nga katuyoan sa pagpakigbahin sa ebanghelyo mao ang pagdala sa mga kalag ngadto kang Kristo, sa pagtudlo ug pagbunyag sa mga anak sa Langitnong Amahan aron kita malipay uban kanila (tan-awa sa D&P 18:15) diha sa gingharian sa atong Amahan.16

Kitang tanan motampo niining dakong responsibilidad. Dili nato kini malikayan. Dili gyud hunahunaon ni bisan kinsa nga tungod sa dapit asa kita nagpuyo, o tungod sa atong kahimtang sa katilingban, o tungod sa atong trabaho, kita nakalingkawas niining responsibilidad.17

Batan-ong mga lalaki ug batan-ong mga babaye

Kami nanghinaut nga ang tanang batan-ong mga lalaki nagplano nga mahimong mensahero sa Ginoo.18

Unsaon ninyo pagpalambo og dakong tinguha nga mag-misyon ang mga lalaki? Ayaw kamo paghulat … aron makatabang sa ilang desisyon nga mag-misyon. Tabangan ninyo sila sa pagdesisyon samtang sila nuybe, diyes, o onse anyos pa! Ang panimalay mao ang dapit diin sugdan ang pagpangandam sa batan-ong mga lalaki. Ug ang tanang batan-ong mga lalaki kinahanglang andamon diha sa iyang panimalay aron makaserbisyo.

Ang sayo nga pagpangandam naglangkob sa pagtudlo sa batang lalaki unsaon pag-ampo, pagbasa kaniya sa mga istorya sa Basahon ni Mormon ug ubang kasulatan, mag-home evening ug paghatag kaniya og bahin sa leksyon [nga iyang itudlo], pagtudlo kaniya sa mga baruganan sa moral nga kalimpyo, pagsugod og savings account alang sa iyang umaabut nga misyon, pagtudlo kaniya unsaon sa pagtrabaho, ug paghatag og oportunidad nga makaserbisyo sa uban.19

Gusto namo nga ang batan-ong mga lalaki nga mosulod sa mission field mga “kugihan,” adunay hugot nga pagtuo gikan sa personal nga pagkamatarung ug taas og sumbanan aron ilang masinati ang talagsaon ug mabungahon nga misyon.20

Gusto sa Ginoo nga ang tanang batan-ong lalaki mahimong takus sa full-time nga misyon. … Walay laing mas importanting buluhaton sa batan-ong lalaki. Ang pag-eskwela makapaabut. Ang pagka-eskolar mahimong idilatar. Ang mga tumong sa pagpanarbaho mahimong dili sa ipadayon. Oo, bisan gani ang pagminyo diha sa templo makapaabut hangtud ang batan-ong lalaki makaserbisyo og madungganong full-time nga misyon para sa Ginoo.

… Batan-ong mga babaye … kamo usab adunay kahigayunan nga magserbisyo og full-time nga misyon. Mapasalamaton ko sa akong kapikas nga nakaserbisyo og misyon sa Hawaii sa wala pa mi magminyo sa Salt Lake Temple, ug nalipay ko nga tulo nako nga apong babaye nag-misyon. Pipila sa atong pinakaepektibong mga misyonaryo mao ang mga sister.21

Mga senior nga misyonaryo

Nanginahanglan kita og dugang mga senior nga misyonaryo nga mag-misyon.22

Daghang hamtong nga mga magtiayon mahimong mag-misyon. Sa pagbuhat niini, ilang makaplagan nga ang misyon makapanalangin sa ilang mga anak, ilang mga apo, ug ilang mga apo sa tuhod nga dili mabuhat sa laing paagi. Kini mahimong talagsaong ehemplo sa ilang kaliwatan.23

Daghang magtiayon makapamatuod nga ang ilang pagserbisyo sa misyon mao ang usa sa ilang pinakamalipayong panahon tungod kay usa ra gyud ang ilang katuyoan—misyonaryo nga buhat.24

Mga member missionary

Kinahanglan natong hatagan og gibug-aton ang panginahanglan og dugang nga member-missionary work. Napamatud-an kini sa kasinatian nga kini ang pinakamabungahon nga buhat sa misyonaryo. Ang member-missionary work mao ang usa sa importanting yawe alang sa indibidwal nga kalamboan sa atong mga miyembro. Akong konbiksyon nga ang member-missionary work makapalambo sa pagkaespirituhanon sa bisan asang ward nga nagbuhat niini.25

Imahe
A woman giving another woman a Book of Mormon.

“Ang Ginoo naglaum nga kita mahimong mga misyonaryo.”

Unsa na kadugay nga inyong gidapit ang inyong silingan sa sakrament miting o sa komperensya sa stake, o moanha sa inyong balay para mag-home evening? Unsa na kadugay nga kamo adunay tinuoray nga panag-istoryahanay kabahin sa ebanghelyo? Pinakamaayo kini nga mga kasinatian.26

Ang Ginoo mosuporta sa mga miyembro sa ilang misyonaryo nga responsibilidad kon sila adunay pagtuo sa pagbuhat niini.27

Panahon na para magtinguha sa mas maayong mga butang, pag-angkon og panan-awon sa katalagsaon niini nga buhat. Ang Ginoo naglaum niini gikan kanato. Dili paigo ang magpamiyembro lang sa Simbahan ug motambong sa sakrament miting, mobayad sa atong ikapulo, mosuporta sa programa sa welfare. Kanang tanan maayo—apan kana dili paigo. Ang Ginoo naglaum nga kita mahimong mga misyonaryo, magsunod sa ebanghelyo—oo, sa kinatibuk-an niini, ug sa pagtabang sa patukod sa Iyang gingharian.28

3

Ang Basahon ni Mormon mao ang talagsaong sumbanan nga gamiton sa atong misyonaryo nga buhat.

Ang Basahon ni Mormon para sa miyembro ug dili miyembro. Inubanan sa Espiritu sa Ginoo, ang Basahon ni Mormon mao ang pinakaepektibong himan nga gihatag sa Dios kanato aron sa pagkabig sa kalibutan. Kon kita moani og mga kalag, kinahanglan natong gamiton ang instrumento nga gidesinyo sa Dios para niining buluhaton—ang Basahon ni Mormon.

Ug ang pagbasa sa Basahon ni Mormon mao ang usa sa pinakaepektibong tig-aghat aron kita maka-misyon. Kita nagkinahanglan og daghang misyonaryo. Apan nanginahanglan usab kita og mas andam nga mga misyonaryo gikan sa mga ward ug branch ug panimalay diin sila nasayud ug nahigugma sa Basahon ni Mormon. Kita nanginahanglan og mga misyonaryo nga adunay madasigong pagpamatuod sa iyang pagkabalaan, ug kinsa pinaagi sa Espiritu makahagit sa ilang mga investigator sa pagbasa ug pagpamalandong sa mga pahina niini, nasayud uban sa hingpit nga kasiguradoan nga ang Ginoo mopakita sa kamatuoran niini ngadto kanila pinaagi sa gahum sa Espiritu Santo. Kita nanginahanglan og mga misyonaryo nga sama kamaayo sa atong mensahe.29

Ang Basahon ni Mormon mao ang talagsaong sumbanan nga gamiton sa atong misyonaryo nga buhat. Kini momatuod nga si Joseph Smith propeta. Kini naglangkob sa mga pulong ni Kristo, ug ang katuyoan gyud niini mao ang pagdala sa katawhan ngadto kang Kristo. Ang ubang katuyoan ikaduha lang. Ang pinakaimportanting pangutana kon magbasa sa Basahon ni Mormon mao kini “Gusto ba ninyong mas makat-on kabahin ni Kristo?” Ang Basahon ni Mormon mao ang pinakaepektibong himan aron makaplagan ang mga tawo nga andam na. Wala kini maglangkob sa mga butang nga “makapahimuot ngadto sa kalibutan,” ug busa ang kalibutanon dili interesado niini. Kini dako nga ayagan. (Tan-awa sa 1 Nephi 6:5.)

Adunay kalainan tali sa kinabig kinsa natukod sa bato ni Kristo pinaagi sa Basahon ni Mormon ug nanggunit pag-ayo sa gunitanan nga puthaw, ug sa tawo nga wala.30

Dili nato kalimtan nga ang Ginoo Mismo nag-andam sa Basahon ni Mormon isip Iyang nag-una nga saksi. Ang Basahon ni Mormon mao gihapon ang atong pinakaepektibong himan sa misyonaryo. Gamiton nato kini.31

4

Aron magmalampuson sa misyonaryo nga buhat, kinahanglang maangkon nato ang Espiritu, magmapainubsanon, mohigugma sa katawhan, ug magkugi.

Ang mga misyonaryo usahay mangutana, “Unsaon nako nga magmalampuson? Sa unsang paagi ang tawo mahimong epektibo sa misyonaryo nga buhat?” Ania ang upat ka napamatud-ang paagi aron magmalampuson sa misyonaryo nga buhat para sa mga misyonaryo ug sa mga miyembro.

Una, paningkamot nga maangkon ang Espiritu.

Aron magmalampuson, kinahanglang maanaa nato ang Espiritu sa Ginoo. Kita gitudloan nga ang Espiritu dili mopuyo sa hugaw nga mga tarbenakulo. Busa, usa sa atong prayoridad mao ang pagsiguro nga han-ay ang atong personal nga kinabuhi. Ang Ginoo mipahayag, “Paglimpyo kamo nga nagdala sa mga butang sa Ginoo.” Doktrina ug mga Pakigsaad 38:42.

Gihatagan kita sa Manluluwas sa Iyang balaod kabahin sa pagtudlo sa Iyang ebanghelyo: “Ang Espiritu ihatag nganha kaninyo pinaagi sa pag-ampo diha sa hugot nga pagtuo; ug kon kamo dili makadawat sa Espiritu kamo dili motudlo.” Doktrina ug mga Pakigsaad 42:14.32

Kon adunay usa ka mensahe nga akong gibalik-balik ngadto sa akong mga kaigsooan sa Napulog Duha, mao kini nga ang Espiritu importante. Ang Espiritu importante. Wala ko kahibalo kon kapila na nako kini gisulti, apan dili ko kapuyon sa pagsulti niini—ang Espiritu mao gyud ang pinakaimportante.33

Ikaduha, magpainubsanon.

Ang Ginoo miingon walay makatabang niining buhat gawas kon siya mapainubsanon ug mahigugmaon. (Tan-awa sa Doktrina ug mga Pakigsaad 12:8.) Ang pagkamapainubsanon wala magpasabut og kahuyang. Wala kini magpasabut og pagkamaulawon; wala kini magpasabut og kahadlok. [Kita] mapainubsanon ug dili usab mahadlok. [Kita] mapainubsanon ug usab maisugon. Ang pagkamapainubsanon mao ang pag-ila nga kita mosalig sa mas taas nga gahum, kanunayng nanginahanglan og suporta sa Ginoo sa Iyang buhat.34

Dili nato kini mahimo nga mag-inusara. Kini Iyang buhat. Kini Iyang ebanghelyo. Gikinahanglan nato ang Iyang panabang. Pangayoa kini, paningkamuti kini, kinasingkasing nga mag-ampo sa Ginoo aron maangkon kini.35

Ikatulo, higugmaa ang mga tawo.

Kinahanglang magpalambo kita og gugma para sa mga tawo. Kinahanglang mobati kita og kalooy para nila uban sa putli nga gugma sa ebanghelyo, sa tinguha sa pagbayaw kanila, sa pagpalambo kanila, sa pagtabang kanila nga mas monindot ang ilang kinabuhi ug sa katapusan kahimayaan diha sa celestial nga gingharian sa Dios. Atong hatagan og gibug-aton ang maayong mga kinaiya sa tawo nga atong makauban, ug higugmaon sila isip mga anak sa Dios nga gihigugma sa Ginoo. …

Dili kita mahimong epektibo hangtud atong makat-unan nga malooy sa tanang anak sa atong Amahan—hangtud makat-on kita sa paghigugma kanila. Ang mga tawo mobati kon sila gihigugma. Daghan ang naghandom niini. Kon kita mobati sa ilang gibati, ila usab kitang balusan og maayong buot. Makabaton kita og higala.36

Kita … adunay dakong obligasyon sa paghigugma sa atong silingan. Kini mao ang ikaduha sa dakong sugo. Daghan sa atong mga silingan dili pa mga miyembro sa Simbahan. Kinahanglang maayo kita nga silingan para nila. Kinahanglang higugmaon nato ang tanang anak sa atong Amahan ug makigsandurot kanila.

Nag-ampo gyud ko nga kita mapuno sa gugma sa Dios para sa atong isigkatawo!37

Ikaupat, magkugi.

Kon gusto nato nga magpabilin ang Espiritu, kita kinahanglang motrabaho. Walay laing mas makalipay o makatagbaw kaysa masayud, human sa tibuok adlaw nga pagtrabaho, nga atong nabuhat ang atong pinakamaayo

Usa sa pinakadakong sekreto sa misyonaryo nga buhat mao ang trabaho. Kon ang usa ka misyonaryo magtrabaho, makabaton siya sa Espiritu; kon makabaton siya sa Espiritu, magtudlo siya pinaagi sa Espiritu; ug kon magtudlo siya pinaagi sa Espiritu, matandog niya ang mga kasingkasing sa mga tawo ug magmalipayon siya.… Trabaho, trabaho, trabaho—walay lain pang makatagbaw nga hulip, ilabi na sa misyonaryo nga buhat.38

Nasayud ko ang Dios buhi. Kini Iyang buhat. Siya namulong pag-usab gikan sa kalangitan uban sa mensahe para sa tibuok kalibutan; dili ra para sa pipila ka mga Santos sa Ulahing mga Adlaw, apan para sa tanan natong mga kaigsoonan, miyembro ug dili miyembro sa Simbahan. Unta kita lig-unon sa Dios sa pagsangyaw niini nga mensahe ngadto sa kalibutan, sa pagsunod sa Ebanghelyo, nga kanunayng buhaton ang mga baruganan sa Simbahan, aron kita mahimong angayan sa gisaad nga mga panalangin.39

Mga Sugyot alang sa Pagtuon ug Pagtudlo

Mga Pangutana

  • Nganong ang kalibutan nanginahanglan sa ebanghelyo sama nga “wala nay laing gikinahanglan”? (Alang sa pipila ka mga ehemplo, tan-awa sa seksyon 1.) Unsa ang pipila sa mga gipahiuli nga mga kamatuoran nga inyong gituohan nga “gipangita gayud sa kalibutan”?

  • Samtang inyong ribyuhon ang seksyon 2, ikonsiderar ang tambag nga magamit ninyo ug sa inyong pamilya. Sa unsang paagi nga kitang tanan, dili magsapayan sa atong mga sirkumtansya, mopakigbahin sa ebanghelyo? Unsay atong buhaton aron makaandam sa pagserbisyo og full-time nga misyon? Unsay atong buhaton aron makatabang sa uban nga makaserbisyo og full-time nga misyon?

  • Si Presidente Benson miingon nga ang Basahon ni Mormon mao “ang pinakaepektibong himan nga gihatag sa Dios kanato aron sa pagkabig sa kalibutan” (seksyon 3). Kanus-a kamo nakakita nga ang mga tawo nakabig pinaagi sa pagtuon sa Basahon ni Mormon? Sa unsang paagi nga atong mapalambo ang atong mga paningkamot sa pagpakigbahin sa Basahon ni Mormon?

  • Si Presidente Benson mipakigbahin sa “upat ka napamatud-ang paagi aron magmalampuson sa misyonaryo nga buhat” (seksyon 4). Sa inyong hunahuna ngano nga kining paagiha makapalampos sa misyonaryo nga buhat? Unsay mga ehemplo nga inyong nakita sa mga tawo nga nagbuhat niining mga baruganan?

May Kalabutan nga mga Kasulatan

Marcos 16:15; 1 Timoteo 4:12; Alma 17:2–3; 26:1–16; D&P 4; 12:7–9; 15:4–6; 88:81; 123:12–17

Tabang sa Pagtuon

“Ipakigbahin kon unsay imong nakat-unan. Samtang ikaw nagbuhat niini, ang imong mga hunahuna mahimong mas klaro ug ang imong gahum sa pagpabilin niini molambo” (Pagtudlo Walay Labaw Ka Mahinungdanon nga Tawag [1999], 17).

Mubo nga mga sulat

  1. “Our Responsibility to Share the Gospel,” Ensign, Mayo 1985, 8.

  2. Sa Conference Report, Abr. 1961, 112–13.

  3. “Preparing Yourselves for Missionary Service,” Ensign, Mayo 1985, 37.

  4. Thomas S. Monson, “God Be with You Till We Meet Again,” Ensign, Nob. 1990, 87.

  5. Sa Conference Report, Abr. 1970, 129.

  6. “Life Is Eternal,” Ensign, Hunyo 1971, 34.

  7. The Teachings of Ezra Taft Benson (1988), 213.

  8. Sa Conference Report, Abr. 1970, 128.

  9. Sa Conference Report, Abr. 1961, 113.

  10. The Teachings of Ezra Taft Benson, 188.

  11. Sa Conference Report, Abr. 1955, 49.

  12. The Teachings of Ezra Taft Benson, 110.

  13. God, Family, Country: Our Three Great Loyalties (1974), 49–50.

  14. Sa Conference Report, Okt. 1950, 147.

  15. “Of the Most Worth,” New Era, Hunyo 1989, 4.

  16. “Of the Most Worth,” 6.

  17. “Our Responsibility to Share the Gospel,” 8.

  18. The Teachings of Ezra Taft Benson, 189.

  19. “Our Responsibility to Share the Gospel,” 7.

  20. “To the ‘Youth of the Noble Birthright,’” Ensign, Mayo 1986, 45.

  21. “To the Young Women of the Church,” Ensign, Nob. 1986, 83.

  22. “To the Elderly in the Church,” Ensign, Nob. 1989, 5.

  23. “A Sacred Responsibility,” Ensign, Mayo 1986, 78.

  24. “Our Responsibility to Share the Gospel,” 8.

  25. The Teachings of Ezra Taft Benson, 208–9.

  26. The Teachings of Ezra Taft Benson, 210.

  27. “Of the Most Worth,” 4–6.

  28. The Teachings of Ezra Taft Benson, 211.

  29. “Of the Most Worth,” 6.

  30. The Teachings of Ezra Taft Benson, 203–4.

  31. The Teachings of Ezra Taft Benson, 204.

  32. Come unto Christ (1983), 91–92.

  33. Seminar for New Mission Presidents, Abr. 3, 1985.

  34. Come unto Christ, 94.

  35. “Principles for Performing Miracles in Missionary Work,” seminar para sa bag-ong mga presidente sa misyon, Hunyo 21, 1988.

  36. Come unto Christ, 96.

  37. “Our Responsibility to Share the Gospel,” 8.

  38. Come unto Christ, 96, 97.

  39. Sa Conference Report, Okt. 1943, 21.