2022
Anh Cả Ezra Taft Benson Viếng Thăm Các Thánh Hữu ở Ba Lan
Tháng Chín năm 2022


Anh Cả Ezra Taft Benson Viếng Thăm Các Thánh Hữu ở Ba Lan, Liahona, tháng Chín năm 2022.

Các câu chuyện từ Saints (Các Thánh Hữu), Quyển 3

Anh Cả Ezra Taft Benson Viếng Thăm Các Thánh Hữu ở Ba Lan

Hình Ảnh
Anh Cả Ezra Taft Benson ở Warsaw, Ba Lan

Được Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn chỉ định, Anh Cả Benson thuộc Nhóm Túc Số Mười Hai Vị Sứ Đồ đã giám sát các nỗ lực viện trợ của Giáo Hội ở Châu Âu sau Thế Chiến Thứ Hai. Trong 11 tháng ở đó, ông đã hành trình hơn 96.000 km. Phía trên: Sau lưng ông là tàn tích của Warsaw, Ba Lan.

Các hình ảnh do nhã ý của Thư Viện Lịch Sử Giáo Hội, thành phố Salt Lake

Vào một buổi chiều Chủ Nhật mát mẻ mùa hè năm 1946, Ezra Taft Benson và hai người bạn đồng hành đang lái xe dọc theo những con phố yên tĩnh đến lạ thường ở Zelwagi, Ba Lan. Những con đường gồ ghề và những trận mưa lớn đã gây khó dễ cho họ cả ngày, nhưng tiết trời cuối cùng cũng quang đãng khi họ gần đến đích.

Zelwagi đã từng là một phần của Đức và được gọi là Selbongen. Tuy nhiên, ranh giới quốc gia đã thay đổi sau chiến tranh, và phần lớn khu vực Trung và Đông Âu bấy giờ chịu sự ảnh hưởng của Liên Xô. Vào năm 1929, Chi Nhánh Selbongen đang phát triển mạnh và đã xây dựng nhà hội Thánh Hữu Ngày Sau đầu tiên ở Đức. Nhưng sau sáu năm chiến tranh, các Thánh Hữu trong làng hầu như không còn sống sót.1

Ngay cả việc Anh Cả Benson đến được Ba Lan đã như là một phép lạ. Khi không có đường dây điện thoại nào còn hoạt động ở Ba Lan, ông và các cộng sự của ông đã gặp khó khăn trong việc liên lạc với các quan chức để giúp họ có được giấy tờ nhập cảnh. Chỉ sau nhiều lời cầu nguyện và nhiều nỗ lực liên lạc với chính quyền Ba Lan, vị sứ đồ mới có thể xin được thị thực cần thiết.2

Khi chiếc xe jeep đến gần nhà hội cũ ở Zelwagi, hầu hết mọi người trên đường phố đều tản ra và lẩn trốn. Anh Cả Benson và những người bạn đồng hành của ông đã dừng xe trước tòa nhà và bước ra khỏi xe. Họ tự giới thiệu mình với một người phụ nữ gần đó và hỏi xem có phải tòa nhà đó là giáo đường Thánh Hữu Ngày Sau không. Với đôi mắt ngấn lệ vui mừng. Chị ấy thốt lên bằng tiếng Đức: “Những người anh em đã đến rồi!”.

Ngay lập tức, mọi người bước ra từ sau những cánh cửa đóng kín, vừa khóc vừa cười trong sự vui mừng. Các Thánh Hữu ở Zelwagi đã mất liên lạc với các vị lãnh đạo trung ương của Giáo Hội trong ba năm, và buổi sáng hôm đó, nhiều người trong số họ đã nhịn ăn và cầu nguyện để được một người truyền giáo hoặc lãnh đạo Giáo Hội đến thăm. Chỉ trong vòng vài giờ, khoảng một trăm Thánh Hữu đã tập trung lại để lắng nghe vị sứ đồ nói chuyện.

Trong lúc Anh Cả Benson đang nói chuyện với các Thánh Hữu, hai người lính Ba Lan có vũ trang tiến vào giáo đường. Giáo đoàn cảm thấy vô cùng sợ hãi, nhưng vị sứ đồ ra hiệu cho những người lính này lên ngồi ở phía trước căn phòng. Trong bài nói chuyện của mình, ông nhấn mạnh tầm quan trọng của sự giải phóng và tự do. Những người lính này chăm chú lắng nghe, ngồi yên trên ghế của họ cho đến sau bài thánh ca kết thúc, và rời đi mà không xảy ra rắc rối nào. Sau đó, Anh Cả Benson đã gặp chủ tịch chi nhánh và để lại thực phẩm và tiền bạc cho các Thánh Hữu, đảm bảo với họ rằng sẽ có thêm viện trợ.3

Không lâu sau đó, Anh Cả Benson đã viết thư cho Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn. Ông phấn khởi khi thấy rằng nguồn viện trợ của Giáo Hội đang đến với các Thánh Hữu ở Châu Âu nhưng lại lo lắng về những khó khăn mà các Thánh Hữu này vẫn còn phải đối mặt.

“Có lẽ nhiều lợi ích từ chương trình phúc lợi to lớn của Giáo Hội dành cho họ và nhiều Thánh Hữu khác ở Châu Âu sẽ chẳng bao giờ được biết đến,” ông viết, “nhưng chắc chắn rằng nhiều người đã được cứu sống, và đức tin cùng lòng can đảm nơi các tín hữu tận tụy của chúng ta đã được củng cố rất nhiều.”4

Hình Ảnh
mọi người tụ họp bên ngoài một nhà thờ

Các tín hữu Giáo Hội ở Selbongen, Đức (sau chiến tranh đã được đổi tên thành Zelwagi, Ba Lan) tụ tập bên ngoài giáo đường của họ vào khoảng năm 1930.

Ghi Chú

  1. Ezra Taft Benson, “European Mission Report #19,” ngày 7 tháng Tám năm 1946, trang 1, 3, Hồ Sơ Truyền Giáo Của Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn, CHL; Benson, Nhật Ký, ngày 1 và 4 tháng Tám năm 1946; Babbel, Phỏng Vấn Lịch Sử Bằng Miệng, 6; “Elder Benson Reports First Visit to Poland,” Deseret News, ngày 17 tháng Tám năm 1946, mục Giáo Hội, trang 1, 8, 12; Minert, In Harm’s Way, trang 310; “Selbongen during World War II,” Global Histories, history.ChurchofJesusChrist.org/global-histories.

  2. Babbel, On Wings of Faith, trang 131–134; Benson, Nhật Ký, ngày 29 và 30 tháng Bảy, năm 1946; ngày 1 và 4 tháng Tám năm 1946; xin xem thêm Frederick Babbel, “‘And None Shall Stay Them,’” Instructor, tháng Tám năm 1969, 104:268–69. Chủ Đề: Ba Lan.

  3. Benson, Nhật Ký, ngày 4 tháng Tám năm 1946; Ezra Taft Benson, “European Mission Report #19,” ngày 7 tháng Tám năm 1946, trang 1, Hồ Sơ Truyền Giáo Của Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn, CHL; Ezra Taft Benson gửi Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn, ngày 7 tháng Tám năm 1946, trang 2, Hồ Sơ Thư Từ của Ezra Taft Benson, CHL; Selbongen Branch, General Minutes, ngày 4 tháng Tám năm 1896; “Selbongen during World War II,” Global Histories, history.ChurchofJesusChrist.org/global-histories.

  4. Ezra Taft Benson, “European Mission Report #20,” ngày 24 tháng Tám năm 1946, trang 2, Hồ Sơ Truyền Giáo của Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn, CHL; xin xem thêm “Red Cross to Cooperate in Distribution of Supplies,” Deseret News, ngày 7 tháng Chín năm 1946, mục Giáo Hội, trang 1, 9.