Maungatabu ni Kabuta
Ko Ataia bwa Bukin Tera Ngai ae te Kiritian I Kakoaua Kristo?
Eberi 2023 maungatabu ni kabuta


Ko Ataia bwa Bukin Tera Ngai ae te Kiritian I Kakoaua Kristo?

Iesu Kristo e riai ni korakai, ni mate, ao ni manga uti ni kaboiia aomata ni kabane man te mate n rabwata ao ni anga te maiu ae akea tokina ma te Atua.

N te tairiki teuana imwiin te mwakuri, ririki n nako, I tokara au bwati n okira mweengau i New Jersey man te kaawa are New York. Te aine are I tekateka irarikina e noora te bwai are I koreia iaon au kombiuta ao e titiraki, “Ko kakoaua … Kristo?” I taku, “Eng, I kakoaua!” Ngke ti marooro, I kunea bwa e a tibwa mwaing mai abana i Atia ni mwakuri n te tabo ae korakora te kaiangatoa iaon rabakau aika a boou i New York.

E roko ae, I titirakinna, “Ko ataia bwa bukin tera Ngai ae te Kiritian I kakoaua Iesu Kristo?” Ngaia naba e kaeka ao e anganai au tai bwa N na kabwarabwara nakoina. Ma ngke I taetae, e roko irou ae e a onrake au iango ni bwaai aika mwaiti. Aio bon te moan tai are N a kabwarabwara “bukina” n aia itera Kiritian nakon temanna ae aki bati ni mataata iai ma te aomata ae rangi ni wanawana. I aki kona n ae n a kangai “I iriira Iesu Kristo ibukina bwa E kukurei ni korakai ao ni mate ibukin au bure.” E na bae ni iango, “E riai bwa e na mate Iesu? E aki kona n ae E a kabwarai ao ni kaitiakiira naba man ara bure ngkana ti Bubutiia?”

Kona kanga ni kaeka inanon tabeua miniti? Tina kanga ni kabwarabwara aei nakon raraora? Ataei ao te roronrikirake: kam kona n taiaoka n titirakiniia ami karo ke te tia kairiiri imwiina iaon, “Tera bukina ngkai e mate Iesu?” Ao tariu ao mwaneu, N na karaoa au kaotibure: irarikin are I taku n au iango bwa I atai ana reirei te Ekaretia, rongorongon te Ekaretia ake a kawakinaki, tua, ao aika bati riki, te kaeka nakon te titiraki iaon ara koaua aei e aki beebete rokona. N te bong anne, I baireia bwa N na kabanea au iango iaon bwaai aika a kakawaki riki ibukin te maiu ae akea tokina.

Eng, I tuanga raraou1 bwa iai tamneira n raonaki ma rabwatara ao te Atua bon Ngaia Taman tamneira.2 I tuangnga bwa ti maeka ma Tamara are i Karawa imwain bungiakira nakon te aonaaba aei.3 Ibukina bwa E tangira neiei ao Natina ni kabane, E karaoa te baire ibukira bwa tina karekei rabwatara ni katotongan rabwatana ae mimitong,4 n riki bwa kaain te utu,5 ao n okirikaaki Nakoina ni kukurei n te maiu are akea tokina ma ara utu6 n aron are E karaoia ma Ana utu.7 Ma, I taku, ti na kaitarai uoua kangaanga n te aonaaba ae bwaka aei:8 (1) te mate n rabwata—maenakon rabwatara ma tamneira. Eng, e ataia neiei ae tina bane ni mate. Ao (2) te mate n tamnei—maenakora ma te Atua ibukin ara bure, kairua, ao taian kabwaka ngkai aomata ngaira ake a kararoaira mai Irouna.9 Neiei e ata naba ma aei.

I kaongoa bwa aio te bwai ae e reke iroura man mwiin te tua ni motiraoi. Te tua ae akea tokina aei e kairoroa ae te rekenikai ae akea tokina e na kabwakaaki boona ibukin ara bure nako, ke riaoan ana tua te Atua ke koaua, ke ti kona n aki oki ni maeka ma Ngaia ni mimitongina.10 E na bon aki raoiroi, ao te Atua “e aki kona ni kaakea te moti are e a tia ni baireaki.”11 E mataata neiei n aei ma e teimatoa n ootana ae te Atua e nanoanga naba, tatangira, ao e ingainga n anga te maiu ae akea tokina.12 I tuanga raoraou bwa e na bon iai naba te tia kakaitara ae mwamwantiaka, ae korakora—ae boton te buakaka ao te keewe—ae kakaitaraira.13 Ngaia are, temanna ae akea tokina ni mwaakana n Atua n tokanikai iaon te kakaitara ao kangaanga akanne e riai ni kamaiuira.14

Imwiina I tibwaia ma neiei te rongorongo ae raoiroi—te “rongorongo ae raoiroi, ae kakimwareirei … nakoia aomata ni kabane”15—bwa “E tangiriia aomata te Atua n te aro are E anga Natina ae te riki temanna iai, ba e aonga n aki mate ane onimakinna, ma e na reke irouna te maiu are aki toki.”16 I kakoaua nakon raraou, ao I kakoaua nakoimi, bwa Iesu Kristo bon te Tia Kamaiu anne, are E a tia ni korakai, ni mate, ao ni manga uti—Ana Mwakuri ni Kamaiu ae akea tokina —ni kamaiuia aomata ni kabane man te mate n rabwata17 ao n anga te maiu ae akea tokina ma te Atua ao ara utu18 nakoia ni kabane ake a Iriiria. E taekinaki n Ana Boki Moomon, “Te Atua … e karekea te tokanikai iaon te mate; n angan te Nati te mwaaka ni karekea te kabwara bure ibukiia natia aomata …; ao e na onrake n te [akoi ao] te nanoanga …; ao e na tia ni motiki kabaebaen te mate, ao e na katoka iaona buakakaia ma riaoan tua irouia, ao ni kaboia, ao ni kakoroa bukin te moti.”19

Mwaneka ake e kaoti te Atua ti riai n tou mwiia n iriira Iesu ao ni karekea te maiu ae akea tokina are aranaki bwa ana reirei Kristo. A kairia ma “onimakinan Iesu Kristo ao Ana Mwakuri ni Kamaiu, rairannano, bwabetito [nakon Ana Ekaretia Iesu Kristo ibukiia Aika Itiaki ni Boong aika Kaitira], ni karekea te bwaintangira ae te Tamnei ae Raoiroi, ao n teimatoa ni ua te toki.”20 I tibwai mwaneka aikai ma raraou, ma aikai tabeua kawai ake a tibwa angareirei iai burabeti ao abotoro n aron ana reirei Kristo ni kona ni kakabwaiaia natin te Atua.

Beretitenti Russell M. Nelson e taku: “Ana reirei Kristo ae itiaki e mwaakaroiroi. E bitii maiuia aomata nako ake a mataata iai ao n ukoria ni karaoia inanon maiun teuanne ke neienne.”21

Unimwaane Dieter F. Uchtdorf e reirei, “[Te] [bokinikairi] Ibukin Kakorakoraia Kairake e kamatoaa n taekinna ana reirei Kristo [ao] ni kaoa [te kairake] ni karaoi rinerine ae boboto [iaona].”22

Unimwaane Dale G. Renlund e reirei, “Ti kaoia mitinare bwa a na karaoi bwaai ake a tuangiia naake a reireiniia bwa a na karaoi: … ni kamwakura ana reirei Kristo inanon maiuia [ao] waaki nako n tiku iaon kawain te berita ae tabu.”23

Ana reirei Kristo e kakorakoraia naake a ininimaki ke a namakinna bwa tiaki ngaiia kaain te Ekaretia ibukina bwa e buokiia, n aron are e taekinna Unimwaane D. Todd Christofferson, “e kamatoa: Iesu Kristo e mate ibukiu … [ao] e tangirai.”24

Kaaro, ngkana iai aia kangaanga natimi ma reirein te euangkerio ke aia reirei burabeti, taiaoka totokoi taeka aika buakaka25 ke kabuakakan te Ekaretia ke ana taan kairiiri. Ana waak te aonaaba aika a rinano aikai, ko na katinaniku bwa a kona n rangi ni kakamaaku nakon aia kakaonimaki natimi n te tai ae maan.26 E taetae n rangi ni kamoamoako bwa ko kataniia ke n tei ibukiia natim aika kakawaki ke ni kaota kanikinaean ae ko boutokaa teuanne ke neienne. Kainnabau, Jayne, ao Ngai ti ataia man te bwai ae ti rinanona bwa reireinakiia natimi aika tangiraki bwa bukin tera ti rangi ni kainanoa Iesu Kristo ao a na kanga ni kamwakura Ana reirei ae kakukurei bon ngaia te bwai are e na kakorakora teuanne ke neienne. Tina rairiia nakon Iesu, are aia tia tei ni koaua ma te Tama. Te Abotoro are Ioane e reirei, “Ane … teimatoa n ana reirei Kristo … bon iai i rouna te Tama ma te Nati.” Imwina E kauringiira bwa ti na tarataraira “ngkana e kawaringkami temanna n aki uota te taeka n reirei aei.”27

Jayne ao Ngai ti kawara te rereua te tabo are Mote e taua ieta te naeta te buraati i mataia tibun Iteraera. Te Uea e a tia ni berita bwa naake a tenaaki iroun te naeta ae botin a na kamarurungaki ngkana a ti taraia.28 Kaotakin ana reirei Kristo nakoira, ana burabeti te Uea e karaoia naba, “bwa e na kona ni kamaiuiia aaba.”29 Tao tera nako aekakin tenakira ke boitin ke ininimaki ake ti rinanona n ara rereua n te maiu n rabwata, tina aki riki n aroia naake, n taai akekei ao n taai aikai, ae a kona ni kamarurungaki ma, te kananokawaki, “a rawa n tararake … ibukin ae aki kakoaua bwa e na kamaiuia.”30 An boki Moomon e kamatoa: “Taraia, … aio te kawai ao akea riki te kawai teuana ke te ara are e a tia n taekinaki i aan karawa are e kona ni kamaiuaki iai te aomata i nanon uean te Atua. Ao ngkai, nooria, aio ana reirei Kristo.”31

N te tairiki anne i New Jersey, tibwakin ae bukin tera ti kainnanoa Iesu Kristo ao Ana reirei e anganai mwaneu ae boou ao ngaia mwanena ae boou. Ti namakina te rau, ni kamatoa ana kakoaua te Tamnei ae Raoiroi. N aron are I taneiai iai, I kaoa neiei ngkana e kona n anganai ana nambwa ao n reitanako te marooro ma ara mitinare. E kukurei ni karaoia.

“Ma ngaia, ae moan te kakawaki bwa ana tataekinaki bwaai aikai nakoia kaain aonaba,” e katanoata Ana Boki Moomon—bwa tina tangira, tibwatibwa ao ni kakao32 ngkai ti ikoikota Iteraera inanon ara komiuniti ni kabane ao ara utu—bwa a na ataia ae bon akea te iriko ae e kona ni maeka imatan te Atua, ma ti rinanon mwakuri aika raoiroi, ma ana nanoanga, ao ana akoi [ao ana reirei] te Mesia ae Tabu.”33 N aran Iesu Kristo, amen.

Bwaai aika a na taraaki

  1. I a tia n rineia bwa N na aki taekina aran raoraou nakoia te koraki ke ni kabongana te ara ae karioaki.

  2. Taraa I-Rom 8:15–17; Ebera 12:9; Reirei ao Berita aika Tabu 88:15.

  3. Taraa Ieremia 1:4–5; Reirei ao Berita aika Tabu 138:55–56; Aberaam 3:22–23, 26; Bwai ni Kairi nakon Koroboki aika Tabu, “Premortal Life,” scriptures.ChurchofJesusChrist.org; “Reirei 2: Te Babaire ni Kamaiu,” Preach My Gospel: A Guide to Missionary Service (2019), 48.

  4. Taraa “Reirei 2: Te Babaire ni Kamaiu,” Preach My Gospel, 48.

  5. Ana baire te Tama—e aranaki bwa te babaire ni kamaiu ae kakukurei, ao te babaire ni kamaiu, ibuakon booki ake tabeua—e baireaki n te aro are aomata ni kabane ake a maiu n te aonaaba ake a rinnako man te utu, ao aomata nako inanon te utu. Te koaua, tiaki aroia ni kabane utu aika tau ke a bootau ma ana kataratara n tatangira Tamara ibukiia ni kabane Natina ao tabeua bwaai aika a riki a kananokawaki. E ngae n anne, ngkai ti maiuakina ana reirei Kristo, Iesu Kristo e buokiira ni karekei ni kabane kakabwaia ake e katauraoi te Tama ibukiia natina rinanon Ana babaire n nanoanga ao n tatangira. Tara naba endnote 6.

  6. Teuana man ana berita ae korakora te Atua are e a tia ni karaoia nakoia Natina bon te kabanea n rietata man Ana bwaintangira nakoira: karietataaki, ke te maiu ae akea tokina, “are tina maeka iai n akea tokina ma te Atua ao n reitinako n riki bwa utu” (Gospel Topics, “Eternal Life,” topics.ChurchofJesusChrist.org; taraa naba Reirei ao Berita aika Tabu 14:7). “Utu” kairaki iai te buumwane, buuaine, ao ataei, ao ara koraki ake a maiu ao a mate ake a butimwaea ao a maiuakina ana reirei Kristo. Kain te utu ake a kaman mate n te aba n tamnei ake a tuai ni karekea ana reirei Kristo n te maiu aei a kona ni karekea n te aba n tamnei bwa otenanti n aron te bwabetito, karekean te bwaintangira iroun te Tamnei ae Raoiroi, ao tabeua riki ake a buokira ni karokoa te toki a karaoaki ma te tangira irouia koraki ake a tei ibukiia n tembora n Ana Ekaretia Iesu Kristo ibukiia aika Itiaki ni Boong aika Kaitira. N reitan anne, berita n te maiu are akea tokina e aki tii katauaki nakoia naake a mare n te maiu aei. Beretitenti M. Russell Ballard e reirei, “Koroboki aika a tabu ao burabeti ni boong aika kaitira a kamatoa bwa aomata nako aika a kakaonimaki ni kawakini berita n te euangkerio a na karekea te tai ni karietataki” (”Te Kantaninga iroun Kristo,” Riaona, Meei 2021, 55; kairaki ma katuruturuana). N taekinan ana taeka Beretitenti Russell M. Nelson ao Beretitenti Dallin H. Oaks, Beretitenti Ballard a reitia, “Te tai raoi ao te aro are kakabwaia n te karietata are a na katokaaki iai iaora a tuai ni bane ni kaotaki, ma a na bon kamatoaki” (“Te Kantaninga iroun Kristo,” 55; kairaki ma katuruturuana.). Beretitenti Russell M. Nelson e reirei: “N oin ana kawai ao ana tai te Uea, akea [kakabwaia] aika a na tauaki mairouia Aika Itiaki aika kakaonimaki. Te Uea e na bairei ao e na kaniwanganiia n tatabemaniia nako ni kaineti ma nanoia ae korakora n raonaki ma aia mwakuri” (”Celestial Marriage,” Liahona, Nobembwa 2008, 94). Ao Beretitenti Oaks e kabwarabwara, “Angiin kabwaka aika kakaawaki n te maiu n rabwata a na bane ni kaetaki n tain te Mereniam, are te tai are kakoroaki iai ni kabane ake a tuai ni bwanin babaire ni kakukurei ae korakora ibukiia ni kabane natin te Tama aika tau” (”The Great Plan of Happiness,” Ensign, Nobembwa 1993, 75). Tara naba endnote 5.

  7. Taraa Bwai ni Kairi nakon Koroboki aika Tabu, “Plan of Redemption,” scripture.ChurchofJesusChrist.org; taraa naba Gospel Topics, “Plan of Salvation” topics.ChurchofJesusChrist.org; “Lesson 2: The Plan of Salvation,” Preach My Gospel, 48–50, 53.

  8. Taraa “Lesson 2: The Plan of Salvation,” Preach My Gospel, 49.

  9. Taraa “Lesson 2: The Plan of Salvation,” Preach My Gospel, 47–50.

  10. Taraa “Lesson 2: The Plan of Salvation,” Preach My Gospel, 47–50.

  11. Motiaea 15:27. Bwai ni ibuobuoki n Ana motikitaeka te Atua ae akea tokina a koreaki inanon koroboki aika a tabu, ma taraa riki Aramwa 41:2–8 ao Aramwa 42.

  12. Taraa Aramwa 42:14–24; Mote 1:39.

  13. Taraa “Lesson 2: The Plan of Salvation,” Preach My Gospel, 47–50.

  14. Taraa Aramwa 34:9–13; taraa naba Motiaea 13:28, 34–35; 15:1–9; Aramwa 42:15.

  15. Ruka 2:10.

  16. Ioane 3:16.

  17. Taraa Ereman 14:15–17; Mormon 9:12–14.

  18. Taraa endnotes 5 ao 6.

  19. Motiaea 15:8–9

  20. What Is My Purpose as a Missionary?,” Preach My Gospel, 1; taraa naba “Lesson 3: The Gospel of Jesus Christ,” Preach My Gospel, 63.

  21. Russell M. Nelson, “Te Koaua ae Itiaki, Reirei ae Itiaki, ao Kaotioti ae Itiaki,” Riaona, Nobembwa 2021, 6; e kaairaki katuruturuana.

  22. Dieter F. Uchtdorf, “Iesu Kristo Korakoraia Kairake,” Riaona, Nobembwa 2022, 11; taraa naba Ibukin Kakorakoraaia Kairake: Te Kairi Ibukin Karaoan Rinerinei (2022), 4.

  23. Dale G. Renlund, “Lifelong Conversion of Missionaries” (address given at the mission leadership seminar, June 25, 2021), 1, Church History Library, Salt Lake City.

  24. D. Todd Christofferson, “Te Reirei iaon te Riki bwa Kaain te Bootaki Teuana,” Riaona, Nobembwa 2022, 56; taraa naba D. Todd Christofferson, “Te Kimwareirei Are e Reke Irouia aika Itiaki,” Riaona, Nobembwa 2019, 15–18.

  25. Taraa Iakobo 4:11; Reirei ao Berita aika Tabu 20:54; Bwai ni Kairi nakon Koroboki aika Tabu, “Evil Speaking,” scriptures.ChurchofJesusChrist.org.

  26. Taraa Ahmad S. Corbitt, “Activism vs. Discipleship: Protecting the Valiant” (address given at the chaplains’ seminar, Oct. 2022), cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/24159863/Brother_Corbitt_Chaplain_seminar.pdf; video: media2.ldscdn.org/assets/general-authority-features/2022-chaplain-training-seminar/2022-10-1000-activism-vs-discipleship-1080p-eng.mp4.

  27. 2 Ioane 1:9–10.

  28. Taraa Warekaia Iteraera 21:6–9.

  29. 2 Nibwaai 25:20.

  30. Aramwa 33:20

  31. 2 Nibwaai 31:21.

  32. Taraa “2021 Broadcast: Principles of Love, Share, and Invite,” broadcasts.ChurchofJesusChrist.org; see also Gary E. Stevenson, “Tangira, Tibwatibwa, Kakao,” Ranoia, Meei 2022, 84–87.

  33. 2 Nibwaai 2:8.