Pagbarog sa Kinaugalingong Paningkamot
My Foundation: Tinguhaa ang Pagkat-on


My Foundation: Tinguhaa ang Pagkat-on—Labing Dugay nga Oras: 20 Minutos

Pamalandungi:Sa unsang paagi ang pagkat-on makamugna og oportunidad?

Tan-awa:“Education for a Better Life,” anaa sa srs.lds.org/videos. (Walay video? Basaha ang pahina 165.)

Education for a Better Life [Edukasyon alang sa Mas Maayong Kinabuhi]

Kon dili mo makatan-aw sa video, basaha kini nga script.

Imahe
sa gihapon gikan sa Education for Better Work [Edukasyon alang sa Mas Maayong Kinabuhi]

Elder Joseph W. Sitati: Sa edad nga 13 nagpuyo ko sa bukiran nga bahin sa Kenya. Ang mga tawo diyutay ra kaayo og kabtangan. Apan kadtong daw makapalit sa mga butang nga ganahan sa uban mao kadtong adunay maayo nga edukasyon. Akong nakita nga ang edukasyon importante aron makaangkon og mas maayong kinabuhi.

Misulod kanunay sa akong hunahuna nga moadto ug makigsulti sa prinsipal sa usa sa mga eskwelahan nga gusto kaayo nakong adto moeskwela. Nagkinahanglan ko sa bisikleta sa akong amahan aron mohimo niini nga panaw nga moabut og tunga sa adlaw. Wala pa gyud ko sukad makagawas sa among baranggay. Dili kaayo ko makasulti og Iningles, ug kini nga prinsipal puti nga tawo. Wala pa gayud ako sukad makahimamat o direkta nga makigsulti sa usa ka puti nga tawo, mao nga makahadlok kini nga panghunahuna.

Adunay nagsige og aghat sa sulod kanako ug nagsulti nga kinahanglan nako kining buhaton, busa miadto ko sa pagbisita sa prinsipal. Samtang mitan-aw ko kaniya akong nakita nga daw nakalitan siya nga makita kining batan-ong lalaki nga nagbarug sama sa usa ka sundalo diha sa iyang atubangan. Mabination ang iyang mga mata, ug nakahatag kadto kanako og kaisug. Giingnan nako siya nga gusto gyud kong moeskwela sa iyang eskwelahan ug malipay gyud ko pag-ayo kon iya kong dawaton. Dayon miingon siya, “Nan, atong tan-awon kon mogawas na ang resulta sa test.” Miingon ko, “Salamat sir.” Sa wala pay upat ka minuto migawas na ko sa opisina.

Kadtong upat ka minuto nga gigahin nako niana nga opisina mao ang nakapausab kaayo sa akong kinabuhi. Ako lamang ang bugtong estudyante gikan sa akong eskwelahan sa primary nga napili ngadto sa usa sa pinakamaayong eskwelahan sa among dapit. Mapasalamaton ako sa kamatuoran nga kining buotan nga tawo mihatag kanako niini nga oportunidad, ug midasig kini kanako nga maningkamot nga mahimong labing maayo nga estudyante sa akong klase.

Mihatag kadto kanako og bag-ong mga oportunidad nga makaadto og laing maayo nga eskwelahan ug dayon mangandam alang sa unibersidad. Ang akong edukasyon nakapahimo nga sa unibersidad makita nako ang akong maasawa. Nakapahimo kini nako nga makakita og trabaho sa siyudad. Samtang nagpuyo sa Nairobi, nakasugat kami og magtiayon nga misyonaryo nga midapit kanamo sa ilang panimalay, diin nagpahigayon sila og mga miting uban sa mga miyembro sa Simbahan. Kon wala pa ko sa Nairobi niadtong higayuna, dili gayud unta nako makaplagan ang ebanghelyo. Ang katinuod nga naa koy klarong trabaho naghimo nga makaserbisyo ko sa Simbahan.

Mopamatuod ko nga ang edukasyon importante para mahimong self-reliant. Moabli kini og daghang mga oportunidad aron makahimo kamo sa pagsangkap alang sa imong kaugalingon sa temporal nga paagi ug mahimong self- reliant usab sa espirituhanong paagi.

Balik sa pahina 162.

Hisguti:Unsa may gusto ni Elder Joseph W. Sitati sa 13 anyos pa siya? Unsa may iyang gibati bahin niini?

Basaha:Doktrina ug mga Pakigsaad 88:118–19 ug ang kutlo ni Presidente Gordon B. Hinckley (naa dapit sa tuo)

Pamalandungi:Unsa nga mga hunahuna ug mga impresyon ang inyong nadawat gikan sa Espiritu Santo mahitungod sa pagpalambo sa inyong kinabuhi?

I-commit [Ipasalig]:I-commit nga himoon ang mosunod nga mga buluhaton karong semanaha. I-tsek ang mga box kon makompleto nimo ang matag buluhaton.

  • Kompletuha ang mosunod nga mga tumong ug mga kalihokan sa mentor.

  • Tiwasa ang pagsulat sa imong “misyon sa kinabuhi” planoha ug hisguti kini uban sa imong pamilya.

  • Hangyoa ang usa ka tawo nga mahimo nimong mentor [tigtudlo] ug pag-iskedyul og panahon nga mag-abut.