2019
Stap Faenem Glad Taem Yumi Stap Serem Gospel
Oktoba 2019


Stap Faenem Glad Taem Yumi Stap Serem Gospel

Yumi gat wan Papa long Heven, we i lavem yumi tumas we i stap wet long yumi blong go long Hem blong i blesem laef blong yumi mo laef blong olgeta raon long yumi.

Wan long ol fevret Praemeri singsing blong mi i stat wetem ol toktok ia:

Mi mi blong Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent.

Mi save huia mi.

Mi save plan blong God

Mi folem hem wetem fet.

Mi biliv long Sevya, Jisas Kraes.1

!Hem i wan simpol mo naesfala toktok long wanem yumi bilif long hem!

Olsem ol memba blong Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent, yumi save huia yumi. Yumi save se “God i Papa blong spirit blong yumi. Yumi … ol stret pikinini blong Hem, mo Hem i lavem yumi. Yumi bin laef [wetem Hem long Heven] bifo yumi [bin bon i kam long] wol ia.”

Yumi save plan blong God. Yumi stap wetem Hem taem Hem i presentem plan ia. “Ful stamba tingting blong Papa blong yumi long Heven—wok blong Hem mo glori blong Hem—i blong letem wanwan long yumi i kasem evri blesing blong Hem. Hem i … bin givim wan stret plan blong mekem stamba tingting blong Hem i kamtru. Yumi bin andastanem mo akseptem plan ia … blong stap glad, …fasin blong pemaot man,… sevem man bifo yumi kam long wol ia.

Jisas Kraes i stamba blong plan blong God. Tru long Atonmen blong Hem, Jisas Kraes i bin mekem stamba tingting blong Papa blong Hem i kamtru, mo i bin mekem i posibol blong wanwan long yumi we i glad blong kasem wan bodi we i nomo save ded mo gat laef we i no save finis. Setan, o devel, i wan enemi blong plan blong God” mo hem i bin olsem long stat finis.

Fridom blong joes, o fasin blong save jusum samting, i wan long ol presen we i hae olgeta we God i givim long ol Pikinini blong Hem. … Yumi mas jusum blong folem Jisas Kraes o blong folem Setan.”2

Hemia i ol simpol trutok we yumi save serem wetem ol narawan.

Letem mi talem long yu wan taem we mama blong mi i serem simpol trutok ia taem hem i statem wan storian mo luk janis ia blong save serem gospel.

Plante yia i pas, mama blong mi i stap kambak long Ajentina blong visitim brata blong mi. Mama blong mi i no laekem blong flae long plen, hem i askem wan long ol boe blong mi blong givim hem wan blesing blong kamfot mo proteksen. Hem i kasem insperesen tu blong blesem bubuwoman blong hem wetem wan spesel toktok mo daereksen we i kam long Tabu Spirit blong wok strong moa mo tajem hat blong olgeta we oli wantem blong lanem moa abaot gospel.

Pikja
Pol famli

Long eapot long Sol Lek, mama mo brata blong mi i mitim wan gel we i gat seven yia we hem i stap kambak long haos long wan trip blong ski wetem famli blong hem. Mama mo papa blong hem i luksave se hem i stori longtaem wetem mama mo brata blong mi mo tufala i disaed blong joenem tufala. Tufala i presentem tufala mo gel blong tufala olsem Edwado, Maria Susana mo Giada Pol. I gat wan gudfala mo naesfala koneksen wetem famli ia.

Tugeta famli i glad se bae oli travel tugeta long sem flaet i go long Buenos Aeres, Ajentina. Taem storian blong olgeta i gohed, mama blong mi i luksave se, oli neva harem abaot Jos blong Jisas Kraes we i kambak bakegen.

Wan long fas kwestin we Susana i askem hem i, “?Bae yu save talem long mi abaot naesfala Miusiom we i gat statiu ia we oli wokem long gol i stap antap?

Mama blong mi i eksplenem se naesfala bilding i no wan miusiom be i wan tempol blong Lod we oli mekem ol kavenan wetem God blong mekem se yumi save gobak mo stap wetem Hem wan dei. Susana i konfes long mama blong mi se, bifo trip blong hem i go long Sol Lek, hem i prea from wan samting we bae i mekem spirit blong hem i kam moa strong.

Long taem we oli stap flae long plen, be mama blong mi i serem testemoni blong hem we i simpol be i strong mo i invaetem Susana blong faenem ol misinari long homples blong hem. Susana i askem mama blong mi, “?Olsem wanem nao bae mi faenem olgeta?”

Mama blong mi i ansa, “Yu no save mestem olgeta, oli ol yang man we oli werem waet sot mo ol tae o ol yang woman we oli dresap i naes, mo oltaem werem tag we i soem nem blong olgeta mo ‘Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent.’”

Olgeta i serem fon namba mo talem tata long eapot long Buenos Aeres. Susana, we i kam wan gud fren blong mi stat long taem ia, hem i talem long mi fulap taem se hem i harem nogud se hem i lego mama blong mi long eapot. Hem i talem, “Fes blong mama blong yu i saen. Mi no save eksplenem, be hem i gat wan laet long hem we i saen tumas long hem we mi no wantem lego hem i stap.”

Taem Susana i gobak long homtaon blong hem, hem mo gel blong hem, Giada, i go blong serem eksperiens blong hem wetem mama blong Susana, we i stap kolosap nomo long haos blong olgeta. Taem oli stap draev, Susana i luk tu yangfala man i stap wokbaot long rod we oli jenis olsem we mama blong mi i talem. Hem i stopem trak blong hem long medel blong rod, mo i go aotsaed mo askem tufala yang man ia: “Yufala i blong Jos Ia blong Jisas Kraes?”

Oli talem, “Yes.”

“?Misinari?” hem i askem.

Tufala i ansa ,”!Yes, mifala ol misinari!”

Hem i talem, “Kam insaed long trak blong mi, yutufala stap kam long haos blong mi blong tijim mi.”

Pikja
Pol famli

Tu manis i pas. Maria Susana i baptaes. Gel blong hem Giada, i baptaes taem hem i kasem naen yia blong hem. Mifala i stap traem blong helpem wetem Edwado, we mifala i lavem nomata wanem i hapen.

Afta long hemia, Susana i kam wan long ol gudfala misinari we mi mitim. Hem i semmak olsem ol boe blong Mosaea, i karem ol man i kam long Kraes”

Long wan long ol storian blong mitufala, mi askem hem, ‘Wanem nao sikret blong yu? ?Hao nao yu serem gospel wetem ol narafala man?”

Hem i talem long mi, “Hem i simpol nomo. Evri dei, bifo mi lego haos, mi prea long Papa blong long Heven blong i daerektem mi i go long wan man we i nidim gospel long laef blong olgeta. Samtaem mi tekem Buk blong Momon wetem mi blong serem wetem olgeta o wan infomesen kad we i kam long ol misinari—mo taem mi stat blong toktok long wan, mi askem nomo sapos oli harem abaot Jos.

Susana i talem se, “Ol narafala taem mi jes smael nomo taem mi stap wet long tren. Wan dei wan man i luk mi, mo i askem, “?Yu stap smael from wan samting?” Ol toktok blong hem i mekem mi sek.

“Mi ansa,’!Mi stap smael from mi glad!’

“Hem i talem,’?Mo yu stap glad long wanem?’

“Mi ansa, Mi wan memba blong Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent, mo hemia nao i mekem mi hapi. ?Yu bin harem abaot Jos Ia?

Taem hem i talem no, hem i givim wan kad we infomesen blong Jos i stap long hem mo invaetem hem i kam long jos long Sandei seves. Long Sandei afta, Susana i welkamem man ia long doa.

Presiden Dallin H. Oaks i tijim:

I gat tri samting we evri memba i save help blong serem gospel. …

Faswan, yumi evriwan i save prea blong tingting blong wantem help long impoten pat blong wok blong fasin blong sevem man. Evri hadwok i stat wetem hat we i wantem. …

Seken, yumi save obei ol komanmen. … Ol fetful memba bae oli gat Spirit blong Sevya oltaem wetem olgeta, … blong lidim olgeta taem oli lukaot blong tekpat long bigfala wok blong serem gospel blong Jisas Kraes we i kambak.

Nambatri, yumi save prea blong kasem insperesen long wanem yumi save mekem … blong serem gospel wetem ol narafala man. … [mo] prea wetem komitmen blong mekem long wanem insperesen yu kasem.”3

Ol brata, ol sista, ol pikinini, mo yut, ?bae yumi save kam olsem fren blong mi Susana mo serem gospel wetem ol narafala man? ?Yumi save invaetem wan fren we i no memba blong jos blong yumi blong kam long jos long Sandei? ?O yumi save serem wan kopi blong Buk blong Momon wetem wan memba blong famli o wan fren? ?Yumi save helpem ol narafala man blong faenem ol bubu blong olgeta long FamilySearch o serem wetem ol narawan wanem yumi lanem long wik taem yumi stap stadi long Kam, Folem Mi? ?Bae yumi save kam moa olsem Sevya, Jisas Kraes, mo serem wetem ol narawan wanem nao i karem bigfala glad long laef blong yumi? !Ansa hem blong evri kwestin hem i yes! !Yumi save mekem !

Long olgeta skripja we yumi “ol memba blong Jos Ia blong Jisas Kraes oli sendem olgeta blong wok long plantesen blong hem blong mekem wok blong sevem ol sol blong ol man. (Doktrin mo Ol Kavenan 138:56). Wok ia blong fasin blong sevem man i tekem memba misinari wok, holemtaet ol konvet, karembak ol lesaktiv memba, tempol mo famli histri wok, mo tijim gospel.”4

Ol sista mo brata, Lod i nidim yumi.blong karem Isrel i kam tugeta. Long Doktrin mo Ol Kavenan, Hem i talem: “Yufala i no tingting fastaem long wanem we bambae yufala i talem; be oltaem holemtaet long maen blong yufala, ol toktok blong laef, mo bambae mi givim long yufala long stret aoa, pat ia we bae mi givim long evri man.”5

Antap long hemia, Hem i promesem yumi se:

“!Mo sapos yutufala stap wok evri dei long laef blong yutufala blong taltalemaot long ol pipol ia blong oli sakem si,mo tekem wan sol i kam long mi, bambae glad blong yutufala i bigwan wetem hem insaed long kingdom blong Papa blong mi!

“Mo nao, !sapos glad blong yutufala bae i bigwan wetem wan sol we yutufala i bin tekem i kam long mi insaed long kingdom blong Papa blong mi, bambae glad blong yutufala i bigbigwan moa sapos yutufala i tekem plante sol i kam long mi!”6

Praemeri singsing we mi statem i en wetem ol toktok we i gat dip mining long hem:

Mi biliv long Sevya, Jisas Kraes.

Mi givim ona long nem blong hem.

Bae mi mekem wanem i stret,

Mi folem laet blong hem.

Trutok blong Hem bae mi talemaot.7

Mi talem witnes blong mi se ol toktok ia oli tru mo yumi gat wan Papa long Heven, we i lavem yumi tumas we i stap wet long yumi blong go long Hem blong i blesem laef blong yumi mo laef blong olgeta raon long yumi. Bae yumi gat wan strong tingting blong karem ol brata mo sista blong yumi i kam long Kraes hemia i prea blong mi long nem blong Jisas Kraes, Amen.

Ol Not

  1. “The Church of Jesus Christ,” Children’s Songbook, 77

  2. Prijim Gospel blong Mi: Wan Gaed long Misinari, rev. ed. (2018), 48.

  3. Dallin H. Oaks,, “Stap Serem Gospel we I Kambak,” https://www.churchofjesuschrist.org/general-conference/2016/10?lang=bis Okt 2016

  4. Hanbuk 2: Lukaotem mo Lidim Jos, 5.0, ChurchofJesusChrist.org; luk tu long L. Whitney Clayton, “The Work of Salvation: Then and Now,” Liahona, Sept. 2014, 23.

  5. Doktrin mo Ol Kavenan 84:85.

  6. Doktrin mo Ol Kavenan 18:15–16.

  7. “The Church of Jesus Christ,” 77.