2004
Я нашел жемчужину
Июнь 2004


Я нашел жемчужину

Я родился в Демократической Республике Конго, и мой отец считал, что мой долг как старшего сына – хорошо знать учение своей христианской церкви. В пять лет я уже сопровождал его, когда он ходил по домам и проповедовал.

Когда мне было девять лет, отец отвез всю нашу семью в высокогорный район. Я часто шел с ним пешком в течение нескольких дней, пока мы не добирались до деревень, где нам предстояло проповедовать.

Люди обычно удивлялись при виде такого маленького проповедника. Но я всегда говорил отцу, что сам я еще не готов креститься. Я не был уверен в том, что в его религии есть ответы на самые важные вопросы.

Однако я был послушным сыном и продолжал обращать людей в веру, в которую еще не обратился сам. Когда мне исполнилось восемнадцать лет, я начал поиски чего-то большего.

Однажды в субботу в нашу дверь постучал школьный учитель, чтобы поговорить с отцом о моем племяннике. Я засмотрелся на книгу в его руках: A Marvelous Work and a Wonder [Чудесное дело и диво] . Заметив, что я заинтересовался ею, он предложил мне почитать ее. Он также сказал, что я могу посещать семинары.

Почти всю ночь я изучал книгу, останавливаясь и делая заметки всякий раз, как находил что-то новое. Хотя учение было мне не совсем понятно, у меня не было никаких сомнений в его истинности. Я испытывал чувство радости – словно я обнаружил настоящую жемчужину среди тысячи подделок.

Следующим вечером я пришел домой к господину Касонго на семинар, где, кроме меня, было еще пять человек. Когда он занимался научной работой, ему попалась на глаза книга об американских церквах. “Как только я прочитал название Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, сердце у меня сильно забилось”, – сказал он. Написав в Главное управление Церкви, он получил кое-какую литературу, в том числе книгу Чудесное дело и диво старейшины Легранда Ричардса (1886–1983 гг.), члена Кворума Двенадцати Апостолов.

В течение двух лет наша группа собиралась дважды в неделю. В марте 1987 года, когда к нам приехали миссионеры, старейшина Роже Л. и сестра Симонн Б. Док, в наших занятиях участвовали уже пятьдесят человек.

Супруги Док начали проводить миссионерские беседы на французском языке в средней школе. Поскольку многие говорили только на суахили, я выступал в роли переводчика. Впервые я сам прослушал миссионерские беседы, переводя их.

9 мая 1987 года я стал одним из восьмидесяти человек, крестившихся в пруду на заброшенном медном руднике. Для меня крещение было внешним подтверждением внутреннего обращения, произошедшего за несколько лет до этого. Я ждал этого священного таинства, чтобы официально стать членом Церкви.

Я получил очень много благословений – и среди них то время, когда я был переводчиком супружеских миссионерских пар. Они трудятся так преданно, словно Сам Учитель физически присутствует рядом с ними.

Я благодарен своему Небесному Отцу за этот богатый опыт и за полученную мной и моей женой, Жоли Мвензе, возможность воспитывать нашего сына в Церкви. И особенно я благодарен Ему за то, что Он даровал мне Евангелие – бесценную жемчужину.

Жильбер Ндала Минготьи – член Первого прихода Лубумбаши, кол Лубумбаши, Демократическая Республика Конго.