История Церкви
Глава 17: Сохранены на помощь друг другу


«Сохранены на помощь друг другу», глава 17 книги Святые: История Церкви Иисуса Христа в последние дни, том 3, Смело, благородно и независимо, 1893–1955 гг. (2021 г.)

Глава 17: «Сохранены на помощь друг другу»

Глава 17

Сохранены на помощь друг другу

Изображение
центр Солт-Лейк-Сити, и автомобили 1920-х годов в снегу

Церковь продолжала распространяться по миру, и Президент Хибер Дж. Грант ломал голову над будущим церковного образования. За последние двадцать пять лет затраты на управление церковными учебными заведениями возросли десятикратно. Некоторые инициативы, такие как замена дорогостоящей системы академий в кольях программой семинарии, помогли сократить расходы. Но Университет имени Бригама Янга, Университет Святых последних дней и другие церковные колледжи продолжали расти. Если эти учреждения хотят предлагать такое же качество образования, как и Университет Юты или другие местные учебные заведения, финансируемые из федерального бюджета, им понадобится больше денег, чем могут предоставить фонды десятины1.

Эти траты непрестанно беспокоили Пророка. «Ничто другое не тревожит меня больше с того времени, как я стал Президентом», – сказал он Генеральному правлению церковного образования в феврале 1926 года. Один только Университет имени Бригама Янга хотел потратить более миллиона долларов на расширение студенческого городка. «Мы не можем себе этого позволить, – заявил Президент Грант. – Вот и все»2.

Некоторые члены правления, разделявшие беспокойство Пророка, хотели, чтобы Церковь закрыла все свои колледжи и университеты, включая УБЯ. Но Апостолы Дэвид О. Маккей и Йон Уидтсоу, обучавшиеся в церковных учебных заведениях и служившие в качестве церковного уполномоченного по вопросам образования, парировали, что молодые взрослые нуждаются в церковных учебных заведениях, чтобы получать там важное религиозное образование.

«Учебные заведения учреждены ради того влияния, которое они будут оказывать на наших детей», – сказал старейшина Маккей на собрании правления в марте. Он считал, что церковные колледжи и университеты играют важнейшую роль в формировании характера молодых людей, помогая им становиться верными Святыми последних дней.

Старейшина Уидтсоу согласился. «Я знаю, насколько ценны церковные учебные заведения для того, чтобы сделать из них настоящих людей, – сказал он. – Думаю, что Церковь совершит огромную ошибку, если не сохранит за собой высшее учебное заведение»3.

Приблизительно в это же время Чарльз У. Нибли, советник Президента Гранта, встретился с Уильямом Геддесом, членом Церкви из штата Айдахо, что к северу от штата Юта. Дочери Уильяма, Норма и Зола, были среди той горстки Святых последних дней, которые учились в Университете Айдахо. Их небольшой приход собирался в обветшалом арендованном зале, в котором по субботним вечерам местные жители иногда устраивали танцы. Когда на следующее утро Норма и Зола приходили на церковные собрания, там пахло сигаретным дымом, а на полу валялся мусор и пустые бутылки из-под спиртного4.

Уильяму очень хотелось, чтобы вблизи учебного заведения для его дочерей был дом собраний получше. «Университет не сможет заинтересовать студентов из числа Святых последних дней, – сказал президент Нибли, – если вокруг не будет помещений получше»5.

Обсуждая будущее церковного образования, Президент Грант и члены правления образования проанализировали ситуацию в штате Айдахо. Они решили продолжить финансировать Университет имени Бригама Янга, постепенно лишая поддержки большинство остальных церковных колледжей. Церковь также собиралась начать предоставлять студентам религиозное образование, предложив программу семинарии на университетском уровне. Члены правления рассматривали Университет Айдахо как испытательный полигон для этой новой программы. Все, что им было нужно, – чтобы кто-нибудь переехал бы в Москву, городок, где был расположен этот университет6.

В октябре Первое Президентство встретилось с Уайли Сейшензом, бывшим представителем Университета Айдахо по сельскому хозяйству, который только недавно вернулся со служения в качестве президента Миссии в Южной Африке. Они рекомендовали его на должность в местной компании по производству сахара, но в процессе обсуждения с ним этой вакансии Президент Нибли остановился на середине фразы и повернулся к Пророку.

«Мы совершаем ошибку», – сказал он.

«Боюсь, это так, – согласился Президент Грант. – У меня все это время было такое чувство, словно что-то не так с назначением брата Сейшенза на должность в компании по производству сахара».

В комнате на минуту воцарила полная тишина. Затем президент Нибли сказал: «Брат Сейшенз, вы – тот человек, которого мы направим в Университет Айдахо, чтобы заботиться о наших юношах и девушках, обучающихся в нем. Вам нужно изучить положение дел там и сказать нам, что Церковь должна сделать для студентов из числа Святых последних дней, посещающих государственные университеты».

«О нет, братья, – откликнулся Уайли. – Вы призываете меня на еще одну миссию?» Его поручение в Южной Африке длилось семь лет и оставило его и его жену Магдален почти без гроша.

«Нет, брат Сейшенз, мы не призываем вас на еще одну миссию, – улыбнулся Пророк. – Мы даем вам прекрасную возможность оказать Церкви замечательную услугу». Он добавил, что это будет возможность для профессионального роста – оплачиваемая должность.

Уайли встал, исполненный грусти. Президент Нибли подошел к нему и взял его за руку.

«Не огорчайтесь, – сказал он. – Этого хочет от Вас Господь»7.


В первый день нового 1927 года Солт-Лейк-Сити засыпало снегом, но дом семьи Уидтсоу был наполнен ярким солнечным светом, благодаря которому мороз ощущался не так сильно8. Обычно 14-летняя Юдора была единственным ребенком, проживающим дома, но на праздники вся семья собралась вместе, и Лия была в восторге от того, что рядом были ее дети.

Марсель, которому было уже 24 года, был помолвлен и лишь через несколько месяцев должен был окончить Университет Юты. Он надеялся вскоре поступить в Гарвардский университет, как и его отец, и, вероятно, изучать деловое администрирование9. Тем временем его старшая сестра Энн недавно вышла замуж за Льюиса Уоллеса, молодого адвоката–Святого последних дней, и переехала вместе с ним в Вашингтон, федеральный округ Колумбия. Однако из-за сильнейшей тоски по дому она вернулась в Юту, и Лия очень переживала за нее. И все-таки они с Йоном были благодарны за благость и милость Господа к их семье10.

Позднее в том же году Йон вернулся к своим обязанностям в Кворуме Двенадцати, а Лия проводила свободное время, помогая матери с новым проектом11. В течение многих лет Лия наблюдала, как Суза собирает информацию и записывает истории о своем отце, Бригаме Янге, с целью когда-нибудь издать его биографию. Но какое-то время назад Лия заметила, что, хотя ее мама все еще продвигается в написании других своих работ, таких как история женщин–Святых последних дней, она больше не трудится над биографией.

«Мама, как там книга про твоего отца? – спросила ее однажды Лия. – Ты разве больше ее не пишешь?»

«Нет, это неподъемно для меня, – ответила Суза. – Если стоишь рядом с горой, тебе непросто ее описать, поскольку ты слишком близко, чтобы ее увидеть».

«Тем не менее ты должна сделать это, – настояла Лия. – Когда-нибудь ты должна будешь написать эту книгу о своем отце, и я с радостью помогу тебе с этим»12.

С тех пор Суза написала две объемные рукописи о Бригаме Янге, а Лия помогала ей сделать из них единую связную биографию. Лие работа казалась трудной и иногда утомительно медленной, но она знала, что мама нуждается в помощи. Суза была писателем от природы, и у нее был глубокий ум и твердый голос. И все же Лия помогала ей с наведением лоска и систематизированием написанного. У них получалось прекрасно работать вместе дома у Сузы13.

Утром 23 мая 1927 года эта рутина была внезапно нарушена, когда Лия получила письмо из Престона, штат Айдахо, где Марсель преподавал в семинарии. Недавно, оказывая помощь застрявшему автомобилисту на обочине, Марсель сильно простудился. Хотя друзья считали, что он поправляется, его температура была довольно высокой. Пневмония могла сильно поразить его легкие и поставить его жизнь под угрозу14.

В течение часа Лия села на поезд до Престона и вскоре была рядом с Марселем. На следующий день его температура немного спала, что дало Лие надежду на его выздоровление. Но после того как ему перестало становиться лучше, ее опасения вернулись. В Престон также приехал Йон, моля Господа сохранить Марселю жизнь. Он позвонил своему другу, врачу, чтобы тот оказал ему помощь. Другие друзья давали Марселю благословения священства или сидели с ним рядом по ночам.

27 мая совершенно измотанная Лия сильно ослабела. Однако тем вечером Марсель начал демонстрировать признаки выздоровления. Наутро приехала его невеста, Марион Хилл. Казалось, легкие Марселя очистились, а температура снова упала. Но позднее в тот же день он стал тяжело дышать, а его тело отекло. Лия вместе с Йоном и Мэрионом весь день оставались рядом с ним. Шли часы, но ему не становилось лучше. Он умер позже тем вечером15.

Лия была безутешна. Смерть уже забрала четырех ее детей. И теперь умер ее единственный остававшийся в живых сын, чье будущее в начале этого нового года казалось таким ярким и верным16.


Той весной, приблизительно в 2500 километрах к востоку от Солт-Лейк-Сити, восьмилетний Пол Бэнг готовился к своему крещению. Он был шестым из десяти детей – четырех девочек и шести мальчиков. Они жили в Г-образной комнате за продуктовым магазином, которым их родители владели и заведовали в Цинциннати, штат Огайо, оживленном городе на Среднем Западе США с населением более четырехсот тысяч человек. Чтобы обеспечить друг другу хоть какое-то уединение, семья с помощью занавесок разделила комнату на отдельные помещения. Но на деле никакого уединения ни у кого не было. По ночам они спали на раскладушках, которые занимали столько места, что по комнате было почти невозможно пройти.

Отец Пола, Кристиан Бэнг-старший, был родом из Германии. Когда он был еще ребенком, его семья перебралась в Цинциннати, где в XIX веке поселилось много немецких иммигрантов. В 1908 году Кристиан женился на Розе Кифер, чьи родители также были немецкими иммигрантами. Три года спустя подруга Розы, Элис Харбреч, дала ей Книгу Мормона, и они с Кристианом стали читать ее с большим интересом. После года встреч с миссионерами они крестились в еврейской бане, поскольку близлежащая река Огайо замерзла18.

Небольшой приход в Цинциннати был похож на многие небольшие приходы Церкви в восточной части США. Раньше в городе было довольно преуспевающее сообщество Святых, но со временем оно уменьшалось, поскольку все больше и больше членов Церкви собирались в Юте. К тому моменту как родители Пола присоединились к Церкви, Святые последних дней в той местности стали редкостью. Когда в 1912 году миссионеры крестили одного мальчика, к реке пришли сотни людей, чтобы поглядеть на него. На следующий день в газете появилась статья о крещении, сообщая читателям о том, что в их местность пришли миссионеры.

«Будет предпринята решительная попытка, не таясь, обеспечить себе множество новообращенных», – было написано в ней19.

Присоединившись к Церкви, родители Пола вместе с миссионерами и несколькими другими Святыми посещали Богослужения, проводившиеся в небольшом, арендуемом помещении. Один член Церкви вскоре переехал в Юту, другой умер, и еще двое перестали приходить на собрания. Кристиан и Роза думали о том, чтобы тоже отправиться в Юту, но решили остаться в Огайо, поскольку тут жили их семьи и здесь же у них было свое дело20.

Подобно другим небольшим приходам вдали от Солт-Лейк-Сити, для небольшого прихода в Цинциннати было очень полезно, когда на его территорию переезжали более опытные члены Церкви. Вскоре после того как Бэнги присоединились к Церкви, в Цинциннати из Юты переехала супружеская пара Святых последних дней, Чарльз и Кристин Андерсоны. Они стали вместе ходить в церковь.

Андерсоны были облечены и запечатаны в храме и много лет служили в приходах и кольях на Американском Западе. Они были среди первых Святых, которые покинули Юту в поисках новых возможностей в других местах. Чарльз, который родился в Швеции, изобрел новый вид швабр и приехал на восток для его производства. Он ничего не знал о Цинциннати, кроме того, что это был большой город и процветающий деловой центр. Тем не менее президент Миссии южных штатов сразу же призвал его реорганизовать и возглавить небольшой приход. Отец Пола стал его первым советником21.

Быть Святым последних дней в то время в Цинциннати было нелегко. Газеты и демонстранты в той местности уже много лет выступали против Церкви. Однажды местная газета даже назвала Цинциннати «полем битвы против распространения мормонизма по Америке», когда Фрэнк Кэннон, отступивший от Церкви сын Джорджа К. Кэннона проводил в городе кампанию против нее22.

И все-таки, несмотря на противостояние, родители Пола усердно трудились, чтобы воспитывать своих детей в Евангелии. Они посещали еженедельные церковные собрания и преданно служили в своем небольшом приходе. Каждое утро его отец созывал всех на семейную молитву и повторение вслух молитвы «Отче наш», что было довольно распространено среди немецких христиан. По понедельникам его мама часто приглашала миссионеров на ужин. Семья и миссионеры сидели за большим столом на кухне, совмещенной с задней частью магазина. Поскольку мама Пола никогда не выбрасывала ничего, что было годно к употреблению, она готовила, используя просроченную еду из их магазина, аккуратно обрезая перед подачей прогнившие части фруктов, овощей или мяса. Затем его отец всегда настаивал на том, чтобы миссионеры ели, пока им не становилось плохо23.

Бэнги также следили за тем, чтобы их дети крестились в возрасте восьми лет24. Пятого июня 1927 года в местечке под названием переправа Андерсона на реке Огайо крестился Пол и четверо других людей. Вместе с ним там были его родители, президент Андерсон и несколько его друзей, чтобы поздравить его с этим событием.

Вокруг не было глазеющих зевак, и не последовало газетных статей. Но история об этом крещении все же появилась в Liahona, the Elders’ Journal [Лиахона, журнал для старейшин], официальном журнале Церкви для миссий в Северной Америке. Там даже было напечатано имя Пола25.


Когда Уайли и Магдален Сейшензы прибыли в Университет Айдахо, их приняли не очень радушно. Москва находилась в северной части штата, где проживало мало членов Церкви. Многие люди приезжали в тот регион, чтобы возделывать его плодородную землю или попытать счастья в горнодобывающей или лесообрабатывающей отрасли. Эти жители с подозрением относились к Церкви, и присутствие Уайли их нервировало.

«Кто это такой, этот Сейшенз? – спрашивали некоторые. – Что у него тут за обязанности? Что он хочет делать?»26

Если бы Уайли напрямую задали последние два вопроса, он бы не смог дать на них ясный ответ. Первое Президентство указало ему помочь студентам из числа Святых последних дней, обучающимся в университете, но то, как именно он это будет делать, зависело полностью от него. Он знал, что студенты нуждаются в регулярном религиозном обучении и новом месте для собраний. Но помимо его служения в качестве президента миссии, у Уайли не было опыта религиозного образования. В университете он изучал сельское хозяйство. Так что, если бы студенты захотели побольше узнать об удобрениях, он смог бы им помочь. Но он не был знатоком Библии27.

Вскоре после своего прибытия в Москву Уайли и Магдален поступили в магистратуру, чтобы продолжить образование и лучше познакомиться с самим учебным заведением и его преподавателями. Уайли изучал философию и педагогику, посещал занятия по изучению различных религий и Библии, а также писал дипломную работу на тему религии в государственных университетах в США. Тем временем Магдален посещала занятия по социальной работе и английскому языку.

Уайли и Магдален нашли союзника в лице Ч. У. Ченоуэта, заведующего кафедрой философии, который был обеспокоен отсутствием религиозного образования в государственных университетах. В период мировой войны он был капелланом, а сейчас служил пастором в церкви вблизи Москвы. «Если вы пришли в наш университет с программой религиозного обучения, – сказал он Уайли и Магдален, – вам лучше быть готовыми к соперничеству с его стороны».

Заручившись поддержкой Ченоуэта, Сейшензы составили планы по внедрению для студентов из числа Святых последних дней в государственных университетах программы, подобной программе семинарии. Эта программа была создана на базе программ религиозного образования в других университетах, и они внимательно следили за соблюдением принципа разделения церкви и государства. Их религиозные классы должны были соответствовать стандартам штата для университетских курсов, но программа сама по себе также должна была быть никак не связана с учебным заведением. Если Церковь будет строить здание для таких занятий, оно должно будет находиться за пределами студенческого городка28.

Зная, что университет не будет поддерживать введение этой новой программы, пока местные лидеры с недоверием относятся к нему и к Церкви, Уайли стал членом местной торговой палаты и одной общественной группы, чтобы иметь возможность познакомиться с видными представителями того сообщества. Он узнал, что местные представители деловых кругов, священники и преподаватели сформировали комитет, чтобы присматривать за ним и следить за тем, чтобы он не стал пытаться навязывать университету влияние Церкви. Комитет возглавлял страховой агент Фред Фултон. Приходя на собрания торговой палаты, Уайли садился рядом с Фредом и старался с ним подружиться.

На одном таком собрании Фред заявил Уайли: «Ах ты ж, черт тебя побери, да ты славный малый». Затем он сознался в своей роли в комитете. «Каждый раз, когда я тебя вижу, – сказал он, – ты приходишь сюда таким чертовски дружелюбным, что нравишься мне все больше»29.

Вскоре весь городок проникся симпатией к семье Сейшензов. С помощью Уайли Церковь нашла участок недалеко от студенческого городка и приобрела его для строительства студенческого центра для Святых. Затем Уайли и архитектор Церкви вместе с университетом и торговой палатой занимались проектированием здания, одобрением планов и курированием строительства. Осенью 1927 года Уайли начал проводить религиозные классы, а университет согласился предоставлять посещающим их студентам зачетные часы в университете. Тем временем Магдален организовала серию совместных мероприятий для студентов из числа Святых последних дней, таких как Норма и Зола Геддесы30.

Однажды, когда Уайли шел вместе с Джеем Элдриджем, главой преподавательского состава, они прошли мимо того участка для нового студенческого центра Церкви. «Довольно умно было купить эту землю», – сказал доктор Элдридж. Он спросил, как Церковь собирается назвать свою новую программу. «Нельзя называть ее семинарией, – сказал он. – Хотя вы все равно использовали это название для своей программы семинарии в средних школах».

«Не знаю, – ответил Уайли. – Я пока даже не думал об этом».

Доктор Элдридж остановился. «Я скажу, как надо ее назвать, – сказал он. – Называться она будет Институт религии Святых последних дней».

Уайли, как и Генеральному правлению церковного образования, понравилась эта идея31.


В сентябре 1927 года Лия Уидтсоу чувствовала себя духовно, психически и физически истощенной. Из-за внезапной смерти сына Марселя она погрузилась в глубокую депрессию. «Честно говоря, я все думаю, есть ли смысл жить, – сказала она однажды Йону. – Если бы не твоя любовь, я знаю, что его бы не было»32.

Марселя похоронили 31 мая на кладбище в Солт-Лейк-Сити. На следующий день у Лии и Йона была двадцать девятая годовщина свадьбы, и они провели ее в уборке после похорон. В последующие месяцы их часто навещали родные и друзья, но даже благодаря их поддержке и любви исцеление никак не приходило33. Они находили радость в знании о том, что их дочь Энн ожидает рождения ребенка. Но все же Энн также была несчастна в браке, поэтому она решила не возвращаться к мужу в Вашингтон, федеральный округ Колумбия, а остаться с родителями в Юте.

Из-за депрессии Лии большинство дней были довольно трудными. В рамках своих церковных поручений Йон очень часто был в разъездах, но когда он бывал дома, то почти все время проводил рядом с ней, благодаря чему проживать каждый день было немного проще. «Я молюсь о том, чтобы жизни наши были сохранены на помощь друг другу, – сказала она ему тем летом. – С тобой любое сражение мне под силу»34.

Ребенок Энн, Йон Уидтсоу Уоллес, родился 8 августа 1927 года, сделав Лию с Йоном дедушкой и бабушкой35. Месяц спустя Гарольд Шепстоун, редактор английской газеты, встретил во время поездки в Солт-Лейк-Сити маму Лии. Суза рассказала ему о биографии Бригама Янга, составлением которой они с Лией занимались, и он попросил взглянуть на нее. Суза дала ему экземпляр рукописи, и он согласился помочь найти для нее издателя.

«Это будет довольно интересная книга, – сказал он, – но, конечно, ее придется сильно сократить»36.

Всех этих хороших новостей было недостаточно для того, чтобы поднять Лие настроение. Суза пригласила ее присоединиться к ней в поездке в Калифорнию, вероятно, надеясь, что путешествие к океану поможет ей воспрять духом37. Но почти сразу же как они приобрели билеты, Президент Грант призвал Йона в качестве нового президента Европейской миссии. До конца дня Йон был словно в оцепенении, и той ночью он почти не спал. Европейская миссия была одной из старейших и самых больших миссий в Церкви, и на ее президенте лежала ответственность руководить девятью другими президентами миссий, которые проживали в странах, расположенных в тысячах километров друг от друга – от Норвегии до Южной Африки. Как правило, возглавлять ее призывали Апостолов с бо́льшим опытом38.

Лия поддержала это новое призвание, хотя из-за него ей придется оставить дом и близких в Юте. Последний год был просто кошмаром, и ей было бы полезно что-то изменить в жизни. Все вокруг напоминало ей о Марселе, и, переехав в Европу, у нее будет время преодолеть свою скорбь. На самом деле Йон считал, что Президент Грант был вдохновлен свыше призвать их на миссию, чтобы помочь им справиться со смертью сына39.

Подготовка заняла следующие два месяца40. Когда Лия собирала вещи, она думала о Гарольде Шепстоуне и биографии Бригама Янга. Намереваясь добиться от Гарольда выполнения его обещания помочь с поиском издателя, она взяла с собой рукопись41.

21 ноября Лию и Йона рукоположили на служение. Затем они вернулись домой, чтобы попрощаться с тетей Йона, Петролиной, которой было уже 74 года. Лия и Йон предложили взять ее с собой в Европу, но Петролина посчитала, что у нее недостаточно для этого сил. И все-таки она была рада, что у Йона появилась возможность вернуться в Европу и обучать там Евангелию, как это делали они с его матерью двадцать лет назад.

Позднее в тот день на железнодорожной станции собралась толпа людей, чтобы проводить Лию, Йона и их дочку Юдору. Суза передала им письмо, которое они должны были открыть в поезде. «Я буду рядом с вами в этом путешествии, а также в той великой работе, которую вы будете выполнять, – написала она. – Мы с тетей будем встречать вас на платформе, когда вы вернетесь домой, – безмятежные, улыбающиеся и исполненные радости от возвращения наших возлюбленных детей».

Она также призвала Лию готовиться к тем многим трудностям, которые обязательно встретятся ей на миссии. «Временами наш Отец должен быть суровым, – написала она, – когда Его дети должны получить необходимый опыт, проходя через горе, нищету и разные сложности»42.

  1. Secretary of the General Church Board of Education to Joseph F. Smith, Nov. 30, 1901, Centennial History Project Records, BYU; Church Board of Education, Minutes, Feb. 3, 1926; Mar. 3 and 10, 1926.

  2. Church Board of Education, Minutes, Feb. 3, 1926.

  3. Church Board of Education, Minutes, Mar. 3, 1926. Тема: Church Academies [Церковные академии]

  4. Greene, Interview; Greene, A Life Remembered, 33; Wright, «Beginnings of the First LDS Institute of Religion at Moscow, Idaho», 68–70.

  5. Greene, A Life Remembered, 33; By Study and Also by Faith, 64; Wright, «Beginnings of the First LDS Institute of Religion at Moscow, Idaho», 70–72.

  6. Church Board of Education, Minutes, Mar. 23, 1926; June 25, 1926; Sept. 1, 1926; Oct. 12, 1926; Grant, Journal, Mar. 24, 1926; By Study and Also by Faith, 64–65. Тема: Seminaries and Institutes [Семинарии и институты]

  7. Grant, Journal, Sept. 13, 1926; Heber J. Grant to Marriner W. Eccles and Henry H. Rolapp, Sept. 13, 1926, First Presidency Miscellaneous Correspondence, CHL; Sessions, Oral History Interview [1972], 4; Griffiths, «First Institute Teacher», 175–82; Tomlinson, «History of the Founding of the Institutes of Religion», 151–59.

  8. Widtsoe, Diary, Jan. 1, 1927.

  9. Widtsoe, Diary, Nov. 21 and Dec. 14, 1926; Widtsoe, In a Sunlit Land, 236; Thomas Hull to John A. Widtsoe and Leah D. Widtsoe, June 15, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL.

  10. Widtsoe, Diary, Oct. 7 and 9, 1926; Dec. 8 and 14, 1926; Jan. 1, 1927; «Anne Widtsoe and Lewis Wallace Married», Ogden (UT) Standard-Examiner, Oct. 10, 1926, section 2, [1]; Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, Feb. 20, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL.

  11. См. Widtsoe, Diary, Jan. and Feb. 1927; Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, Feb. 20, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL.

  12. Leah D. Widtsoe, «I Remember Brigham Young», Improvement Era, June 1961, 64:385; Widtsoe, Oral History Interview, 11–12; Susa Young Gates to Heber J. Grant and Counselors, Dec. 5, 1922; Susa Young Gates to James Kirkham and Albert Hooper, Nov. 12, 1929, Susa Young Gates Papers, CHL. Цитата отредактирована для легкости чтения. В первоисточнике сказано: «’Тем не менее, – сказала я, – ты должна это сделать’».

  13. Widtsoe, Oral History Interview, 11–12; Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, Feb. 20, 1927; Susa Young Gates to Leah D. Widtsoe, July 28, 1928; Lucy G. Bowen to Leah D. Widtsoe and John A. Widtsoe, Nov. 25, 1930, Widtsoe Family Papers, CHL; «Mrs. Susa Young Gates», Deseret News, May 27, 1933, 4. Тема: Бригам Янг

  14. J. E. Fisher to John A. Widtsoe and Leah D. Widtsoe, May 22, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL; Widtsoe, Diary, May 23, 1927; Susa Young Gates, draft of obituary for Marsel Widtsoe, Widtsoe Family Papers, CHL; «Karl M. Widtsoe Dies of Pneumonia», Deseret News, May 30, 1927, section 2, [1].

  15. Widtsoe, Diary, May 23–28, 1927; Widtsoe, In a Sunlit Land, 29, 236.

  16. Leah D. Widtsoe to First Presidency, Sept. 16, 1933, First Presidency Mission Files, CHL; Widtsoe, Oral History Interview, 33; Widtsoe, In a Sunlit Land, 235–37.

  17. Fish, «My Life Story», [1]–[2]; Paul Bang, «My Life Story», 1, 7–8; U.S. Department of Commerce, Bureau of the Census, Fifteenth Census of the United States: 1930, volume 1, 836.

  18. Christian Bang Sr., «My Story», [1]–[3]; Fish, «My Life Story», [1]; Fish, Kramer, and Wallis, History of the Mormon Church in Cincinnati, 52–54.

  19. Fish, Kramer, and Wallis, History of the Mormon Church in Cincinnati, 21–42, 45–50; «Mormons Baptize Child in the Ohio», Commercial Tribune (Cincinnati), Sept. 16, 1912, 12.

  20. Christian Bang Sr., «My Story», [3]; Alexander, Mormonism in Transition, 105–6.

  21. Anderson, «My Journey through Life», volume 4, 117–18; Christian Bang Sr., «My Story», [5]; Anderson, Twenty-Three Years in Cincinnati, 2–3, 13, 45; Johnson and Johnson, «Twentieth-Century Mormon Outmigration», 43–47; Plewe, Mapping Mormonism, 144–47. Тема: Outmigration [Переселение]

  22. «World-Wide Attack on Mormonism Now Planned», Commercial Tribune (Cincinnati), June 30, 1912, [16]; «Fight on Mormonism to Start in Cincinnati», Commercial Tribune, Jan. 26, 1915, 3; «Cannon Makes Severe Attack on Mormonism», Commercial Tribune, Feb. 3, 1915, 10.

  23. Fish, «My Life Story», [3], [6]; Christian Bang Sr., «My Story», [5]; Paul Bang, «My Life Story», 6, 8.

  24. Bang family entries, South Ohio District, Northern States Mission, nos. 27–33, 324, 334, in Ohio (State), part 2, Record of Members Collection, CHL.

  25. «News from the Missions», Liahona, the Elders’ Journal, July 12, 1927, 25:42; Paul Bang entry, South Ohio District, Northern States Mission, no. 334, in Ohio (State), part 2, Record of Members Collection, CHL; Paul Bang, «My Life Story», 7; Picturesque Cincinnati, 77. В Лиахоне его имя было написано с ошибкой: «Пол Бэнси».

  26. Sessions, Oral History Interview [1972], 4–5; Sessions and Sessions, Oral History Interview [1965], 12; Wright, «Beginnings of the First LDS Institute of Religion at Moscow, Idaho», 66–68; Tomlinson, «History of the Founding of the Institutes of Religion», 159–61.

  27. J. Wyley Sessions to Heber J. Grant, Nov. 13, 1926, First Presidency Miscellaneous Correspondence, CHL; Sessions and Sessions, Oral History Interview [1965], 10; Tomlinson, «History of the Founding of the Institutes of Religion»,154–55.

  28. Sessions and Sessions, Oral History Interview [1965], 10–11; Tomlinson, «History of the Founding of Institutes of Religion», 161, 183–86.

  29. Sessions, Oral History Interview [1972], 5; Tomlinson, «History of the Founding of Institutes of Religion», 161–62; Griffiths, «First Institute Teacher», 182.

  30. Sessions and Sessions, Oral History Interview [1965], 11–13; Sessions, Oral History Interview [1972], 8–9; Tomlinson, «History of the Founding of Institutes of Religion», 159–68; Griffiths, «First Institute Teacher», 182–85.

  31. Sessions and Sessions, Oral History Interview [1965], 11–12; Tomlinson, «History of the Founding of Institutes of Religion», 168–73. Тема: Seminaries and Institutes [Семинарии и институты]

  32. Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, Sept. 20, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL; John A. Widtsoe to Heber J. Grant, Oct. 17, 1927, First Presidency General Administration Files, CHL; Leah D. Widtsoe to First Presidency, Sept. 16, 1933, First Presidency Mission Files, CHL.

  33. Widtsoe, Diary, May 31–June 7, 1927; Widtsoe, In a Sunlit Land, 236–37.

  34. Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, Telegram, Aug. 31, 1927; Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, Sept. 20, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL; Widtsoe, Diary, June 21–Sept. 21, 1927.

  35. Widtsoe, Diary, Aug. 8, 1927.

  36. Widtsoe, Oral History Interview, 12–13; Widtsoe, Diary, Sept. 16 and 24, 1927; Harold Shepstone to Susa Young Gates, Oct. 25, 1927; Dec. 2, 1927, Susa Young Gates Papers, CHL.

  37. Hal and Bichette Gates to Susa Young Gates, Telegram, Sept. 24, 1927, Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL; Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, Sept. 20, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL.

  38. Widtsoe, Diary, Sept. 29–30, 1927; Widtsoe, In a Sunlit Land, 189; John A. Widtsoe to James E. Talmage and Merry B. Talmage, Nov. 1, 1927, John A. Widtsoe Papers, CHL; Van Orden, Building Zion, 93–94; «Mission Presidents in Convention», Latter-day Saints’ Millennial Star, Sept. 20, 1928, 38:600–602.

  39. Leah D. Widtsoe to First Presidency, Sept. 16, 1933, First Presidency Mission Files, CHL; Leah D. Widtsoe to John A. Widtsoe, July 12, 1927; Leah D. Widtsoe to Louisa Hill, May 11, 1928, Widtsoe Family Papers, CHL; Widtsoe, In a Sunlit Land, 189; John A. Widtsoe to James E. Talmage and Merry B. Talmage, Nov. 1, 1927, John A. Widtsoe Papers, CHL.

  40. См. Widtsoe, Diary, Oct.–Nov. 1927.

  41. Widtsoe, Oral History Interview, 13; Susa Young Gates to Harold J. Shepstone, Oct. 5, 1927, Susa Young Gates Papers, CHL.

  42. Widtsoe, Diary, Nov. 21, 1927; Widtsoe, In the Gospel Net, 102–5, 133, 135; Susa Young Gates to Leah D. Widtsoe and John A. Widtsoe, Nov. 21, 1927, Widtsoe Family Papers, CHL.