傳道召喚
Mósàiyǎ Shū shíyī


第11Dì-shíyīZhāng

挪亞Nuóyǎwáng邪惡xié’ède統治tǒngzhì——妻妾qīqiè沉迷chénmí荒淫無度huāngyínwúdùde生活shēnghuó——阿賓納代Ābīnnàdài預言yùyán人民rénmínhuìbèi奴役núyì——挪亞Nuóyǎwáng想要xiǎngyàoshāYuēZhǔqián160yībǎi liùshíniánzhì150yībǎi wǔshínián

1 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde曾倪夫Zēngnífū王位wángwèi傳給chuángěide兒子érzǐ挪亞Nuóyǎ挪亞Nuóyǎ便biàn開始kāishǐ接替jiētì統治tǒngzhì遵行zūnxíng父親fùqīndedào

2 因為Yīnwèikàna遵守zūnshǒuShénde誡命jièmìng隨心所欲suíxīnsuǒyùérxíngyǒu許多xǔduō妻妾qīqièhái使shǐ人民rénmín犯罪fànzuìzuòZhǔyǎnzhōngkànwéi可憎kězēngdeshì他們Tāmen犯下fànxià姦淫jiānyín各種gèzhǒng罪行zuìxíng

3 徵收zhēngshōu他們tāmen財產cáichǎnde五分之一wǔfēnzhīyī他們tāmende金子jīnzi他們tāmende銀子yínzide五分之一wǔfēnzhīyī以及yǐjí他們tāmende錫夫xífū他們tāmendetóng他們tāmende黃銅huángtóng以及yǐjí他們tāmendetiěde五分之一wǔfēnzhīyī還有háiyǒu他們tāmen肥畜féixùde五分之一wǔfēnzhīyī穀物gǔwùde五分之一wǔfēnzhīyī

4 所有suǒyǒu這些zhèxiēláiyǎng自己zìjǐ妻妾qīqiè還有háiyǒu祭司jìsī他們tāmende妻妾qīqièjiù這樣zhèyàng改變了gǎibiànle國家guójiāde事務shìwù

5 廢棄了fèiqìle父親fùqīnsuǒde祭司jìsīlìng內心nèixīn驕傲jiāo’àoér自大zìdàdexīn祭司jìsīlái取代qǔdài他們tāmen

6 是的Shìde他們tāmen懶惰lǎnduòbài偶像ǒuxiàng通姦tōngjiānyòng挪亞Nuóyǎwángjiāzài人民rénmín身上shēnshàngde稅收shuìshōuláiyǎng自己zìjǐ人民rénmínjiù這樣zhèyàng辛苦xīnkǔ工作gōngzuòlái助長zhùzhǎng罪惡zuì’è

7 是的Shìde他們tāmenbài偶像ǒuxiàng因為yīnwèi國王guówáng祭司jìsīyòng虛妄xūwàng諂媚chǎnmèidehuà欺騙qīpiàn他們tāmen他們tāmen確實quèshí說了shuōle諂媚chǎnmèidehuà

8 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde挪亞Nuóyǎwáng建了jiànle許多xǔduō富麗堂皇fùlìtánghuángde廣廈guǎngxiàyòng木材mùcái各種gèzhǒng寶物bǎowùjīnyíntiě黃銅huángtóng錫夫xífūtóng製成zhìchéngdejīnggōng製品zhìpǐnlái裝飾zhuāngshì

9 gěi自己zìjǐ建了jiànlezuò宮殿gōngdiàn宮殿gōngdiàn中央zhōngyāngyǒuge王座wángzuòshìyòng上好shànghǎode木材mùcáizàodeháiyòng金子jīnzi銀子yínzi各種gèzhǒng寶物bǎowùlái裝飾zhuāngshì

10 jiào工匠gōngjiàngyòng上好shànghǎode木材mùcáitóng黃銅huángtóngzài聖殿shèngdiàndeqiángnèizuò各種gèzhǒngjīnggōng製品zhìpǐn

11 所有Suǒyǒu祭司jìsī專用zhuānyòngde座椅zuòyǐdōu純金chúnjīn裝飾zhuāngshì高於gāoyú其他qítā座椅zuòyǐháijiàorénzài座椅zuòyǐ前面qiánmiàn造了zàoledàoxiōngde欄杆lángānràng他們tāmenduì人民rénmínshuō謊言huǎngyán虛妄xūwàngdehuàshí可以kěyǐ身體shēntǐ手臂shǒubì靠在kàozài上面shàngmiàn

12 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdezài聖殿shèngdiàn附近fùjìn建了jiànlezuò是的shìdezuògāodegāodàozhànzài塔頂tǎdǐngshí可以kěyǐ俯瞰fǔkàn夏隆Xiàlóng拉曼Lāmànrén擁有yǒngyǒude歇隆Xiēlóng可以kěyǐ看到kàndào鄰近línjìn各地gèdì

13 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdejiàorénzài夏隆Xiàlóng蓋了gàile許多xǔduō房子fángzibìngzài夏隆Xiàlóng北邊běibiānde山坡shānpōshàng就是jiùshì尼腓Níféi子孫zǐsūn逃離táolígāishí避難bìnànde地方dìfāng建了jiànlezuògāojiù這樣zhèyàng使用shǐyòngcóng人民rénmínde稅捐shuìjuānzhōng得到dédàode錢財qiáncái

14 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdejiāng心思xīnsī放在fàngzài財富cáifùshàngjiāng時間shíjiānyòngzài妻妾qīqiè過著guòzhe荒淫無度huāngyínwúdùde生活shēnghuóshàngde祭司jìsīshì這樣zhèyàngjiāng時間shíjiānyòngzài娼妓chāngjì身上shēnshàng

15 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdezài各地gèdì闢建pìjiàn葡萄園pútáoyuán並且bìngqiězào酒醡jiǔzhà釀製niàngzhì大量dàliàngdejiǔ因此yīncǐ成了chéngle酗酒者xùjiǔzhěde人民rénmín一樣yíyàng

16 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde拉曼Lāmànrén開始kāishǐ前來qiánlái攻擊gōngjíde人民rénmín攻擊gōngjí人數rénshùshàoderénzài他們tāmendetiánzài他們tāmen牧養mùyǎng牲口shēngkǒude時候shíhòu殺害shāhài他們tāmen

17 挪亞Nuóyǎwángpài衛兵wèibīngdào各地gèdì逐退zhútuì他們tāmendànpàiderén不夠búgòu拉曼Lāmànrénjiùlái攻擊gōngjí他們tāmenbìng殺死了shāsǐle他們tāmenjiāng許多xǔduō牲口shēngkǒu趕出gǎnchū拉曼Lāmànrénjiù這樣zhèyàng開始kāishǐ消滅xiāomiè他們tāmenxiàng他們tāmen洩恨xièhèn

18 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde挪亞Nuóyǎwángpài軍隊jūnduì他們tāmen作戰zuòzhàn逐退zhútuì他們tāmen或者huòzhěshuō逐退zhútuì他們tāmen一段yíduàn時間shíjiān因此yīncǐ他們tāmen帶著dàizhe戰利品zhànlìpǐn歡喜huānxǐérguī

19 由於Yóuyúzhè勝利shènglì他們tāmen內心nèixīn驕傲jiāo’àoér自大zìdàbìng誇耀kuāyào自己zìjǐde力量lìliàngshuō他們tāmende五十wǔshírén抵擋dǐdǎng數千shùqiānmíng拉曼Lāmànrén因為yīnwèi國王guówáng祭司jìsīde邪惡xié’è他們tāmenjiù這樣zhèyàng自誇zìkuā喜愛xǐ’ài殺人shārén流血liúxiěbìnghǎoliú他們tāmen弟兄dìxiōngdexiě

20 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde他們tāmenzhīzhōngyǒuge名叫míngjiào阿賓納代Ābīnnàdàiderén來到láidào他們tāmen當中dāngzhōng開始kāishǐ預言yùyánshuōKànaZhǔ這樣zhèyàngshuō這樣zhèyàng命令mìnglìngshuōduìzhè人民rénmínshuōZhǔ這樣zhèyàngshuō——看到kàndào人民rénmínde憎行zēngxíng邪惡xié’è淫亂yínluàn他們tāmenyǒuhuòle除非chúfēi他們tāmen悔改huǐgǎi否則fǒuzézài憤怒fènnùzhōng懲罰chěngfá他們tāmen

21 除非Chúfēi他們tāmen悔改huǐgǎi轉向zhuǎnxiàngZhǔ他們tāmendeShénkàna否則fǒuzéjiāng他們tāmenjiāozài敵人dírénshǒuzhōng是的shìde他們tāmenbèi奴役núyìshòu敵人díréndeshǒu折磨zhémó

22 事情Shìqíngjiāngshì這樣zhèyàng他們tāmen知道zhīdàoshìZhǔ他們tāmendeShénshì忌邪jìxiédeShényào追討zhuītǎo人民rénmínde罪惡zuì’è

23 事情Shìqíngjiāngshì這樣zhèyàng除非chúfēizhè人民rénmín悔改huǐgǎi轉向zhuǎnxiàngZhǔ他們tāmendeShén否則fǒuzébèi奴役núyì除了chúleZhǔ全能quánnéngdeShén以外yǐwài無人wúrénnéng解救jiějiù他們tāmen

24 是的Shìde事情shìqíngjiāngshì這樣zhèyàngshí他們tāmenxiàng呼求hūqiúshíyào遲於chíyútīng他們tāmende呼求hūqiú是的shìdehuìràng他們tāmenzāo敵人dírén擊打jídǎ

25 除非Chúfēi他們tāmen披麻蒙灰pīmáménghuī悔改huǐgǎi大聲dàshēngxiàngZhǔ他們tāmendeShén呼求hūqiú否則fǒuzé不會búhuìtīng他們tāmende祈禱qídǎo不會búhuìjiù他們tāmen脫離tuōlí痛苦tòngkǔZhǔ這樣zhèyàngshuō這樣zhèyàng命令mìnglìng

26 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde阿賓納代Ābīnnàdài說了shuōle這些zhèxiēhuà他們tāmenjiùduì發怒fānù圖謀túmóude性命xìngmìng但是dànshìZhǔjiù脫離tuōlí他們tāmendeshǒu

27 挪亞Nuóyǎwáng聽了tīngle阿賓納代Ābīnnàdàiduì人民rénmínshuōdehuàhěn生氣shēngqìshuō阿賓納代Ābīnnàdàishìshéiyàolái審判shěnpànde人民rénmínZhǔyòushìshéiyàojiàng這麼zhèmede痛苦tòngkǔgěide人民rénmín

28 命令mìnglìng你們nǐmen阿賓納代Ābīnnàdài帶來dàiláihǎo殺了shāle因為yīnwèishuō這些zhèxiēshìxiǎng煽動shāndòngde人民rénmín彼此bǐcǐ發怒fānùbìng挑起tiǎoqǐ人民rénmínzhījiānde紛爭fēnzhēng所以suǒyǐyàoshā

29 人民Rénmínde眼睛yǎnjīng盲目mángmù因此yīncǐyìngxīnlái反對fǎnduì阿賓納代Ābīnnàdàidehuàcóngshíjiùxiǎng捉拿zhuōná挪亞Nuóyǎwángyìngxīnlái反對fǎnduìZhǔdehuà悔改huǐgǎide惡行èxíng