Ol Skripsa
Mosaia 1


Buk Bilong Mosaia

Sapta 1

King Benjamin i lainim ol pikinini man bilong em long tok ples na ol profesi bilong ol tumbuna papa bilong ol—Lotu na sindaun bilong ol i bin lukautim i stap, bikos long ol rekot ol i bin lukautim long ol kainkain plet—Mosaia i kamap king na king Benjamin i bin givim ol rekot wantaim ol narapela samting long em long lukautim. Klostu 130–124 krismas bipo Krais.

1 Na nau, no gat moa pait i bin kamap long olgeta hap long graun bilong Jarahemla, namel long olgeta pipol bilong king Benjamin, inap long king Benjamin i bin gat bel isi olgeta taim long laspela de bilong em.

2 Na em i kamap we em i bin gat ol tripela pikinini man, na em i bin givim nem bilong ol, Mosaia, na Hilorum, na Hilaman. Na em i bin tokim olsem ol tisa mas lainim ol pikinini man bilong em long olgeta tok ples long ol tumbuna papa bilong em, we bai ol mas kamap ol man bilong save, na olsem ol bai kamap long save long ol profesi ol i bin autim wantaim maus bilong ol tumbuna papa bilong ol, ol i bin givim long ol wantaim han bilong Bikpela.

3 Na tu em i bin lainim ol long ol rekot ol i bin katim na raitim long ol plet bras, olsem: Ol pikinini man bilong mi, mi laikim olsem yupela mas tingim olsem sapos ol dispela plet i no i stap, we ol dispela rekot na ol lo i stap, mipela mas i stap kanaka long save long ol tokhait bilong God i go inap long dispela taim.

4 Long wanem, papa bilong mipela, Lihai bai no inap tingim olgeta long dispela samting, long skulim ol pikinini bilong em, sapos ol dispela plet i no i stap, long wanem, em i bin kisim save pinis long tok ples bilong ol lain bilong Isip, olsem na em i bin ritim ol dispela raiting ol i bin katim na raitim, na skulim ol pikinini bilong em, we bai ol pikinini bilong em ken lainim ol lain pikinini bilong ol, olsem long kamapim tru ol lo bilong God, tru tumas i go inap long nau taim.

5 Mi tokim yupela, ol pikinini man bilong mi, sapos ol dispela samting i no i stap, God i bin kipim na lukautim i stap wantaim han bilong em, inap long mipela ken ritim na kisim save long ol tokhait bilong em, na long bihainim ol lo bilong em olgeta taim long ol ai bilong mipela, tru tumas sapos bilip bilong ol tumbuna papa bilong mipela i paul isi isi i go olgeta, mipela tu bai kamap wankain olsem ol brata bilong mipela, ol lain bilong Leman, em ol i no save long dispela samting, bikos long pasin bilong ol tumbuna papa bilong ol, em i no stret.

6 O ol pikinini man bilong mi, mi laikim olsem yupela mas tingim olsem ol dispela toktok i tru, na tu olsem ol dispela rekot i tru. Na lukim, ol plet bilong Nifai tu gat ol rekot na ol toktok bilong ol tumbuna papa bilong mipela long taim ol i bin lusim Jerusalem i kam inap long nau taim na tu mi laikim olsem yupela bai tingim olsem ol dispela samting i tru, na mipela ken save olsem ol plet bilong Nifai i tru bikos mipela gat ol plet i stap long ai bilong mipela.

7 Na nau, ol pikinini man bilong mi, mi laikim olsem yupela mas tingim long painim ol wantaim olgeta strong, olsem ol toktok long ol plet bilong Nifai bai kamapim gut sindaun bilong yupela, na mi laikim olsem yupela mas bihainim ol lo bilong God, olsem sindaun bilong yupela long graun bai kamap gutpela olsem Bikpela i bin promis long ol tumbuna papa bilong mipela.

8 Na king Benjamin i bin lainim ol pikinini man bilong em long planti moa samting i no bin raitim long dispela buk.

9 Na em i kamap we bihain king Benjamin i pinis long lainim ol pikinini man bilong em, em i kamap lapun, na em i lukim olsem em bai klostu idai, olsem na, em i ting olsem taim i kam nau long em i mas givim kingdom long wanpela pikinini man bilong em.

10 Olsem na, em i askim long Mosaia na Mosaia i bin kam long em, na ol toktok em autim long em, em olsem: Pikinini man bilong mi, mi laikim olsem yu mas salim tok save i go long olgeta hap long dispela graun namel long olgeta long dispela pipol, o ol pipol bilong Jarahemla, na ol pipol bilong Mosaia em ol i stap long dispela graun, olsem ol bai bung wantaim, long wanem, tumora, mi bai tok save long dispela pipol bilong mi wantaim maus bilong mi yet olsem yu kamap king na bosman bilong dispela ol pipol, em God Bikpela bilong yumi i bin givim long mipela.

11 Na tu, mi bai givim wanpela nem long dispela pipol, we bai ol kamap narapela kain pipol long winim olgeta pipol em God Bikpela i bin kisim kam aut long graun bilong Jerusalem, na mi wokim dispela, bikos ol i bin kamap wanpela strongpela pipol long bihainim ol lo bilong Bikpela.

12 Na mi givim wanpela nem long ol, na dispela nem bai no inap raus, sapos ol i no brukim lo.

13 Ye, na tu mi tokim yu olsem, sapos dispela nambawan pipol tru bilong Bikpela ol i brukim lo, na kamap wanpela pasin nogut na pasin pamuk lain, inap long Bikpela bai givim ol i go ap, we ol bai kamap malumalum wankain olsem ol lain brata bilong ol, na em bai no moa lukautim ol wantaim nambawan na naispela pawa tru bilong em, olsem em i bin lukautim i stap ol lain tumbuna papa bilong mipela.

14 Long wanem, mi tokim yu olsem, sapos em no givim han bilong em long lukautim i stap ol tumbuna papa bilong mipela, ol mas pundaun long han bilong ol lain bilong Leman, na ol bai kisim hevi long belhat bilong ol.

15 Na em i kamap we bihain king Benjamin pinis long ol dispela toktok long pikinini man bilong em, em i bin givim wok long Mosaia long lukautim olgeta wok long kingdom.

16 Na tu, em i givim pawa long Mosaia long lukautim ol rekot ol i bin katim na raitim long ol plet bras, na tu ol plet bilong Nifai, na tu naip bilong pait bilong Leban, na bal o samting bilong soim rot, em i bin lidim ol tumbuna papa bilong mipela long ples we nogat man i stap, em i bin redim wantaim han bilong Bikpela we bai bal i bin lidim ol tumbuna papa bilong mipela, olgeta lain taim ol bihainim toktok na bilip long Bikpela.

17 Olsem na, taim ol i no bilip, sindaun bilong ol i no kamap gutpela o ol i no go het long wokabaut bilong ol, tasol ol i bin ron i go bek, na kisim belhat bilong God long ol, olsem na God i bin paitim ol wantaim taim bilong hangre, na kainkain pen nogut tru long tanim bel bilong ol long tingim wok bilong ol.

18 Na nau, em i kamap we Mosaia i bin go na wok olsem papa bilong em i bin tokim em, long wokim, na salim tok save i go long olgeta pipol ol i bin i stap long graun bilong Jarahemla, olsem ol bai bungim wantaim ol yet, long go antap long tempel long harim ol toktok em papa bilong em bai autim long ol.