Ol Skripsa
2 Nifai 9


Sapta 9

Bikpela bai bungim kam ol lain bilong Juda long olgeta graun em i bin promisim bilong ol—Atonmen baim bek man long pundaun—Ol bodi bilong ol lain ol i idai bai kamaut long mat mat, na spirit bilong ol long hel na long paradais—Bikpela bai jasim ol—Atonmen i seivim man long idai, hel, tewel na pen i stop oltaim—Ol stretpela lain bai kisim selvesen insait long kingdom bilong God—Ol mekim save bilong sin em i bin autim—Em wanpela Holi Tasol bilong Israel i man bilong lukautim dua. Klostu 559–545 krismas bipo Krais.

1 Na nau, ol brata bilong mi mi save lavim, mi bin ritim ol dispela samting olsem yupela bai save long promis bilong Bikpela, em i Bikpela i bin mekim wantaim olgeta haus bilong Israel—

2 Olsem em i bin toktok long ol lain bilong Juda, wantaim maus bilong ol holi profet bilong em, tru tumas long i stat tru i kam daun, long wanpela jeneresen i go long narapela jeneresen i go inap long taim bai kam we, ol lain bilong Juda bai kam insait gen long trupela sios na banis bilong God, we bai ol bai bung long ples bilong ol long graun bilong ol yet, na bai sindaun long olgeta graun em i bin promisim long ol.

3 Lukim, ol brata bilong mi, mi save lavim, mi toktok long yupela long ol dispela samting olsem yupela bai amamas, na apim het bilong yupela oltaim, bikos long blesin God Bikpela bai givim long ol lain pikinini bilong yupela.

4 Long wanem, mi save olsem planti long yupela i bin strong long painim skripsa, long save long ol samting bai kam long bihain taim, olsem na, mi save olsem yupela save olsem bodi bilong mipela bai kamap nogut na idai, tasol, mipela bai lukim God long skin.

5 Ye, mi save yupela save olsem Bikpela bai soim em yet long skin long ol lain long Jerusalem, long we mipela i bin kam, long wanem, i gat as olsem Bikpela mas kam namel long ol lain long Jerusalem, bikos i gat nid olsem nambawan papa tru bai larim em yet long man long bosim em long skin, na idai long olgeta man, olsem em bai bosim olgeta man.

6 Long wanem, olsem idai i bin kamap long olgeta man, long kamapim plen tru bilong marimari bilong Nambawan Papa tru i gat nid olsem pawa bilong kirap gen mas i stap, na kirap gen mas gat as long kam long man bikos long pundaun, na pundaun i bin kam bikos long pasin brukim lo, na bikos man i bin pundaun, ol i bin lus long pes bilong Bikpela.

7 Olsem na, i gat nid olsem wanpela atonmen i nogat arere mas i stap—sapos wanpela atonmen i nogat arere i no i stap, dispela skin bilong idai bai i no inap kisim skin oltaim. Long wanem, nambawan jasmen em i bin kamap long man bai i stap yet na bai nogat arere. Na sapos olsem, dispela skin bai sting na idai olgeta i go long mama graun bilong em, na bai em i no moa inap kirap.

8 O bikpela save bilong God, marimari wantaim grasia bilong em! Long wanem, lukim, sapos skin bai i no inap kirap, spirit bilong mipela bai i no moa kirap bikos dispela ensel em i bin pundaun long pes bilong God Oltaim na kamap tewel bai bosim ol.

9 Na spirit bilong mipela em bai kamap wankain olsem bilong em, na mipela bai kamap tewel, ol ensel bilong tewel, na em bai bosim mipela long pes bilong God bilong mipela, na long i stap wantaim papa bilong giaman, long pen, wankain olsem em yet, ye, long dispela ensel em i bin giamanim nambawan papa na mama bilong mipela, em i bin senisim em yet long kamap klostu olsem wanpela ensel bilong lait, na tanim bel bilong ol lain pikinini bilong ol man long wokim ol kainkain pasin nogut long hait na olgeta kainkain wok bilong hait long tudak.

10 O wanem bikpela tru i gutpela pasin bilong God bilong mipela, em i bin redim wanpela rot long mipela long ronawe long dispela nogut enimol tru olsem em bai i no inap kisim mipela, ye, dispela nogut enimol tru, em i idai na hel, em mi kolim idai long bodi na tu i idai long spirit.

11 Na bikos long rot bilong God long seivim mipela, Em wanpela Holi Tasol bilong Israel, dispela idai, long em mi bin toktok, em i idai long bodi liklik taim bai karim ol idai bilong em idai long matmat.

12 Na dispela idai em mi bin toktok, em idai long spirit, bai karim ol idai bilong em, em idai long spirit em i hel, long wanem, idai na hel mas karim ol idai bilong ol, na hel mas karim ol spirit em i bin kalabusim, na matmat mas karim ol bodi em i bin kalabusim na bodi wantaim spirit bilong ol man bai bung wantaim long kamap wanpela gen, na dispela em bai kamap wantaim pawa bilong kirap gen bilong Em wanpela Holi Tasol bilong Israel.

13 O long wanem em nambawan plen tru bilong God bilong mipela! Long wanem, long narapela han, paradais bilong God mas karim spirit bilong ol stretpela lain, na matmat mas karim bodi bilong ol stretpela lain, na spirit wantaim bodi bai bung wantaim long kamap wanpela gen, na olgeta man bai i no inap idai, na kamap man i no inap idai, na ol lain i kamap sol i gat laip, bikos ol bai gat olgeta save wankain olsem mipela long skin, tasol mipela bai gat olgeta save taim mipela kisim laip bilong man i no inap idai.

14 Long wanem, mipela bai gat olgeta save long olgeta rong bilong mipela, na doti pasin bilong mipela, na as nating pasin bilong mipela, na stretpela lain bai gat olgeta save long amamas bilong ol wantaim stretpela pasin bilong ol, bikos klinpela pasin bai bilasim ol, tru tumas, wantaim klos bilong stretpela pasin.

15 Na em bai kamap we, taim olgeta man bai lusim dispela nambawan idai i go long laip, inap long ol kamap man i no inap idai, ol mas sanap long pes bilong jasmen-sia bilong Em wanpela Holi Tasol bilong Israel, na bihain long dispela jasmen bai kam, na bambai ol bai jas olsem long holi jasmen bilong God.

16 Na tru tumas, olsem Bikpela i stap, long wanem, God Bikpela i bin tokaut long dispela samting, na ol samting em ol toktok bilong em oltaim, em bai i no inap pinis, olsem ol lain ol i stret bai i stap stret yet, na ol lain ol i doti bai ol i stap doti yet, long wanem, ol lain ol i doti em ol tewel wantaim ol ensel bilong em, na ol bai go insait long paia oltaim, oltaim, em i bin redim long ol, na pen bilong ol i wankain olsem wanpela raunwara bilong paia na salfa, em i paia lait na save go antap oltaim, oltaim na i nogat arere.

17 O nambawan pasin tru na stretpela pasin bilong God bilong yumi! Long wanem, em i save autim olgeta toktok bilong em, na ol i go aut long maus bilong em, na lo bilong em mas kamap tru.

18 Tasol, lukim, ol stretpela lain, ol seint bilong Em wanpela Holi Tasol bilong Israel, ol lain ol i bilip long Em wanpela Holi Tasol bilong Israel, ol lain ol i bin i stap strong namel long ol pen na hevi bilong graun, na pasim ai long kisim ol sem bilong graun, em ol bai kisim kingdom bilong God, em i bin redim bilong ol taim dispela graun em i bin sanapim, na ol bai kisim olgeta amamas oltaim.

19 O marimari bilong God bilong yumi em bikpela tru, Em wanpela Holi Tasol bilong Israel! Long wanem em i save seivim ol seint bilong em long dispela enimol nogut tru olsem tewel, na idai, na hel, wantaim dispela raunwara bilong paia na salfa, em i pen nogat arere.

20 O holi pasin bilong God bilong yumi em nambawan tru! Long wanem em i save olgeta samting, na nogat wanpela samting em i no save.

21 Na em i kam long graun olsem em bai seivim olgeta man sapos ol man bai harim maus bilong em, long wanem lukim, em kisim pen bilong olgeta man, ye, ol pen bilong wanwan manmeri, ol man, ol meri na tu long ol pikinini, ol i kamap long famili bilong Adam.

22 Na em i kisim pen olsem kirap gen bai kam long olgeta man, inap long olgeta bai sanap long pes bilong em long dispela bikpela de tru bilong jasmen.

23 Na em i tokim olgeta man olsem ol i mas tanim bel, na baptais long nem bilong em, bihain ol i gat strongpela bilip long Em wanpela Holi Tasol bilong Israel, nogut ol bai i no inap kisim selvesen insait long kingdom bilong God.

24 Na sapos ol i no tanim bel na bilip long nem bilong em, na baptais long nem bilong em, na i stap strong olgeta i go long arere, ol i mas kisim bagarap, long wanem, God Bikpela, Em wanpela Holi Tasol bilong Israel, i bin tokaut olsem.

25 Olsem na, em i bin givim lo, na we nogat lo i stap, nogat mekim save i stap, na we i nogat mekim save, i nogat kot i stap, na we nogat kot i stap, ol marimari bilong Em wanpela Holi Tasol bilong Israel baim ol lain ol i nogat lo, bikos long atonmen, long wanem, ol lain em i bin seivim wantaim pawa bilong em.

26 Long wanem atonmen i stretim laik bilong stretpela pasin long Em wanpela Holi Tasol bilong Israel long olgeta lain long ol lo i no bin givim long ol, olsem na ol lain ol i bin seivim long dispela enimol nogut tru, em i idai na hel, na tewel, na raun wara bilong paia wantaim salfa, em i pen na nogat arere, na ol lain i bin kisim kam gen long dispela God em i bin givim ol win, em i Wanpela Holi Tasol bilong Israel.

27 Tasol wo long man em lo em i bin givim, ye, em i gat olgeta lo bilong God, wankain olsem yumi, na em i brukim ol, na westim ol de bilong laip long em, long wanem sindaun bilong em i nogut tru.

28 O dispela gutpela pasim tok bilong wanpela man nogut tru tasol! O dispela pasin giaman nating, na ol kainkain pasin malumalum na pasin hambak bilong ol man. Taim ol i gat save ol i ting ol i man bilong bikpela save, na ol i no harim ol gutpela toktok bilong God, bikos ol i kisim olsem samting nating long kaunsel bilong em, na ol i ting olsem ol i kisim save long strong bilong ol yet, olsem na, bikpela save bilong ol i pasin hambak na em i no inap kamapim gutpela sindaun bilong ol. Na ol bai idai.

29 Tasol, long kisim save i gutpela sapos ol i harim ol kaunsel bilong God.

30 Tasol wo long ol lain gat planti dispela na ol samting, ol i gat planti dispela na ol samting bilong graun. Long wanem, bikos ol i gat planti dispela na ol samting ol i tok nogut long ol lain ol i nogat dispela na ol samting, na ol i givim pen long ol lain gat bel isi, na bel bilong ol i stap wantaim ol samting i dia tumas bilong ol, samting bilong ol, long wanem ol samting i dia tumas bilong ol samting bilong ol i god bilong ol. Na lukim, ol samting i dia tumas bilong ol samting bilong ol bai idai wantaim ol tu.

31 Na wo long iyau pas man, em ol bai i no inap harim, long wanem, ol bai idai.

32 Wo long ai pas man, em ol bai i no inap lukim, long wanem, ol bai idai tu.

33 Wo long man ol i no klinim bel, long wanem, save long ol pasin nogut bilong ol em bai paitim ol long las de.

34 Wo long man em i save giaman, long wanem, God bai tromoim em i go daun long hel.

35 Wo long man em i save kilim man nating, long wanem, em bai idai.

36 Wo long ol lain ol i wokim pasin pamuk, long wanem, God bai tromoim ol i go daun long hel.

37 Ye, wo long ol lain ol i lotu long ol god giaman, long wanem, tewel bilong olgeta tewel i amamas long ol.

38 Na, long katim sot, wo long olgeta lain ol i idai long sin bilong ol, long wanem, ol bai go bek long God, na lukim pes bilong em, na i stap wantaim sin bilong ol yet.

39 O, ol brata bilong mi, mi save lavim, tingim olsem em i nogut tru long brukim lo bilong dispela Holi God, na tu em i nogut tru long harim tok long bel kirap toktok bilong dispela wanpela pasin paul man. Tingim, long bihainim pasin bilong graun em i idai, na long bihainim pasin bilong spirit em laip oltaim.

40 O, ol brata bilong mi, mi save lavim, givim iyau long ol toktok bilong mi: Tingim olsem Em wanpela Holi Tasol bilong Israel i nambawan. No ken tok olsem mi bin autim strongpela samting long yupela, long wanem, sapos yupela tok olsem, yupela tok nogut long tok tru, bikos mi bin autim ol toktok bilong Man em i bin Mekim yupela. Mi save olsem ol toktok bilong tok tru i hatpela long olgeta samting i no klin, tasol ol stretpela lain ol i no save pret long ol bikos ol i save lavim ol tok tru na ol i no save guria.

41 Olaman, ol brata bilong mi, mi save lavim, kam long Bikpela, Em wanpela Holi Tasol. Tingim olsem rot bilong em i stretpela. Lukim, na rot bilong man i liklik, tasol em i stap long stretpela rot long pes bilong em, na Em wanpela Holi Tasol bilong Israel i wasman bilong dua, na em nogat wokman long dispela hap, na nogat narapela rot i stap tasol long dispela dua, long wanem, ol manmeri bai ol i no inap giamanim em, bikos God Bikpela i nem bilong em.

42 Na husat man i nok long dua, Bikpela bai opim dua long em, na ol lain gat bikpela save, na ol save man, na ol lain em ol i gat planti dispela na ol samting, na ol i pulap bikos long save bilong ol, na bikpela save bilong ol na planti dispela na ol samting bilong ol—ye, em ol lain God Bikpela i no laikim, na sapos ol tromoim ol dispela samting i go awe, na tingim ol yet olsem hambak lain long ai bilong God, na kamdaun wantaim bikpela daunim bel pasim tru, em bai opim dua long ol.

43 Tasol, ol samting bilong bikpela save man na ol save lain bai hait long ol oltaim—ye, dispela amamas em i bin redim long ol seints bai hait long ol oltaim.

44 O, ol brata bilong mi, mi save lavim, tingim ol toktok bilong mi. Lukim, mi rausim ol klos bilong mi, na mi sheikim ol long ai bilong yupela. Mi beten long God bilong selvesen bilong mi olsem em bai lukim mi wantaim olgeta ai bilong em, long wanem, yupela bai save long las de, taim olgeta man bai long wok bilong ol bai em i jasim ol, olsem God bilong Israel i bin witnesim olsem mi bin sheikim ol pasin nogut bilong yupela long sol bilong mi, na olsem mi sanap klin tru long ai bilong em, na mi bin rausim blut bilong yupela long mi.

45 O, ol brata bilong mi, mi save lavim, tanim i go awe long sin bilong yupela, rausim ol sen bilong em bai pasim yupela hariap tru, kam long dispela God, em i ston bilong selvesen bilong yupela.

46 Redim sol bilong yupela long dispela de bilong glori, taim God bai givim stretpela pasin long ol stretpela lain, tru tumas dispela de bilong jasmen, olsem yupela bai i no inap surik i go bek wantaim nogut tru pret, olsem yupela bai i no inap tingim klia tru olgeta rong bilong yupela, na bai mekim long tokaut: Holi, holi i ol jasmen bilong yu, O God Bikpela gat Olgeta Pawa—tasol mi save rong bilong mi, mi bin brukim lo bilong yu, na ol pasin bilong brukim lo i asua bilong mi yet, na tewel i bin kisim mi, olsem mi kamap kalabusman long pen nogut tru bilong em.

47 Tasol lukim, ol brata bilong mi, i gat nid olsem mi mas kirapim yupela long save olsem ol dispela nogut samting i tru? Inap mi bai givim pen long sol bilong yupela, sapos tingting bilong yupela i klin tru? Inap mi bai toktok klia long yupela olsem long tok tru em i klia sapos yupela i fri long sin?

48 Lukim, sapos yupela i bin holi, inap mi bai tok long yupela long pasin holi, tasol bikos yupela i no holi, na yupela lukluk long mi olsem wanpela tisa, i gat nid olsem mi mas lainim yupela long ol arere bilong sin.

49 Lukim, sol bilong mi i les nogut tru long sin, na bel bilong mi i amamas long stretpela pasin, na mi bai amamasim holi nem long God bilong mi.

50 Kam, ol brata bilong mi, yupela wanwan yupela i nek drai, yupela kam long ol wara, na man em nogat moni, kam baim na kai kai, ye, kam baim wain na susu wantaim nogat moni na wantaim nogat pe.

51 Long wanem, no ken tromoi moni long dispela samting nating, o wok nating long dispela samting em i no inap pulumapim bel. Harim gut tru long mi, na tingim ol toktok mi bin autim, na kam long Em wanpela Holi Tasol bilong Israel, na kaikai dispela ol samting em ol i no inap idai, na tu i no inap bagarap, na larim sol bilong yu amamas na pulap long ol gutpela samting.

52 Lukim, ol brata bilong mi, mi save lavim, tingim ol toktok bilong God bilong yupela, beten long em olgeta taim long de, na givim tenkyu long holi nem bilong em long nait. Larim bel bilong yupela i amamas.

53 Na lukim, wanem bikpela tru em ol promis bilong Bikpela, na wanem bikpela tru em pasin daunim bel bilong em long ol lain pikinini bilong ol man, na bikos em i nambawan tru, na long grasia wantaim marimari bilong em, em i bin promisim mipela olsem ol tumbuna pikinini bilong yumi bai ol i no inap bagarap olgeta long skin, tasol em bai lukautim ol, na ol bai kamap wanpela stretpela han diwai long haus bilong Israel long bihain taim.

54 Na nau, ol brata bilong mi, mi laik toktok moa long yupela, tasol mi bai autim ol hap tok bilong mi long yupela tumora.