Historier fra skriften
4. kapitel: Martin Harris og de forsvundne sider: 1824–1828


“4. kapitel: Martin Harris og de forsvundne sider: 1824–1828,” Historier fra Lære og Pagter (2002), 17–21

“4. kapitel,” Historier fra Lære og Pagter, 17–21

4. kapitel

Martin Harris og de forsvundne sider

(1824–1828)

Billede
Joseph walking

Joseph Smiths familie var fattig. De manglede penge. Joseph ønskede at hjælpe sin familie. Han tog til staten Pennsylvania for at arbejde. Han boede hos en mand der hed hr. Hale.

Billede
Joseph marrying Emma

Hr. Hale havde en datter der hed Emma. Joseph mødte Emma. De forelskede sig og blev gift. De tog hjem til Joseph og boede hos hans familie. Joseph hjalp sin far med arbejdet på landbruget.

Billede
people on street

Mange mennesker vidste at Joseph havde guldpladerne. De prøvede på at stjæle dem. Folk gjorde det besværligt for Joseph. De fortalte løgnehistorier om Joseph og hans familie.

Besværlighederne var så store at Joseph og Emma besluttede at flytte. De ønskede at tage til Pennsylvania. De ville bo i nærheden af Emmas familie. Men Joseph og Emma havde ikke nok penge til at rejse.

Joseph Smiths Skrivelser, 2:61

Billede
Joseph and Emma meeting Martin Harris

En mand der hed Martin Harris boede i nærheden af Joseph Smith. Martin Harris havde et stort landbrug. Han havde mange penge. Martin Harris var venlig mod Joseph og Emma. Han hjalp dem med penge, så de kunne flytte. Joseph og Emma flyttede til Pennsylvania.

Billede
Joseph translating

Joseph Smith begyndte at oversætte skrifttegnene på guldpladerne. Joseph forstod ikke hvad der stod på dem. Gud hjalp ham. Joseph brugte Urim og Thummim for at forstå ordene. Vi kan læse det han oversatte. Det er Mormons Bog.

Billede
Martin Harris transcribing

Martin Harris tog til Pennsylvania. Han hjalp Joseph med at oversætte. Joseph læste ordene fra guldpladerne. Martin skrev dem på papir. Joseph og Martin oversatte 116 sider af Mormons Bog.

Billede
Martin Harris asking for manuscript

Martin Harris ønskede at tage de 116 sider med hjem. Han ønskede at hans familie skulle se dem. Joseph spurgte Herren om Martin kunne tage siderne med hjem. Herren sagde, nej. Joseph spurgte igen. Herren sagde igen, nej.

Billede
Joseph and Martin Harris

Martin ønskede stadig at tage siderne med hjem. Joseph spurgte igen. Denne gang sagde Herren at Martin kunne tage dem med hjem. Herren sagde at Martin kunne vise siderne til sin familie. Men han måtte ikke vise dem til andre mennesker.

Billede
Martin Harris with pages

Martin lovede at adlyde Herren. Han tog siderne med hjem. Han viste dem til sin familie. Men han holdt ikke sit løfte. Han viste siderne til andre mennesker. Så lagde han siderne bort.

Billede
Martin Harris

Senere gik Martin ind for at hente siderne. Han ledte overalt. Han kunne ikke finde dem. Siderne var væk.

Billede
Joseph pondering

Joseph var meget bekymret over de forsvundne sider. Han kunne ikke sove.

Jesus talte til Joseph. Han sagde at Martin havde gjort en ugudelig ting. Martin lovede at adlyde Herren. Men han holdt ikke sit løfte. Nu var siderne til Mormons bog tabt. Martin Harris kunne ikke længere hjælpe med at oversætte.

L&P 3:12–14

Billede
evil men conspiring

Jesus sagde at det var Satans ønske at de 116 sider skulle blive væk. Onde mænd havde siderne. Satan og de onde mænd ønskede at standse Guds arbejde. De ønskede ikke at folk skulle tro på Mormons Bog. Jesus sagde at Satan ikke kunne standse Guds arbejde. Onde mænd kunne ikke standse Guds arbejde.

Billede
Joseph envisioning people reading the book

Jesus sagde til Joseph at han ikke skulle bekymre sig om historierne på de forsvundne sider. De samme historier var skrevet på andre sider på guldpladerne. Jesus sagde at Joseph skulle oversætte den anden del af pladerne. Så kunne gode mennesker læse Mormons Bog. De ville tro på at Mormons Bog var sand. De ville lære evangeliet at kende.