2009
Velkommen på alle språk
Juni 2009


Velkommen på alle språk

Tilhører du en gren eller menighet hvor ikke alle medlemmene snakker samme språk? Etter hvert som Kirken fortsetter å vokse over hele verden, blir dette stadig mer vanlig. I to år gikk min mann og jeg i en slik gren i New York. Min erfaring med å undervise fremmedspråklige i engelsk kom godt med, men selv om du ikke har denne erfaringen, er det mye du kan gjøre for å bygge bro over kommunikasjonsgapet til andre som ikke snakker ditt morsmål.

Smil og ta vennlig imot andre. Prøv å lære å si hei til andre på deres morsmål. Men selv om du ikke kan si et eneste ord på deres språk, kan du likevel få dem til å føle seg velkommen. Hver søndag ønsket Marta meg velkommen med en varm klem og en hilsen på spansk. Selv om jeg ikke forsto hva hun sa, følte jeg hennes kjærlighet gjennom hennes klem og hennes tonefall.

Svar med riktig grammatikk. Folk lærer et språk delvis ved å høre det. Det er bedre at man lærer «Jeg har ikke håndboken min» enn «Ikke ha håndbok». Selv om en annen snakker gebrokkent, skulle du svare med korrekt språk. Dette viser respekt for andre og hjelper dem å lære språket riktig.

Snakk sakte, ikke høyt. Ord kan lett gå i hverandre når vi hører dem, særlig når noen er i ferd med å lære et nytt språk. Når du snakker, skulle du roe ned og sørge for at du er lett å forstå. Det er ikke nødvendig å snakke høyere om ikke den andre har nedsatt hørsel. Hvis du er lærer, kan du inkludere fremmedspråklige når de har en mulighet til å forstå et spørsmål og forme et enkelt svar. Oppfordre andre til å hjelpe til. På denne måten kan dere oppnå en vennlig og avslappet stemning i klasserommet.

Bruk visuelle hjelpemidler. Fremmedspråklige vil for eksempel kanskje ikke forstå alle ordene i en leksjon om det første syn. De vil imidlertid forstå et bilde av Joseph Smith som kneler foran Gud og Jesus Kristus. De vil også kunne øke sitt ordforråd ved å assosiere ordene du bruker med beretningen om gjenopprettelsen som de allerede kjenner til.

Skriv skriftsteds- og leksjonshenvisninger på tavlen. Dette vil gjøre det lettere for fremmedspråklige å finne henvisningene. Heldigvis er våre leksjonsbøker og skrifter tilgjengelige på en rekke språk. Mens én leser høyt, kan de andre klassemedlemmene følge med i materiell på sitt eget språk. Ikke bare lar dette alle delta i klassen, men det oppmuntrer også klassens medlemmer til å ta med seg sine skrifter og håndbøker.

Bli en bedre besøkende lærerinne eller hjemmelærer. Tilby deg å hjelpe personer som er nye i landet. Du kan for eksempel hjelpe dem å gjøre innkjøp, bruke postkontoret eller registrere seg for skolegang.

Noen av mine mest dyrebare vennskap i New York var med noen jeg knapt kunne si fem ord til på deres språk. Jeg visste de trengte min hjelp, og det var nok til å starte et vennskap.