总会大会
让心在正义与合一中交织在一起
2020年10月总会大会


让心在正义与合一中交织在一起

在我们教会成立200周年的这个转捩点,愿我们都能下定决心比以往都生活得更正义和合一。

正义与合一是极为重要的,1当人们尽心爱神,生活正义,并努力变得像祂一样的时候,社会上的冲突与纷争与就会减少,人们会变得更加合一;我很喜欢体现这项原则的一个真实故事。

多马·凯因将军年轻时,虽然不是我们的教会成员,却协助并保护受到命令离开纳府的圣徒;他为教会辩护了许多年。2

1872年时,凯因将军带着他聪慧的妻子伊利莎白·凯因和他们的两个儿子,从宾夕法尼亚州前往盐湖城。他们跟着百翰·杨和他的伙伴们,一起踏上艰辛的旅途,南下犹他州的圣乔治。那是伊利莎白第一次拜访犹他州,她对于要和那些妇女见面感到迟疑,但有些事却让她感到很意外。例如,她发现在犹他州,只要是女人可以赖以谋生的工作,都会开放给她们做。3她也发现,教会成员对美国原住民很友善,也很体谅他们。4

这趟旅途中,他们投宿在多马·金恩和玛蒂妲·金恩5位于费尔摩的住家。

伊利莎白写道,有一次玛蒂妲在为杨会长一行人准备餐点时,有五位美国原住民进到房间里来。虽然他们没有受到邀请,但显然知道自己可以进来;金恩姊妹「用他们的方言」跟他们说话。他们裹着自己的毛毯坐下,脸上洋溢着愉快的神情。伊利莎白问金恩家的其中一个小孩说:「你母亲跟这些人说了什么?」

玛蒂妲的儿子回答说:「她是说,『这些外地人先来了,我只煮了他们的份;但你们的食物现在正在煮,煮好了我马上叫你们。』」

伊利莎白问道:「她真的会煮吗?还是只是给他们吃一些厨房剩下的菜渣?」6

玛蒂妲的儿子回答说:「母亲会给他们跟你一样的食物,也会让他们在她的桌子上享用。」

玛蒂妲真的这么做了,而且「他们用餐的礼仪非常得体」。伊利莎白说,这位女主人让她刮目相看。7当人们不论外在样貌为何,都能受到敬重对待时,就会变得更加合一。

身为领袖,我们都明白过去的各项关系并非全然完善,行为并非都像基督那样,决定也并非都很公正。然而,我们的信仰教导,我们都是天父的孩子,我们崇拜祂和祂的儿子,即我们的救主耶稣基督。我们渴望,我们的心和思想都能在正义与合一中交织在一起,且能与祂们合一。8

正义是一个定义广泛的词,但绝对包括遵守神的诫命。9正义让我们有资格接受组成圣约道路的神圣教仪,并祝福我们能有圣灵来指引我们的生活。10

我们并不需要在今生此刻拥有每一个祝福,才算是正义。此刻我们可能还没有获得婚姻、孩子或其他想要的祝福,但主已应许,正义且忠信之人会「在无穷幸福的状态中,与神同住」。11

合一也是一个定义广泛的词,但绝对能体现爱神和祂的儿女这两项最大和第二大的诫命。12这代表锡安人民的心和思想,都在「合一……中交织在一起」。13

在我的信息中,我会透过对照的方式,分享神圣经文中的教训。

自从父和祂的儿子在1820年首次显现,并开始复兴耶稣基督的福音到现在,已经过了200年。摩尔门经中尼腓四书的纪载,包含了一段相似的时期,也就是救主向古代美洲大陆人民显现,并建立祂的教会之后的那200年。

我们在尼腓四书的历史纪录中读到,那群人民中间没有嫉妒、不和、暴动、谎言、谋杀,也没有任何形式的色情。由于人们的正义,经文说:「在由神的手所造的人当中,确实没有比这人民更幸福的了。」14

尼腓四书是这样描述合一的:「那地没有纷争,因为人民心中有神的爱。」15

然而,尼腓四书接着描述在「这第两百零一年」,开始有了极大的变化16,罪恶和分裂摧毁了正义与合一。接踵而来的,是极大的邪恶与败坏,最终伟大的先知摩尔门不禁悲痛地对他的儿子摩罗乃说:

「我儿啊,一个民族何以如此纵情于这么多憎行之中——

「我们怎么能期望神停住祂的手不来惩罚我们呢?」17

在这个福音期里,尽管我们身处在特别的时代中,这个世界却没有受到像尼腓四书所描述的正义与合一的祝福。在我们这个时代,社会确实严重分裂,然而,已接受耶稣基督福音的数百万人,都已承诺要过正义且合一的生活。我们都知道自己还有改进空间,而这就是我们今日的挑战,我们可以一起成为鼓舞和祝福世人的力量。在我们教会成立200周年的这个转捩点,愿身为主教会成员的我们,都能下定决心比以往都生活得更正义和合一。罗素·纳尔逊会长已邀请我们「要更有礼亲切、包容不同种族与族裔、以及相互尊重」。18这是要我们彼此相爱,也要爱神,并把每个人都视为我们的弟兄姊妹,活出锡安人民的真正样式。

我们的教义包容所有的人,我们可成为合一的绿洲,并欢庆多样性。合一与多样性并不相违背,当我们营造接纳和尊重多样性的氛围时,就可以变得更加合一。我在加州旧金山支联会会长团中服务期间,我们有说西班牙语、东加语、萨摩亚语、塔加罗语和华语的聚会。在我们说英语的支会中,成员都来自许多不同种族和文化背景,这些支会都充满了爱、正义与合一。

耶稣基督后期圣徒教会的支分会划分依据是地理位置或语言19,而非种族或文化,教籍纪录上也不会列出种族。

在摩尔门经的前段,约主前550年的时候,就教导了我们天父儿女之间相处的基本诫命。所有人都要遵守主的诫命,主也邀请所有人来接受祂的良善;「凡来就祂的,不论黑人或白人、为奴的或自主的、男人或女人;祂都不拒绝,祂也记得异教徒;不论犹太人或外邦人,对神而言都是一样的」。20

救主的传道事工和信息,始终宣称所有种族和肤色的人都是神的儿女。我们都是弟兄姊妹。在我们的教义中,我们相信,在美国,也就是福音复兴的所在国,美国宪法21和其他相关文件22,虽然都是由不完美的人所撰写,都是由神所启发的,目的是造福所有人。正如我们在教义和圣约中所读到的,这些文件「应当按照公正而神圣的原则,为了一切有肉身的权利和保障,而加以维护」。23其中的两项原则,便是选择权与为自己的罪负责。主宣告说:

「所以,任何人受别人奴役是不对的。

「我已为这目的,藉着我为此目的而兴起的明智者的手,制定了此地的宪法,并以流血救赎了此地。」24

这项启示在1833年给予;当时,密苏里州的圣徒正遭受严重迫害。教义和圣约第101篇的前言说:「暴徒将他们赶出杰克森郡的家园,……教会成员饱受死亡的威胁。」25

在许多方面,这是一段剑拔弩张的日子。许多密苏里州的人视美国原住民为凶狠的敌人,想把他们赶尽杀绝。另一方面,许多密苏里州的居民蓄奴,觉得受到反奴隶制度的人威胁。

相反地,我们的教义尊重美国原住民,希望教导他们耶稣基督的福音。关于奴隶制度,我们的经文清楚谈到,没有人应该受到另一人的束缚。26

最终,圣徒们被粗暴地驱离密苏里州27,并被迫搬往西方;28圣徒变得顺利繁荣,并找到伴随正义、合一以及奉行耶稣基督福音而来的平安。

我很喜爱约翰福音中所记述的救主的调停祈祷。救主承认,是天父派遣了祂,且身为救主的祂,完成了被托付的使命。祂为自己的门徒,和那些会相信祂的人祈祷:「使他们都合而为一。正如你父在我里面,我在你里面,使他们也在我们里面。」29基督在遭受背叛而被钉在十字架上之前,为我们能合一祈祷。

教义和圣约第38篇中记述,在耶稣基督福音复兴后的第一年,主谈到战争和邪恶时说:「我告诉你们,要合一;你们若不合一就不是我的。」30

我们教会的文化,源自耶稣基督的福音;使徒保罗写给罗马人的书信有很深的意涵;31早期罗马的教会是由犹太人和外邦人所组成的。这些早期犹太人的犹太文化,使得他们「获得解放,开始生养众多、繁荣昌盛」。32

罗马的外邦人则受到希腊文化的强烈影响,使徒保罗曾待过雅典和科林斯,因此很熟悉希腊文化。

保罗用很包容性的方式,来建立耶稣基督的福音。他记录了犹太和外邦文化中33,与耶稣基督真正福音有冲突的相关方面。他基本上邀请他们每一个人,放弃他们信仰和文化中与耶稣基督福音不一致的文化障碍;保罗劝诫犹太人和外邦人遵守诫命、彼此相爱,并证实,正义会带来救恩。34

耶稣基督福音的文化,并非外邦人的文化,亦非犹太文化,也不是由肤色和居住地来决定的。虽然我们喜爱独特的文化,但我们应该放弃这些文化中与耶稣基督福音有所冲突的部分。我们的成员和新归信者,往往来自不同种族和文化背景。我们若跟从纳尔逊会长有关聚集以色列的劝诫,我们就会发现,我们之间的差异,其实就跟保罗时代的犹太人和外邦人一样大。然而,我们还是可以在对耶稣基督的爱与信心中合而为一,保罗写给罗马人的书信确立了原则,要我们跟随耶稣基督福音的文化和教义,这依然是今日我们的原则。35圣殿教仪以特别的方式让我们团结合一,并让我们在各个重要永恒方面合而为一。

我们向世界各地的先驱成员致敬,并非因为他们有多完美,而是因为他们克服了困难,付出牺牲,渴望变得像基督一样,并努力建立信心、与救主合一。他们与救主合一,这也让他们与彼此合一,这项原则依然适用于今日的你我。

我们向耶稣基督后期圣徒教会成员强烈呼吁,要努力成为锡安的人民,一心一意过正义的生活。36

愿我们都能正义且合一,完全专注事奉并崇拜我们的救主耶稣基督。我要为祂作见证,奉耶稣基督的名,阿们。■

注:

  1. 教义和圣约38:27

  2. 多马·凯因为教会成员所做的奉献,始终被形容为「一位作出无私牺牲的理想主义年轻人,他目睹一个被迫害、弱势的宗教团体,遭受残忍凶恶的主流社会民众不公平的对待」。(introduction to Elizabeth Wood Kane, Twelve Mormon Homes Visited in Succession on a Journey through Utah to Arizona, ed. Everett L. Cooley [1974], viii).

  3. See Kane, Twelve Mormon Homes, 5.

  4. See Kane, Twelve Mormon Homes, 40.

  5. See Lowell C. (Ben) Bennion and Thomas R. Carter, “Touring Polygamous Utah with Elizabeth W. Kane, Winter 1872–1873,” BYU Studies, vol. 48, no. 4 (2009), 162.

  6. 很明显地,伊利莎白当时认为,大多数的美国人只会给美国印第安人菜渣,并用有别于其他宾客的方式来对待他们。

  7. See Kane, Twelve Mormon Homes, 64–65.值得一提的是,有许多美国原住民后来成为了教会的成员,包括许多位酋长在内。See also John Alton Peterson, Utah’s Black Hawk War (1998) 61; Scott R. Christensen, Sagwitch: Shoshone Chieftain, Mormon Elder, 1822–1887 (1999), 190–95.

  8. 在这个福音期,「义人将从各国聚集,唱着永远快乐的歌到锡安来」(教义和圣约45:71)。

  9. 教义和圣约105:3-5。经文特别指出,正义的一项必要条件,是要照顾贫困穷苦的人。

  10. 阿尔玛书36:30;亦见尼腓一书2:20摩赛亚书1:7阿尔玛书36:30最后的部分写道:「你若不遵守神的诫命,就必被剪除,与祂隔绝。这是按照祂的话说的。」

  11. 摩赛亚书2:41。朗卓·舒会长(1814–1901年)教导:「任何后期圣徒在忠信地度过一生后,绝不会因为他们没有机会完成某些事而损失些什么。换句话说,如果一个男青年或女青年没有机会结婚,但一直忠信的生活直到死亡,那么,他们会和那些有机会并结了婚的男女一样,获得所有的祝福、超升和荣耀。这是真实和肯定的」(总会会长的教训:朗卓·舒〔2012〕,第130页)。亦见李察·司考德,「遵行伟大幸福计划的喜乐」,1997年1月,圣徒之声,第79页。

  12. 约翰一书5:2

  13. 摩赛亚书18:21;亦见摩西书7:18

  14. 尼腓四书1:16

  15. 尼腓四书1:15

  16. 尼腓四书1:24

  17. 摩罗乃书9:13-14

  18. Russell M. Nelson, in “First Presidency and NAACP Leaders Call for Greater Civility, Racial Harmony,” May 17, 2018, newsroom.ChurchofJesusChrist.org; see also “President Nelson Remarks at Worldwide Priesthood Celebration,” June 1, 2018, newsroom.ChurchofJesusChrist.org.

  19. 教义和圣约90:11说道:「每个人将……以他自己的……语言听到圆满的福音。」也就是说,说特定语言的会众通常是可允许的。

  20. 尼腓二书26:33

  21. See Constitution of the United States.

  22. See United States Declaration of Independence (1776); Constitution of the United States, Amendments I–X (Bill of Rights), National Archives website, archives.gov/founding-docs.

  23. 教义和圣约101:77

  24. 教义和圣约101:79-80

  25. 教义和圣约第101篇前言。

  26. 圣徒:耶稣基督的教会在后期时代的故事,第一册,真理的大旗,1815-1846(2018),第130-133页;James B. Allen and Glen M. Leonard, The Story of the Latter-day Saints, 2nd ed. (1992), 93–94; Ronald W. Walker, “Seeking the ‘Remnant’: The Native American during the Joseph Smith Period,” Journal of Mormon History vol. 19, no. 1 (Spring 1993), 14–16.

  27. 圣徒,第一册,第267-284页;William G. Hartley, “The Saints’ Forced Exodus from Missouri, 1839,” in Richard Neitzel Holzapfel and Kent P. Jackson, eds., Joseph Smith, the Prophet and Seer (2010), 347–89; Alexander L. Baugh, “The Mormons Must Be Treated as Enemies,” in Susan Easton Black and Andrew C. Skinner, eds., Joseph: Exploring the Life and Ministry of the Prophet (2005), 284–95.

  28. 圣徒:耶稣基督的教会在后期时代的故事,第二册:没有不洁的手,1846-1893(2020),第1-4章;Richard E. Bennett, We’ll Find the Place: The Mormon Exodus, 1846–1848 (1997); William W. Slaughter and Michael Landon, Trail of Hope: The Story of the Mormon Trail (1997).

  29. 约翰福音17:21

  30. 教义和圣约38:27

  31. 给罗马人的书信中的教义很有包容性。罗马书是新约中唯一提到赎罪的一部书。我担任支联会会长时,要服务许多来自不同种族文化背景、说着不同语言的成员,这让我很感谢这些给罗马人的书信,透过耶稣基督的福音,团结不同种族的人。

  32. Frederic W. Farrar, The Life and Work of St. Paul (1898), 446.

  33. See Farrar, The Life and Work of St. Paul, 450.

  34. 罗马书第13章

  35. 见达林·邬克司,「福音文化」,2012年3月,利阿贺拿,第20-27页;亦见李察·司考德,「消除幸福的障碍」,1998年7月,圣徒之声,第95-97页。

  36. 摩西书7:18