Ol Skripja
Doktrin mo Ol Kavenan 38


Seksen 38

Revelesen we God i givim tru long Profet Josef Smit, long Feyet, Niu Yok, long 2 Jenuware 1831. Hemia i bin hapen long taem blong wan konfrens blong Jos.

1–6, Kraes i bin krietem evri samting; 7–8, Hem i stap long medel blong olgeta Sent blong Hem, we bae oli luk Hem i no longtaem; 9–12, Evri bodi blong mit mo bun i kam nogud long fored blong Hem; 13–22, Hem i holemtaet wan graon blong promes i stap blong olgeta Sent blong Hem long taem ia mo long taem we i no save finis; 23–27, Lod i givim komanmen long olgeta Sent blong oli mas stap wan mo oli mas lukluk olgeta wanwan olsem ol brata mo sista; 28–29, Lod i stap talem finis se bambae i gat ol wo; 30–33, Olgeta Sent bae oli kasem paoa we i kam long heven mo bae oli go aot long medel blong evri nesen; 34–42, Lod i givim komanmen long Jos blong kea long olgeta we oli pua mo blong lukaotem olgeta rij samting blong taem we i no save finis.

1 Olsem ia nao mi talem, mi we mi Lod God blong yufala, we mi Jisas Kraes, Mi we Mi Stap we Mi Hae Tumas, Alfa mo Omega, stat mo en, mi semwan ia we mi bin lukluk ples we i bigwan tumas blong taem we i no save finis, mo mi bin lukluk evri bigfala grup blong ol enjel blong heven we oli saen, hemia, bifo mi bin mekem wol ia;

2 Mi semwan ia we i save evri samting, from evri samting oli stap long fored blong ae blong mi;

3 Mi, mi semwan ia we i bin toktok, mo wol i bin kamtru, mo evri samting oli bin kam tru long mi.

4 Mi, mi semwan ia we i bin tekem Saeon blong Inok i kam kolosap long jes blong mi; mo tru, mi talem; hamas we oli bin biliv long nem blong mi, from we mi mi Kraes, mo tru long nem blong mi, tru long paoa blong blad blong mi we mi bin letem i ron, mi bin toktok from olgeta long fored blong Papa.

5 Be luk, ol narafala man nogud we oli stap, mi bin holem olgeta wetem ol jen blong tudak kasem taem blong jajmen blong bigfala dei ia, we bae i kam long en blong wol;

6 Mo tu, bae mi mekem se oli holemtaet ol man nogud we oli no wantem harem voes blong mi be oli mekem hat blong olgeta i kam strong, mo sore tumas, sore tumas, sore tumas, bae oli no stap gud nating.

7 Be luk, i tru, i tru, mi talem long yufala se ae blong mi i stap luk yufala. Mi stap long medel blong yufala mo yufala i no save luk mi;

8 Be dei ia i kam kolosap we bambae yufala i luk mi, mo bae yufala i save se mi stap; from vel blong tudak bae i brok long tu, mo hem we i no kam klin evriwan bae i no save stap strong long dei ia.

9 Taswe, fasem strap raon long wes blong yufala, mo mekem yufala i rere. Luk, kingdom i blong yufala, mo enemi bae i no save win.

10 I tru, mi talem long yufala, yufala i klin, be i no evriwan; mo i no gat wan narawan moa we mi mi glad tumas long hem;

11 From evri bodi blong mit mo bun i kam nogud long fored blong mi; mo ol paoa blong tudak oli rul long wol, long medel blong ol pikinini blong ol man, long fored blong evri bigfala grup blong ol enjel blong heven—

12 Mo hemia i mekem se i nomo gat saon long ful ples, mo ful ples blong taem we i no save finis i harem nogud, mo ol enjel oli stap wet long bigfala oda blong katem daon wit long wol, blong putum tugeta ol rabis gras blong bonem olgeta; mo luk, enemi i joen wanples.

13 Mo naoia, mi soemaot wan sikret long yufala, wan samting we oli holem insaed long ol rum blong ol sikret, blong mekem se bambae yufala i mas lus taem taem i stap go, mo yufala i no bin save long hem;

14 Be naoia, mi talemaot hemia long yufala, mo yufala i gat blesing, i no from yufala i gat rabis fasin, mo i no from hat blong yufala i no biliv; from i tru, sam long yufala oli rong long fored blong mi, be mi bae mi gat sore long yufala from ol samting we yufala i no strong long olgeta.

15 From hemia, yufala i mas strong stat long naoia i go; no fraet, from kingdom ia i blong yufala.

16 Mo blong sevem yufala, mi givim wan komanmen long yufala, from we mi bin harem ol prea blong yufala, mo olgeta we oli pua oli bin komplen long fored blong mi, mo olgeta we oli rij, mi bin mekem olgeta, mo evri bodi blong mit mo bun oli blong mi, mo mi mi lukluk evri man i semmak nomo.

17 Mo mi bin mekem wol ia i rij, mo luk, hem i ples we mi stap putum ol leg blong mi long hem, taswe, bakegen, bambae mi stanap antap long hem.

18 Mo mi openem han blong mi mo mi glad blong givim long yufala ol samting we oli moa rij, we i wan graon blong promes, wan graon we i fulap wetem melek mo hani, we oli no sakem wan strong nogud tok long hem taem Lod bae i kam;

19 Mo bambae mi givim hemia i kam long yufala olsem graon blong givim long pikinini blong yufala, sapos yufala i traehad blong kasem wetem ful hat blong yufala.

20 Mo hemia bae i kavenan blong mi wetem yufala, se bambae yufala i kasem olsem graon blong givim long ol pikinini blong yufala, mo blong givim long ol pikinini blong ol pikinini blong yufala, blong oltaem, long taem ia we wol ia i stap stanap yet, mo bambae yufala i karem bakegen long taem we i no save finis, we bambae i nomo save lus bakegen.

21 Be i tru, mi talem long yufala, se bambae i gat wan taem we bae yufala i no gat king o man blong rul, from we bae mi king blong yufala mo bambae mi luklukaotem gud long yufala.

22 Taswe, harem voes blong mi mo folem mi, mo bae yufala i wan fri pipol, mo bae yufala i no gat loa, be ol loa blong mi nomo, long taem we bambae mi kam, from mi nao mi stap givim loa long yufala, mo ?wanem nao i save stopem han blong mi?

23 Be, i tru, mi talem long yufala, tijim wanwan long yufala folem ofis we mi bin jusum blong yufala i stap long hem;

24 Mo evri man i mas lukluk brata blong hem olsem se hem i hemwan stret, mo praktisim klin fasin mo tabu fasin long fored blong mi.

25 Mo bakegen, mi talem long yufala, evri man i mas lukluk brata blong hem olsem se hem i hemwan stret.

26 From, huia man we i stap long medel blong yufala, we i gat twelef boe, mo i lukluk long olgeta evriwan i semmak nomo, mo oli givim seves long hem wetem fasin blong obei, mo hem i talem long wan long olgeta se: “Bae yu werem ol gudgudfala klos mo sidaon long ples ia;” mo long narawan i talem: “Bae yu werem ol brokbrok klos mo sidaon long ples ia”—mo afta i lukluk long ol boe blong hem mo i talem: “?Mi, mi wan stret man o no?”

27 Luk, hemia, mi givim long yu olsem wan parabol, mo hemia i talem stret se mi mi olsem ia nao. Mi talem long yufala, yufala i mas stap wan; mo sapos yufala i no stap wan, yufala i no blong mi.

28 Mo bakegen, mi talem long yufala se enemi we i stap long ol rum blong ol sikret i wantem blong kilimded laef blong yufala.

29 Yufala i stap harem abaot ol wo long ol kantri we oli stap longwe, mo yufala i stap talem se i no longtaem, bambae i gat ol wo long ol kantri we oli stap longwe, be yufala i no save nating hat blong ol man we oli stap long graon blong yufala bakegen.

30 Mi stap talem hemia from ol prea blong yufala; taswe, holemtaet gud waes insaed long yufala, nogud bae fasin nogud blong man i soemaot olgeta samting ia long yufala tru long fasin nogud blong olgeta bakegen, long wan wei we bae i toktok long sora blong yufala wetem wan voes we i moa laod bitim voes we bae i mekem wol i seksek; be sapos yufala i rere, bae yufala i no fraet.

31 Mo blong yufala i ronwe long paoa blong enemi, mo kam wanples, long mi, olsem wan pipol we i stret mo gud, we i no gat mak mo i no gat rong—

32 Taswe, from hemia nao mi bin givim komanmen ia se bae yufala i go long Ohaeo; mo long ples ia, bambae mi givim loa blong mi long yufala; mo long ples ia, bambae yufala i kasem paoa we i kam long heven;

33 Mo stat long ples ia, huia we bae mi jusum bae i go long medel blong evri nesen, bae mi talem long olgeta wanem nao bae oli mekem; from mi gat wan bigfala wok i slip i stap, from bae mi sevem Isrel, mo bae mi lidim olgeta long weaples we mi wantem olgeta oli go long hem, mo bae i no gat paoa bae i stopem han blong mi.

34 Mo naoia, mi givim wan komanmen long jos we i stap long ol eria ia, se bambae jos i jusum sam man long medel blong hem, mo voes blong jos bakegen bae i jusum olgeta;

35 Mo bambae oli mas lukluk long olgeta we oli pua mo olgeta we oli stap long nid, mo oli mas givim help blong oli no safa; mo bambae oli mas sendem olgeta i go long ples we mi givim oda se bae oli go long hem.

36 Mo hemia bae i wok blong olgeta, blong oli lidim ol wok blong propeti blong jos ia.

37 Mo olgeta we oli gat ol plantesen we oli no save salem olgeta, bae oli mas aot long olgeta o bae oli mas mekem man i rentem olsem we oli luk se i stret.

38 Yufala i mekemsua se evri samting oli stap gud; mo taem ol man oli kasem paoa we i kam long heven mo oli sendem olgeta i go, evri samting ia, bae oli karem i kam i stap long han blong jos.

39 Mo sapos yufala i lukaotem ol rij samting we Papa i gat tingting blong givim long yufala, bambae yufala i kam ol man we yufala i moa rij long evri pipol, from we bae yufala i gat ol rij samting blong taem we i no save finis; mo i mas nid se ol rij samting blong wol ia, oli blong mi nao blong mi givim olgeta; be, lukaot long hae tingting, nogud bae yufala i kam olsem Ol Man blong Nifae blong bifo.

40 Mo bakegen, mi talem long yufala, mi givim wan komanmen long yufala, se evri man, tugeta we i elda, o i pris, o i tija, mo tu, we i memba, blong i go wetem strongfala paoa blong hem, mo wok strong long han blong hem, blong mekem, ol samting we mi givim oda from, oli rere mo oli hapen.

41 Mo mekem prijing blong yufala i stap olsem voes blong woning, evri man i tok long neba blong hem, wetem voes we i sofsof mo i no stap flas.

42 Mo yufala i kamaot long medel blong ol man nogud. Sevem yufalawan. Yufala i mas klin, yufala we i stap tekem toktok blong Lod i go. I olsem. Amen.