Scriptures
Moroni 6


Kapítulo 6

Personanan ku ta arepentí ta wòrdu boutisá i yudá — Miembronan di iglesia ku arepentí ta wòrdu pordoná — Reunionnan ta wòrdu dirigí pa medio di e poder di Spiritu Santu.

1 I awor mi ta papia tokante boutismo. Ata awor, èldernan, presbíteronan, i maestronan tabata wòrdu boutisá; i nan no tabata wòrdu boutisá a menos ku nan ta duna fruta ku ta mustra ku nan ta digno di dje.

2 Ni tampoko nan tabata risibí ningun pa boutismo a menos ku nan bini dilanti ku un kurason kibrá i un spiritu abatí, i testifiká na e iglesia ku en bèrdat nan tabata arepentí di tur nan pikánan.

3 I ningun tabata wòrdu risibí pa boutismo a menos ku nan tuma riba nan e nòmber di Cristo, ku un determinashon pa sirbi’é te na fin.

4 I despues ku nan a wòrdu risibí pa boutismo, i e poder di Spiritu Santu a obra riba nan i purifikanan, nan tabata kontá entre e pueblo di e iglesia di Cristo; i nan nòmbernan a wòrdu registrá, pa nan wòrdu kòrdá i nutrí pa e bon palabra di Dios, pa mantenenan den e kaminda korekto, pa mantenenan kontinuamente vigilante pa nan no neglishá nan orashonnan, dependiendo únikamente riba e méritonan di Cristo, kende tabata e outor i esun ku ta kompletá nan fe.

5 I e iglesia tabata reuní huntu frekuentemente, pa yuna i hasi orashon, i pa papia un ku otro tokante e bienestar di nan alma.

6 I nan tabata reuní huntu frekuentemente pa partisipá di pan i biña, den memoria di Señor Jesus.

7 I nan tabata opservá estriktamente pa no tin inikidat entre nan, i kualke ku tabata wòrdu hañá ku el a kometé inikidat, i tres testigunan di e iglesia tabata kondenanan dilanti e èldernan, i si nan no tabata arepentí, ni konfesá, nan nòmbernan tabata wòrdu kitá, i nan no tabata wòrdu kontá entre e pueblo di Cristo.

8 Pero tan frekuentemente ku nan tabata arepentí i buska pordon, ku bèrdadero intenshon, nan tabata wòrdu pordoná.

9 I nan reunionnan tabata wòrdu kondusí pa e iglesia segun e manera di obra di e Spiritu, i pa e poder di Spiritu Santu; pasobra segun e poder di Spiritu Santu tabata guianan sea pa prediká, òf pa amonestá, òf pa hasi orashon, òf pa supliká, òf pa kanta, asta asina mes e tabata wòrdu hasí.