Seminary
1 Mga Taga-Corinto 13


1 Mga Taga-Corinto 13

“Ang Gugmang Putli Dili Gayod Mopakyas”

Imahe
Si Jesus mihikap sa aping sa usa ka babaye nga naglingkod sa yuta. Ang mga eksena nga wala gilakip sa kataposan nga bersiyon [outtakes] naglakip sa masakiton nga babaye nga naglakaw padulong ni Jesus aron mohikap sa iyang sinena ug si Jesus miluhod ug nagsulti ngadto sa naglingkod nga babaye. Si Jesus nga mihikap sa nawong sa usa ka naglingkod nga babaye.

Si Jesukristo nagpakita og dakong gugma sa matag adlaw sa Iyang mortal nga kinabuhi. Sa kataposan Iyang gipakita ang Iyang hingpit nga gugma pinaagi sa kabubut-ong pagsakripisyo sa Iyang kinabuhi alang kanato. Si Apostol Pablo nagsulat sa detalye mahitungod sa gugma nga susama ni Kristo, o gugmang putli, og nganong kinahanglang tinguhaon man nato nga makaangkon niini. Kini nga leksiyon gituyo aron matabangan ka nga mabati ang tiunay nga gugma ni Jesukristo alang kanimo og aron matabangan ka nga magtinguha sa gasa sa gugmang putli aron mabati ang maong gugma alang sa uban.

Ang atong relasyon ngadto sa uban

Hunahunaa ang usa ka tawo nga gusto nimo nga adunay mas maayong relasyon uban kaniya.

  • Nganong gusto nimong mouswag kini nga relasyon?

  • Unsay imong gihimo aron matabangan ang relasyon? Unsay misalir? Unsay wala mosalir?

  • Unsa sa imong hunahuna ang epekto sa pagpakita og dakong gugma diha sa relasyon?

Diha sa imong pagtuon sa 1 Mga Taga-Corinto 13, pangita og mga paagi nga imong higugmaon ang uban sama sa gibuhat sa Manluluwas. Pangitaa ang inspirasyon sa Espiritu Santo aron mahibalo unsa ang imong mahimong buhaton aron magamit ang imong nakat-onan sa imong kahimtang karon.

Ang tiunay nga gugma ni Jesukristo

Human matudloan ang mga miyembro sa Simbahan nga Taga-Corinto mahitungod sa espirituwal nga mga gasa, si Apostol Pablo miingon nga siya magpakita kanila og “labing maayo nga paagi” sa pagpakabuhi ( 1 Mga Taga-Corinto 12:31). Basaha ang 1 Mga Taga-Corinto 13:1–3, nga mangita niining labing maayo nga paagi.

  • Unsa ang imong nahibaloan mahitungod sa gugmang putli nga nakatabang nimo nga makasabot unsa gayod kini ka importante?

Ang Basahon ni Mormon mahimong makatabang kanato nga mas makasabot sa importansiya sa gugmang putli. Duol sa kataposan niining karaan nga gitala, si Moroni naglakip og pipila sa mga pulong sa iyang amahan nga si Mormon. Si Mormon milatid og mga elemento sa gugmang putli ug mipatin-aw kon unsa kini (tan-awa ang Moroni 7:43–48).

Basaha ang Moroni 7:46–47, nga mangita kon unsa ang imong makat-onan mahitungod sa gugmang putli.

  • Unsa nga mga kamatuoran kabahin sa gugma nga putli ang imong nakat-onan gikan niini nga mga bersikulo?

Si Presidente Dallin H. Oaks sa Unang Kapangulohan mitudlo:

Imahe
Opisyal nga Litrato ni Presidente Dallin H. Oaks nga gikuha niadtong Marso 2018.

Ang gugmang putli, “ang tiunay nga gugma ni Kristo” [Moroni 7:47], dili usa ka buhat apan usa ka kondisyon o kahimtang sa pagkatawo. Ang gugma nga putli makab-ot pinaagi sa sunod-sunod nga mga buhat agig sangpotanan sa pagkakabig. Ang gugmang putli usa ka butang nga ang usa ka tawo mahimo.

(Dallin H. Oaks, “The Challenge to Become,” Ensign,” Nob. 2000, 34) 

  • Sa unsang paagi nga ang pamahayag ni Presidente Oaks nakadugang sa imong pagsabot sa gugmang putli?

Si Pablo, sa Bag-ong Tugon, ug si Mormon, sa Basahon ni Mormon, naggamit og parehas nga mga pulong ug mga hugpong sa mga pulong aron mahulagway ang gugmang putli. Pinaagi sa pagsabot sa ilang mga pulong, mahibalo kita unsa ang buhaton ug sa kataposan unsaon aron mahimong mas mahisama ni Jesukristo.

1. Kompletoha ang matag usa sa mga lakang niini nga kalihokan, ug tubaga ang pangutana nga nagsunod diha sa imong journal sa pagtuon:

  1. Basaha ang 1 Mga Taga-Corinto 13:4–7 o Moroni 7:45, nga mangita kon giunsa paghulagway ang gugmang putli.

  2. Pagpili og duha o tulo ka mga pulong o mga hugpong sa mga pulong nga naghulagway sa gugmang putli, ug isulat sila sa imong journal sa pagtuon.

  3. Sunod sa matag paghulagway, isulat unsa ang gipasabot niini sa imong kaugalingong mga pulong. Mahimo kang mogamit og bisan unsang mga himan sa pagtuon nga anaa kanimo. Pananglitan, mahimo kang mogamit og usa ka diksyonaryo aron mangita sa mga kahulogan alang sa mga termino sama sa pagkamainantoson o tigpahambog. Isulat usab unsaon niini nga kinaiya pagtabang kanimo aron mahimong susama sa Manluluwas.

  • Unsay imong nakat-onan bahin sa Manluluwas gikan sa nagkalainlaing mga paghulagway nga imong gitun-an?

Ang hingpit nga ehemplo

Si Jesukristo mao ang hingpit nga ehemplo sa tanang mga paghulagway sa gugmang putli. Gamit ang imong gisulat mahitungod sa gugmang putli diha sa imong journal sa pagtuon, paghunahuna og mga pananglitan diha sa mga kasulatan diin si Jesukristo mipakita sa Iyang tiunay nga gugma niini nga paagi. Ang mosunod nga mga hulagway lagmit makatabang kanimo sa pagkonektar sa Manluluwas ngadto sa mga hugpong sa mga pulong nga imong gitun-an.

Imahe
Debuho nga naghulagway ni Jesus ug sa babaye nga giakusahan og panapaw. Silang duha nagluhod ug siya naggunit sa kamot ni Jesus. Mga esksina nga wala gilakip sa kataposan nga bersiyon [outtakes] naglakip sa nasuko nga kalalakin-an nga nagdala sa babaye ug gitukmod siya diha sa yuta, ang babaye nalup-og diha sa yuta, ang manluluwas nagluhod sa iyang kiliran, si Jesus mipatindog kaniya, ug ang manluluwas nagbarog uban kaniya.
Imahe
Debuho nga naghulagway ni Jesus nga migakos nilang Maria ug Marta.
Imahe
Si Jesus nagsakay og usa ka asno pasulod sa Jerusalem agi sa dakong hut-ong sa katawhan nga naggunit og mga palmera. Mga eksina nga wala gilakip sa kataposan nga bersiyon [outtakes] naglakip ni Jesus nga hapit dili makita sa daghang tawo, mga imahe sa daghang tawo, pipila ka gagmayng mga bata, ug si Jesus naglakaw agi sa daghang tawo.
Imahe
Si Jesus mibalik ngadto sa tanaman pag-usab aron magpadayon sa pag-ampo ug nag-antos og dakong kasakit.
Imahe
Si Jesus diha sa krus taliwala sa duha ka lalaki, adunay daghang tawo sa ubos nga nanagtan-aw. Mga eksena nga wala gilakip sa kataposan nga bersiyon [outtakes] naglakip og usa ka spongha diha sa tumoy sa kuhit nga gituboy ngadto ni Jesus sa usa ka Romano nga sundalo, lainlaing panglantaw sa tulo lalaki diha sa mga krus, mga sundalo nga nanagsugal ug gibahin-bahin ang iyang sapot, si Jesus naglakaw nga nagsul-ob og purong-purong nga mga tunok ug nagkadugo, ug si Caiapas.
  • Giunsa sa Manluluwas pagpakita sa gugmang putli sa matag usa niining mga sitwasyon?

  • Sa unsang paagi nimo personal nga nasaksihan ang gugma sa Manluluwas alang kanimo o sa uban?

  • Sa unsang paagi nga ang paghunahuna mahitungod sa gugma sa Manluluwas alang kanimo makaapekto sa imong mga pagbati alang Kaniya?

Pagpuyo og usa ka kinabuhi nga adunay gugmang putli

Ang propeta nga si Mormon mitapos sa iyang mga panudlo sa gugmang putli uban sa usa ka dinalian nga pagdapit sa pagbuhat. Basaha ang Moroni 7:48, nga mangita alang niini nga pagdapit.

  • Unsa nga mga pulong o mga hugpong sa mga pulong ang nakatabang kanimo sa pagsabot unsa ang gikinahanglan aron makadawat sa gasa sa gugmang putli?

Sa tibuok Niyang kinabuhi, si Jesukristo mipakita nga posible ang pagbaton og gugmang putli sa bisan unsa nga sitwasyon. Sulayi paghanduraw unsa ang epekto sa imong kinabuhi kon imong sundon ang ehemplo sa Manluluwas sa gugmang putli sa tanang mga sitwasyon. Hunahunaa ang pihong relasyon nga imong gihunahuna sa sinugdanan sa leksiyon. Tan-awa sa unsang paagi nga ang pagkaanaay mas dako nga gugmang putli makapanalangin niana nga relasyon.

2. Tubaga ang mosunod nga mga pangutana diha sa imong journal sa pagtuon:

  • Unsay imong mabuhat aron makapakita og mas dako nga gugmang putli?

  • Unsa ang imong buhaton aron mapakita sa Langitnong Amahan nga imong gitinguha ang Iyang tabang?

Opsiyonal: Gustong Makakat-on Pa og Dugang?

Unsaon nato pagpakita og gugmang putli ngadto sa uban?

Si Elder Marvin J. Ashton (1915–94) sa Korum sa Napulog Duha ka Apostoles mitudlo:

Imahe
Hulagway ni Marvin J. Ashton.

Ang gugma nga putli moabot kon kita magmabination sa usag usa, kon kita dili mohukom o mopalabi og ubang tawo, kon kita lamang mohatag sa usag usa sa pagtuo nga adunay maayo sa usa ka tawo o sa pagpabilin nga hilom. Ang gugma nga putli mao ang pagdawat sa mga kalahian, mga kahuyang, ug mga kasaypanan sa usa ka tawo; ang pagbaton og pasensiya sa tawo kinsa nagpakyas kanato; o sa pagpugong sa pagbati nga masilo kon wala himoa sa usa ka tawo ang usa ka butang sa paagi nga ato untang gilaoman. Ang gugma nga putli mao ang pagdumili sa pagpahimulos sa kahuyang sa uban ug pagkaandam sa pagpasaylo sa usa ka tawo kinsa nakapasakit kanato. Ang gugmang putli nagtinguha sa labing maayo sa usag usa.

(Marvin J. Ashton, “The Tongue Can Be a Sharp Sword,” Ensign, Mayo 1992, 19)

Si Presidente Thomas S. Monson (1927–2018) mitudlo mahitungod sa gugmang putli sa iyang mensahe diha sa kinatibuk-ang komperensiya “Ang Gugma nga Putli Dili Gayod Mopakyas” (Liahona, Nob. 2010, 122–25). Mahimo nimong tan-awon ang bidyo niini nga mensahe, nga anaa sa ChurchofJesusChrist.org, gikan sa time code 15:05 hangtod 17:22.

Nganong ang gugmang putli, ang tiunay nga gugma ni Jesukristo, dili gayod mapakyas?

Si Elder Jeffrey R. Holland sa Korum sa Napulog Duha ka Apostoles mitudlo:

Imahe
Opisyal nga Hulagway ni Elder Jeffrey R. Holland. Gilitratohan niadtong Enero 2018.

Ang tinuod nga gugmang putli … gipakita sa hingpit ug lunsay nga paagi sa dili mapakyas, labing maayo nga paagi, ug maulaong paghigugma ni Kristo alang kanato. … Mao kini ang gugma nga putli—iyang tiunay nga gugma alang kanato—kon wala kini kita walay kapuslanan, walay paglaom, sa tanan nga mga lalaki ug mga babaye mao ang labing alaot. Sa pagkatinuod, kadtong kinsa naghupot sa mga panalangin sa iyang gugma sa kataposang adlaw—ang Pag-ula, ang Pagkabanhaw, kinabuhing dayon, mahangtorong saad—sa tinuod kini maayo alang kanila. …

Ang kinabuhi adunay iyang bahin sa mga kahadlok ug mga kapakyasan. Usahay ang mga butang magkulang. Usahay ang mga tawo mopakyas kanato, o mga ekonomiya o mga negosyo o ang mga gobyerno mopakyas kanato. Apan usa ka butang dinhi o sa kahangtoran dili mopakyas kanato—ang gugma nga putli ni Kristo.

(Jeffrey R. Holland, Christ and the New Covenant [Si Kristo ug ang Bag-o nga Pakigsaad] [1997], 336–37)