Instituto
Capítulo 4: La recolección y documentación de registros de historia familiar


4

La recolección y documentación de registros de historia familiar

Introducción

A medida que avancen en la búsqueda y la documentación de nombres, fechas, lugares y parentescos en su labor de historia familiar, recuerden que el objetivo principal es ayudar a proporcionar a cada persona y familia de su ascendencia la oportunidad de recibir la felicidad eterna y el gozo que ofrece el evangelio de Jesucristo. Más que nombres para investigar, esto se trata de personas que viven como espíritus en el mundo de los espíritus posterrenal. El presidente Howard W. Hunter (1907–1995) testificó: “Los muertos están esperando ansiosamente que los Santos de los Últimos Días encuentren sus nombres y luego vayan a los templos para oficiar en favor de ellos, para de esa forma ser liberados de la prisión en el mundo de los espíritus. Todos debemos tratar de encontrar gozo en esta magnífica obra de amor”, (“Un pueblo deseoso de asistir al templo”, Liahona, mayo de 1995, pág. 6).

Al reunir y organizar sus registros de historia familiar, es bueno seguir las normas establecidas para documentar nombres, fechas, relaciones y lugares. También hay disponibles formularios estándares, en formatos impresos y electrónicos, para llevar los registros de linaje y de parentesco. A fin de simplificar su investigación, deben familiarizarse con tales normas y formularios, y con al menos uno de los programas de software para la administración de registros.

Comentario

El nombre de cada antepasado fallecido representa a un hijo de nuestro Padre Celestial, una persona real en el mundo de los espíritus posterrenal [4.1]

Cada nombre representa a una persona real. [4.1.1]

Cuando nos fijamos en el nombre de un antepasado fallecido, podemos aplicar esta declaración a él o ella:

“Eres un hijo o una hija espiritual de nuestro Padre Celestial y exististe como espíritu antes de nacer en la tierra. Durante la vida terrenal, el espíritu mora en el cuerpo físico, el cual nació de padres terrenales…

“al momento de la muerte física, el espíritu no muere, sino que se separa del cuerpo y vive en el mundo posterrenal de los espíritus” (“Espíritu”, Leales a la Fe: Una Referencia del Evangelio, 2004, pág. 71).

Cada nombre de un antepasado fallecido que figura en su árbol genealógico representa a una persona que ha progresado a lo largo de la mortalidad y ahora vive como una persona espiritual en el mundo de los espíritus posterrenal. Ustedes está haciendo la investigación de tales nombres para proporcionarles la oportunidad de avanzar hacia la fase final de su existencia, en la que se les asigna un reino por las eternidades, cuando el espíritu se reúna con el cuerpo, “para no ser separados nunca más; por lo que esta unión se torna espiritual e inmortal” (Alma 11:45).

Imagen
Presidente Gordon B. Hinckley

El presidente Gordon B. Hinckley (1910–2008) dijo: “No me gusta referirme a ellos diciendo ‘los muertos’. Creo que gracias al grandioso plan de nuestro Padre Eterno y a la expiación de Jesucristo, ellos viven; aunque hayan muerto en lo que respecta a su cuerpo terrenal, han conservado su identidad individual. Son personas como nosotros y con el mismo derecho a recibir todas las bendiciones pertinentes a la vida eterna” (“Regocijaos en esta gran época de construir templos”, Liahona, enero de 1996, pág. 45).

Cada persona es integrante de una familia. [4.1.2]

Un artículo de la revista New Era cuenta la manera en que un joven llegó a apreciar cómo cada nombre representa a un integrante real de la familia:

“Imagínese armar un rompecabezas gigante, no un rompecabezas de 500 piezas, ¡sino uno de 10.000! Sin embargo, esto no es un rompecabezas hecho de cartón. Es un rompecabezas de nombres de familiares, personas reales que son más que nombres en una tabla.

“Eso es exactamente lo que los jóvenes de la estaca South Weber, Utah han hecho al tomar parte en el ‘Proyecto Elías’, según el nombre del profeta que restauró las llaves para sellar. La participación en el proyecto ayudó a los jóvenes a investigar nombres de sus antepasados para luego llevarlos al templo y efectuar bautismos por los muertos…

“Amanda Gardner del barrio Pioneer, dijo: ‘Una de mis amigas no tenía nombres para enviar al templo; le pidió ayuda a mi abuelo y encontraron alrededor de 175 nombres. Al principio ella pensaba que solo eran nombres en el papel. Sin embargo, me di cuenta de que no son solo nombres en el papel, sino que son miembros de la familia’” (Sally Johnson Odekirk, “Putting the Puzzle Together”, New Era, noviembre de 2006, págs. 18, 20).

Registros precisos y organizados facilitan la recopilación y el intercambio de información de historia familiar [4.2]

Los registros de la Iglesia deben estar completos y ordenados. [4.2.1]

Imagen
Élder John A. Widtsoe

El élder John A. Widtsoe (1872–1952), enseñó que el mantenimiento de registros precisos cumple un propósito divino, el cual fue confirmado por revelación al profeta José Smith: “Hacia el final de la vida de José, el Profeta recibió una serie de instrucciones con respecto a la necesidad de mantener registros. Es en base a esta revelación que el cuidadoso sistema de registros se lleva a cabo en los templos. Cada persona se contabiliza y grandes volúmenes de información se almacenan, ya que los Santos de los Últimos Días creen literalmente que los hombres serán juzgados según los libros. El Señor puede tener otros medios para saber, pero para nosotros es la manera correcta y ordenada” (The Message of the Doctrine and Covenants, editado por G. Homer Durham, 1969, pág. 161).

El mantener registros precisos comienza con cada uno de nosotros. [4.2.2]

La práctica de mantener registros precisos aumenta la eficiencia y la precisión de la obra de historia familiar. Esto comienza con ustedes en lo que hagan con su propia historia familiar. Establezcan un sistema para hacer seguimiento a lo que han hecho, la información que tienen actualmente y la dirección que quieren tomar. Si comenzaron colocando registros en una caja, como lo sugiere el presidente Boyd K. Packer (véase la sección 3.2.2), lo próximo por hacer es organizarlos. Utilicen el sistema que mejor les funcione a ustedes. Pueden organizar los registros por apellidos de la familia y los años en que vivieron. El uso de carpetas, ya sea en papel o digitales, es una manera de organizar su sistema.

La disponibilidad de tecnología informática y programas de software de historia familiar ayudan a organizar sus registros (para más información, véase el capítulo 6 de este manual, “Las computadoras y la investigación de la historia familiar”). Comuníquese con el consultor de historia familiar de su barrio, rama o estaca y con otras personas que están haciendo investigación de historia familiar para aprender cómo organizar y almacenar sus registros. Los escáneres y programas de imágenes digitales, así como los administradores de registros genealógicos que permiten adjuntar imágenes escaneadas a cuadros genealógicos, están fácilmente disponibles y son relativamente económicos.

Averigüen más en el sitio web de la Iglesia de historia familiar y sobre los programas de historia familiar. También podrían investigar sobre programas de software comerciales para organizar registros. Elijan algo que les llame la atención, que sea fácil de aprender y que pueda servirles por mucho tiempo. Organicen sus materiales de modo que otra persona pueda entender fácilmente lo que han hecho.

Antes de que la obra del templo pueda efectuarse por los antepasados fallecidos, deben obtener cierta información sobre cada antepasado [4.3]

Se necesita una cantidad mínima de información. [4.3.1]

Deben proporcionar al menos el nombre de pila o el apellido de su antepasado, el sexo de la persona, el lugar donde haya sucedido un acontecimiento relevante (como el nacimiento, bautismo, matrimonio, defunción o entierro) y suficiente información adicional para identificar a la persona. La información adicional puede incluir fechas, localidades y parentescos con otros familiares. Recuerden que para que las ordenanzas del templo se puedan realizar, las personas deben haber fallecido al menos un año atrás, y si esa persona nació en los últimos 95 años, deben obtener el permiso del pariente vivo más cercano antes de realizar las ordenanzas del templo.

Además, para efectuar el sellamiento a un cónyuge, necesitarán como mínimo el nombre o el apellido del cónyuge. Para efectuar el sellamiento a los padres, necesitarán como mínimo ya sea el nombre o el apellido de al menos el padre.

Información mínima necesaria para efectuar las ordenanzas

Bautismo e investidura

Nombre

Sexo

Fecha del acontecimiento (por ejemplo, la fecha de nacimiento)

Lugar del acontecimiento (por ejemplo, el lugar de nacimiento)

Sellamiento a los padres

La misma información que para el bautismo y la investidura

Nombre o apellido del padre

Sellamiento al cónyuge

Nombre del esposo

Fecha de matrimonio

Lugar de matrimonio

Obtengan y conserven la mayor cantidad posible de información. [4.3.2]

A pesar de que las ordenanzas del templo pueden realizarse con solo la información mínima, traten de proporcionar la mayor cantidad de datos posible sobre un antepasado. Al tener información más completa se reduce la posibilidad de que su antepasado se confunda con otra persona. Con menos información, puede que las ordenanzas se efectúen más de una vez por la misma persona, o que alguien piense que la obra del templo ya se ha hecho por un antepasado cuando en realidad no es así. Al proporcionar más información acerca de una persona se reduce en gran medida la probabilidad de error en la identificación y la duplicación de la obra del templo. Sin embargo, hay casos en que los detalles simplemente no están disponibles, por lo tanto, si se puede obtener un mínimo de información, la obra del templo se puede realizar.

Existen normas para la documentación de información sobre historia familiar [4.4]

Sigan las normas para documentar nombres. [4.4.1]

Proporcionen nombres que estén lo más completos posible. A continuación se presentan algunos ejemplos de nombres completos:

  • Elizabeth Blackenshaw

  • Claus Cornelius Vanderhofen

  • González Espinoza y de Núñez y Sainz y Rodríguez

  • Ah-Yueh Chen

Si no saben el nombre completo, proporcionen lo que sepan. Para ordenanzas por realizar, solo se necesita un nombre de la persona.

Si una persona fue conocida por un apodo o por más de un nombre, no coloquen esta información en el campo de nombre, sino inclúyanla en un campo de información separado.

Cuando se desconocen los nombres de soltera o de casada de la esposa, escribanSra. y el nombre del esposo, por ejemplo: Sra. Miguel Eduardo Sánchez o Sra. Alexander Smith.Esa información permitirá que un niño sea sellado al padre y a la madre desconocida.

Cuando se tenga información de un niño, pero no se sepa el nombre, indiquen el sexo del niño, y luego incluyan el apellido del padre en el campo para el nombre.

No incluyan descripciones o títulos—varón, niña, menor, mortinato, Señorita, Sr., Jr., Dr., u otros—como parte del nombre de la persona (Sra. es la única excepción, como se explicó anteriormente). También eviten el uso de explicaciones tales como desconocido. El software utilizado para preparar nombres para la obra del templo puede interpretar títulos o explicaciones como nombres o apellidos.

Sigan las normas para documentar fechas. [4.4.2]

Para realizar las ordenanzas por una persona, deben indicar la fecha de un acontecimiento en la vida de esa persona (por ejemplo, la fecha de nacimiento o de defunción). Documenten las fechas lo más completamente posible con el día, mes y año. Si no saben la fecha exacta, utilicen las palabras antes de, después de o aproximadamente en.

Documenten las fechas con el día, mes (utilicen las tres primeras letras del mes como abreviatura) y año. Si no tienen la fecha completa, coloquen lo que sepan. Si tienen más de una fecha para el mismo acontecimiento, separen la fecha con una barra (/) o la palabra o.Los siguientes son algunos ejemplos:

  • Fecha de nacimiento: 23 mar 1742

  • Fecha de bautismo en otra iglesia: dic 1952

  • Fecha de defunción: 14/16 jul 1822

  • Fecha de nacimiento: 2 feb 1839/40

  • Fecha de matrimonio: 1878 o 1881

Si documentan las fechas en caracteres chinos, FamilySearch interpreta correctamente las fechas de los calendarios lunares que se utilizan en China, Japón y Corea.

Fechas que se calculan.Si no saben una fecha, calcúlenla si es posible. Deben tener al menos el año aproximado de un acontecimiento para poder realizar ordenanzas. Pueden calcular una fecha, tal como la fecha de nacimiento, cuando se conoce la fecha de un acontecimiento y la edad de la persona al momento del mismo. Por ejemplo, si el censo de 1860 muestra a una persona de dos años de edad, se puede calcular que el año de nacimiento fue 1858. Por lo tanto, pueden indicar la fecha de nacimiento calculada como 1858.

Fechas aproximadas. Si se desconoce la fecha exacta, pueden calcular el año de un acontecimiento en base a otra información. Adelante del año aproximando (calculado), coloquen antes de, después de, o aproximadamente en (abreviado como aprox.). Los siguientes son ejemplos de cómo calcular una fecha.

  • Es posible que se tenga la información de un antepasado que murió durante la Primera Guerra Mundial. La fecha de defunción se podría calcular como aprox. 1914 (la fecha de inicio de la guerra, o también podrían poner otro año de la guerra, si supieran que la persona murió hacia el medio o el final de la guerra).

  • Es posible que sepan que un antepasado murió justo antes del inicio de la Primera Guerra Mundial. La fecha de defunción se puede calcular como antes de 1914.

  • Si tienen la fecha de matrimonio, pero no la de nacimiento, pueden calcular la fecha de nacimiento a partir del año de matrimonio. La hipótesis general que se utiliza para estos casos es que los hombres se casaban a los 25 años y las mujeres a los 21. Por lo tanto, si tienen la fecha de matrimonio en 1875, pueden colocar la fecha de nacimiento del esposo como aprox. 1850 y la de la esposa como aprox. 1854. (Tengan en cuenta que se trata de normas generales y pueden variar según la cultura, la época o el país).

  • Si saben la fecha de matrimonio, pero no las fechas de nacimiento de los hijos de la pareja, se puede utilizar un año aproximado para el nacimiento de los hijos. Calculen que el primer hijo nació un año después del matrimonio de los padres y que los hijos posteriores nacieron cada dos años después. Por ejemplo, si una pareja se casó en 1800 y tuvo dos hijos, la fecha de nacimiento aproximada del primer hijo sería aprox. 1801 y la del segundo hijo sería aprox. 1803.

  • Pueden utilizar el conocimiento de la familia o la tradición como fuentes para proporcionar fechas. Por ejemplo, si la tradición familiar dice que un antepasado tenía 16 años cuando se casó en 1876, pueden calcular el año de nacimiento como aprox. 1860.

  • Si saben que la persona ha fallecido, pero no saben la fecha exacta, utilice las palabras antes de, después de o aprox. (aproximadamente) en el campo de la fecha de defunción.

Sigan las normas para documentar lugares. [4.4.3]

Documenten los nombres de lugares lo más completamente posible. Para los nombres de lugares en inglés y otros idiomas que utilizan el alfabeto romano, documenten desde la división geográfica más pequeña hasta la más grande, separándolas con comas. Los siguientes son algunos ejemplos:

  • Chicago, Cook, Illinois, Estados Unidos

  • St. Dunstan, Canterbury, Kent, Inglaterra

  • Azusa-mura, Minami Azumi-gun, Nagano-ken, Japón

  • Maugerud, Flesbert, Buskeruf, Noruega

Para los nombres de lugares escritos en sistemas asiáticos, comiencen con el nivel geográfico más grande, y de allí a los más pequeños. (Por ejemplo, comiencen con el país y terminen con el pueblo).

En general, se debe evitar el uso de abreviaturas postales de estados y provincias (por ejemplo, IL para Illinois). Estas abreviaturas a menudo son mal interpretadas. Siempre que sea posible, utilicen el nombre completo del estado o provincia.

Si no conocen todos los niveles del nombre de un lugar, FamilySearch probablemente les ofrecerá una lista de los nombres completos de lugares de la cual elegir. En cualquier caso, trabajen lo mejor que puedan con la información que tengan.

Lugares que se suponen.Si no tienen la información sobre un lugar, pueden suponer lugares de residencia con base en el lugar en donde uno de los antepasados nació, murió, vivió en algún momento o contrajo matrimonio. El nombre del lugar puede utilizarse como un lugar probable de residencia de otros familiares. Por ejemplo, si el lugar de nacimiento de un hijo fue San Lorenzo, Chihuahua, México, se puede listar esta ciudad como el lugar probable de nacimiento, matrimonio y otros acontecimientos de otros familiares. En tal caso, pueden indicar que el lugar podría no ser el lugar real colocando previamente la palabra de (por ejemplo, de San Lorenzo, Chihuahua, México).

Para poder realizar las ordenanzas, se necesita al menos un país de residencia. Por ejemplo, si el supuesto lugar de un acontecimiento es Nueva Zelanda, colocarían de Nueva Zelanda.

Los cuadros genealógicos y las hojas de grupo familiar son formularios estándares que se utilizan para documentar información de historia familiar [4.5]

Los cuadros genealógicos documentan las líneas de antepasados de una persona. [4.5.1]

Un cuadro genealógico enumera los antepasados directos de varias generaciones. Los diseños pueden variar un poco, pero básicamente el cuadro comienza con una persona, se remonta a los padres de la misma, y luego a los padres de éstos (o sea, los abuelos de la primera persona que aparece en el cuadro), y así sucesivamente.

Diferentes programas de software ofrecen gráficas de cuadros genealógicos para documentar líneas de antepasados de forma electrónica.

Los cuadros genealógicos muestran las relaciones de parentesco. Si una persona tuvo más de un cónyuge, se han establecido medidas para hacer referencia a esa información en el cuadro genealógico.

Es importante revisar el sitio web FamilySearch al principio de su investigación para ver si ya existen cuadros genealógicos (y hojas de grupo familiar) de alguno de sus antepasados.

Las hojas de grupo familiar documentan los parentescos que hay dentro de familias individuales. [4.5.2]

Las hojas de grupo familiar se utilizan para enumerar a todos los integrantes de la familia de un antepasado, junto con información como fechas y lugares de nacimiento, matrimonio y ordenanzas. Deben llenar una hoja de grupo familiar para cada pareja que aparezca en su cuadro genealógico. Si una persona se casó más de una vez, complete una hoja de grupo familiar separada por cada cónyuge, incluyendo a todos los hijos que resultaron de ese matrimonio en particular. En la obra de historia familiar, se lista al padre y a la madre de un hijo, independientemente de si los padres estaban casados o no en el momento del nacimiento del niño.

Imagen
hoja de grupo familiar

Ejemplo de hoja de grupo familiar (véase la pág. [00] 37)

Podemos obtener información valiosa comunicándonos y entrevistando a otros familiares [4.6]

Amplíe su investigación para incluir a otros familiares. [4.6.1]

Después de reunir la información de historia familiar que esté disponible en su propia casa, consideren la posibilidad de ampliar su investigación visitando a otros integrantes de la familia, tales como sus padres, abuelos, tías, tíos y primos. Cuando se comuniquen con ellos, infórmenles quiénes son, su parentesco con ellos (si aún no lo saben), y su propósito (la recolección de información para la investigación de la historia familiar). Antes de visitarles personalmente, permitan tiempo para localizar los registros de la historia de la familia a los que ellos pudieran tener acceso. Durante su visita, es recomendable pedir permiso para hacer copias de algunos de los registros (hay que actuar con sensibilidad y sin abusar de la confianza de las personas). Posiblemente deseen ofrecer la información que ustedes hayan reunido que pueda ser del interés del pariente al que estén visitando.

Las personas mayores probablemente tendrán información valiosa de historia familiar y recuerdos que pueden mejorar y ampliar la información obtenida, ya que quizás recuerden acontecimientos importantes que no hayan sido registrados. Por esta razón, si la persona se siente cómoda, es posible que desee grabar la entrevista.

Los familiares suelen estar ansiosos por compartir personalmente lo que tienen con otros familiares. Si una entrevista personal no es posible (por ejemplo, con los familiares que viven lejos), consideren otras maneras de comunicarse. Se puede recurrir a cartas, llamadas telefónicas, correos electrónicos u otros medios modernos de comunicación electrónica.

Imagen
mujer joven y abuela

Se puede recolectar mucha información entrevistando a parientes mayores.

Tengan en cuenta la siguiente historia de éxito: Jean-Marc Barr, un miembro de la Iglesia de Salt Lake City, Utah, completó toda la información que pudo en su cuadro genealógico de cuatro generaciones. Nació en Francia y tenía una abuela que aún vivía, pero él no sabía nada sobre los antepasados de ella. A pesar de que vivía cerca, ella no era miembro de la Iglesia y nunca había hablado mucho sobre su familia. El oró para recibir guía y sintió la impresión de ir a visitarla. Pasaron una tarde maravillosa juntos en la que ella habló de su esposo y otros integrantes de la familia. Él le pidió permiso para escribir la información y ella pudo recordar nombres, fechas y lugares que se remontaban seis generaciones.

Preguntas para reflexionar

  • ¿Qué ayuda necesito para aprender a utilizar el sitio web de historia familiar de la Iglesia para trabajar en mi propia historia familiar?

  • ¿A qué pariente me gustaría entrevistar primero con respecto a mi historia familiar?

  • ¿Hay alguna manera de utilizar las redes sociales para averiguar información específica?

Asignaciones sugeridas

  • Utilizando cuadros genealógicos y hojas de grupo familiar, junten y completen toda la información que puedan sobre sus primeras cuatro generaciones de antepasados. (Se les anima a utilizar la tecnología informática y el sitio web FamilySearch para hacer esta tarea).

  • Determinen cómo almacenarán la información de su historia familiar (en un sistema de archivo, un programa de computadora o algún otro medio).

  • Hagan una lista de preguntas que pudieran hacer al visitar a otros familiares.

  • Entrevisten a un integrante de la familia con el fin de obtener información adicional sobre su historia familiar.

Recursos adicionales

  • “Historia familiar y genealogía”, Leales a la Fe: Una Referencia del Evangelio, 2004, págs. 99–102.