EnglishConnect alang sa mga Misyonaryo
Leksiyon 13: Nangagi nga mga Kasinatian


“Leksiyon 13: Nangagi nga mga Kasinatian,” EnglishConnect 2 alang sa mga Tigkat-on (2022)

“Leksiyon 13,” EnglishConnect 2 alang sa mga Tigkat-on

mga tawo nga naglakaw sa kadalanan

Lesson 13

Past Experiences

Katuyoan: Magkat-on ko sa pagsaysay mahitungod sa nangagi nga mga kasinatian.

Personal Study

Pangandam alang sa inyong panag-istoryahanay nga grupo pinaagi sa pagkompleto sa mga kalihokan A hangtod E.

icon a
Study the Principle of Learning: Love and Teach One Another

Higugmaa ug Tudloi ang Usag Usa

I can learn from the Spirit as I love, teach, and learn with others.

Ako makakat-on gikan sa Espiritu samtang ako mohigugma, motudlo, ug magkat-on kauban ang ubang tawo.

Ang Dios adunay dagkong butang nga gusto Niya nga itudlo kanato. Siya makapadugang sa atong kapasidad sa pagkat-on sa kamatuoran pinaagi sa Iyang Espiritu. Kita nagdapit sa Espiritu kon kita mohigugma ug maminaw sa usag usa. Ang Dios nagtudlo kanato kon unsa ang bation kon kita nagkat-on pinaagi sa Espiritu:

“Siya nga nakadawat sa pulong pinaagi sa Espiritu sa kamatuoran nakadawat niini ingon nga kini gisangyaw pinaagi sa Espiritu sa kamatuoran[.] Busa, siya nga nagsangyaw ug siya nga nakadawat, nakasabot sa usag usa, ug ang duha makadawat og kaayohan ug maglipay nga maghiusa” (Doktrina ug mga Pakigsaad 50:21–22).

Kita makahibalo nga ang Dios nagtudlo kanato kon kita mobati sa Espiritu ug mobati nga nakadawat og kaayohan. Ang Espiritu magdala og mga pagbati sa gugma, kamaya, ug kalinaw. Ang matag usa kanato makatabang nga makahimo og usa ka kahimtang diin ang Espiritu makatudlo. Samtang kita nagtinguha sa pagkat-on pinaagi sa Espiritu, ang Dios makatabang kanato nga makasabot sa usag usa ug dungan nga mobati og kamaya. Samtang ikaw magkat-on kauban sa imong grupo sa EnglishConnect, bantayi kanus-a ka nagkat-on pinaagi sa Espiritu. Tinguhaa ang mas makanunayon nga pagbaton sa Espiritu.

pundok sa mga tawo nga nagpahiyom ug nagsulat

Ponder

  • Kanus-a nimo gibati nga nakadawat og kaayohan pinaagi sa imong mga kasinatian sa EnglishConnect?

  • Unsa ang imong mahimo aron makamugna og kahimtang sa pagkat-on pinaagi sa Espiritu?

icon b
Memorize Vocabulary

Pagkat-on sa kahulogan ug unsaon paglitok sa matag pulong sa wala pa ang inyong panag-istoryahanay nga grupo. Sulayi ang paggamit sa mga pulong. Pakig-istoryahanay sa usa ka tawo nga nakahibalo sa Iningles o pagpadala og mensahe ngadto sa usa ka higala gikan sa imong EnglishConnect nga grupo gamit ang bag-o nga mga pulong.

husband

bana

wife

asawa

spouse

kapikas

When did you … ?

Kanus-a nimo gihimo … ?

What happened?

Unsay nahitabo?

Verbs Present/Verbs Past

become/became parents

mamahimo/nahimo nga mga ginikanan

begin/began a job

magsugod/nagsugod sa usa ka trabaho

finish/finished high school

mahuman/nakahuman sa high school

get/got a new job

makakuha/nakakuha og bag-o nga trabaho

get/got married

magminyo/nagminyo

go/went to school

moadto/miadto sa eskwelahan

graduate/graduated

mogradwar/migradwar

have/had a baby

adunay/kaniadto adunay usa ka masuso

have/had a challenging experience

mosinati/misinati og mahagiton nga kasinatian

lose/lost a job

mawad-an/nawad-an og trabaho

meet/met a friend

makighimamat/nakighimamat sa usa ka higala

move/moved

mobalhin/mibalhin

quit/quit my job

mobiya/mibiya sa akong trabaho

save/saved money

magtigom/nagtigom og kwarta

start/started a business

magsugod/nagsugod og negosyo

travel/traveled to New York

mobiyahe/mibiyahe ngadto sa New York

turn 18/turned 18*

mag-edad og 18/nag-edad og 18

*Hinumdomi: Gamita ang turn o turned aron hisgotan ang bahin sa edad.

Tan-awa ang leksiyon 11 ug leksiyon 12 alang sa dugang nga past-tense verbs.

icon c
Practice Pattern 1

Pagpraktis sa paggamit sa mga sundanan hangtod nga ikaw masaligon na nga mangutana ug motubag sa mga pangutana. Mahimo nimong ilisan ang gilinyahan nga mga pulong og mga pulong diha sa “Memorize Vocabulary” nga seksiyon.

Q: When did you (verb present)?A: We (verb past) when we (verb past).

Questions

sundanan 1 pangutana kanus-a nimo punglihok [verb] kasamtangan

Answers

sundanan 1 tubag kita punglihok miagi kon kita punglihok miagi

Examples

magtiayon nga naminyo sa templo

Q: When did you get married?A: We got married after we finished university.

Q: When did she meet her husband?A: She met her husband when she was in high school.

Q: When did he finish school?A: He finished school before he turned 18.

icon d
Practice Pattern 2

Pagpraktis sa paggamit sa mga sundanan hangtod nga ikaw masaligon na nga mangutana ug motubag sa mga pangutana. Sulayi sa paghimo ang mga kalihokan 1 ug 2 alang sa panag-istoryahanay nga grupo sa dili pa magkita ang inyong grupo.

Q: What happened when you (verb past)?A: When we (verb past), we (verb past).

Questions

sundanan 2 pangutana unsay nahitabo sa dihang ikaw punglihok [verb] miagi

Answers

sundanan 2 tubag kon kita punglihok miagi kita punglihok miagi

Examples

Q: What happened when you got married?A: When we got married, we started a new job.

litrato sa inahan ug anak nga lalaki sa gradwasyon

Q: What happened after he graduated?A: After he graduated, he got a new job.

pamilya nga anaa sa baybayon

Q: What happened after they moved?A: After they moved, they became parents.

icon e
Use the Patterns

Pagsulat og upat ka pangutana nga mahimo nimong ipangutana sa usa ka tawo. Pagsulat og tubag sa matag pangutana. Basaha kini og kusog.

Additional Activities

Kompletoha ang mga kalihokan sa leksiyon ug mga pagsusi sa online diha sa englishconnect.org/learner/resources o diha sa EnglishConnect 2 Workbook.

Act in Faith to Practice English Daily

Padayon sa pagpraktis og Iningles matag adlaw. Gamita ang imong “Tigsubay sa Personal nga Pagtuon.” Rebyoha ang imong tumong sa pagtuon ug sukda ang imong mga paningkamot.

Conversation Group

Discuss the Principle of Learning: Love and Teach One Another

(20–30 minutes)

pundok sa mga tawo nga nagpahiyom ug nagsulat

icon 1
Activity 1: Practice the Patterns

(10–15 minutes)

Rebyoha ang listahan sa bokabularyo uban ang usa ka kapares.

Pagpraktis sa sundanan 1 uban sa usa ka kapares:

  • Pagpraktis sa pagpangutana.

  • Pagpraktis og tubag sa mga pangutana.

  • Pagpraktis og panag-istoryahanay gamit ang mga sundanan.

Balika alang sa sundanan 2.

icon 2
Activity 2: Create Your Own Sentences

(10–15 minutes)

Tan-awa ang mga hulagway. Pangutana ug tubaga ang mga pangutana mahitungod sa mga kasinatian sa matag tawo. Pagmamugnaon! Pagpuli-puli.

New Vocabulary

buy/bought a car

mopalit/mipalit og sakyanan

go/went to the beach

moadto/miadto sa baybayon

university

unibersidad

Example: Sara

Image 1: graduate

gradwado nga nagpahiyom uban sa pamilya

Image 2: buy a new car

bag-ong asul nga awto
  • A: When did Sara buy a new car?

  • B: She bought a new car after she graduated from university.

Carlos

Image 1: get a new job

lalaki nga nagsul-ob og propesyonal nga sinina nga nagpahiyom

Image 2: move to a different apartment

apartment building

Lee

Image 1: turn 20

lalaki nga nagsul-ob og anteyohos nga nagkatawa

Image 2: travel to another country

lalaki nga naglingkod sa bagahe diha sa airport

Ji Ah

Image 1: turn 26

babaye diha sa opisina sa doktor

Image 2: have a baby

babaye nga nagkupot og gamay nga masuso

Li Family

Image 1: move to a new city

babaye uban sa duha ka bata diha sa bus

Image 2: go to the beach

pamilya nga nagtukod og kastilyo sa balas

icon 3
Activity 3: Create Your Own Conversations

(15–20 minutes)

Pangutana ug tubaga ang mga pangutana mahitungod sa importante nga mga panghitabo sa imong kinabuhi. Mahimo kang maghisgot mahitungod sa importante nga mga panghitabo nga anaa sa listahan o paghunahuna og ubang mga panghitabo. Sulti kutob sa imong mahimo. Pagpuli-puli.

New Vocabulary

rent/rented an apartment

moabang/miabang og apartment

What did you do then?

Unsa man ang imong gibuhat niadto?

Example 1

  • A: When did you finish school?

  • B: I finished school when I was 19.

  • A: When did you get your first job?

  • B: I got my first job after I finished school.

  • A: What happened when you started your job?

  • B: When I started my job, I met an important friend.

  • A: What did you do then?

  • B: We got married!

Example 2

  • A: When I turned 20, I had a challenging experience.

  • B: What happened?

  • A: After I got married, we rented a new apartment. Then after we rented a new apartment, I lost my job.

  • B: Oh wow. That is challenging. What happened after you lost your job?

  • A: After I lost my job, I started a business.

  • B: What did you do then?

  • A: After I started a business, we saved money and then we bought a house.

Lista sa Importante nga mga Panghitabo

  • Started school

  • Finished school

  • Began a job

  • Met an important person

  • Got married

  • Had a child

  • Moved to a new city

  • Went on a trip

  • Had a challenging experience

Evaluate

(5–10 minutes)

Sukda ang imong pag-uswag sa mga katuyoan ug ang imong mga paningkamot sa pagpraktis og Iningles matag adlaw.

Evaluate Your Progress

I can:

  • Talk about my past experiences.

    Maghisgot mahitungod sa akong nangagi nga mga kasinatian.

    nyutral nga dagway, kontento nga dagway, malipayon nga dagway
  • Ask and answer questions about others’ past experiences.

    Pangutana ug tubaga ang mga pangutana mahitungod sa nangagi nga mga kasinatian sa uban.

    nyutral nga dagway, kontento nga dagway, malipayon nga dagway

Evaluate Your Efforts

Sukda ang imong mga paningkamot sa:

  1. Pagtuon sa baroganan sa pagkat-on.

  2. Pagmemorya og Bokabularyo.

  3. Pagpraktis sa mga sundanan.

  4. Pagpraktis kada adlaw.

Pagtakda og tumong. Ikonsiderar ang mga sugyot sa pagtuon diha sa “Tigsubay sa Personal nga Pagtuon.”

Ipakigbahin ang imong tumong ngadto sa usa ka kapares.

Act in Faith to Practice English Daily

“Ang akong kasinatian mao nga ang Espiritu kasagaran makig-istorya pinaagi sa pagbati. Mabati ninyo kini diha sa mga pulong nga pamilyar ninyo, nga masabtan ninyo, nga moaghat ninyo” (Ronald A. Rasband, “Tugoti ang Balaang Espiritu nga mao ang Mogiya,” Liahona, Mayo 2017, 94).