Niu Testeman 2023
3–9 Epril. Ista: “?E, Ded, Olsem Wanem Yu Save Win?”


“3–9 Epril. Ista: ‘?E, Ded, Olsem Wanem Yu Save Win?,’” Kam Folem Mi—Blong Wanwan Man, Woman mo Famli: OlTesteman 2023 (2022)

“3–9 Epril. Ista,” Kam Folem Mi—Blong Wanwan Man, Woman mo Famli: 2023

Pikja
Garen blong Tumb

3–9 Epril

Ista

?E, Ded, Olsem Wanem Yu Save Win?

Taem yu stap ridim abaot ol testemoni blong Laef Bakegen long Ded blong Sevya long aotlaen ia, mekem not abaot ol filing mo ol tingting we oli kam long yu tru long Tabu Spirit.

Raetemdaon Ol Filing mo Tingting blong Yu

Long las wik blong laef blong Sevya, plante Jiu raon long Hem oli bin stap wetem from ol kastom blong Pasova. Oli bin rere long kaekae, oli singsing ol singsing, mo oli kam tugeta wanples blong tingbaot taem we haos blong Isrel i bin kam fri long fasin blong stap slef long Ol Man Ijip. Ol famli oli lisin long stori blong enjel blong ded we i pas ova long ol hom blong ol bubu blong olgeta we oli bin makem ol doa blong olgeta wetem blad blong smol sipsip. Long medel blong ol selebresen ia, we oli rij wetem ol simbol blong mekem man i kam fri, i bin gat sam nomo we oli bin save se Jisas Kraes, Smol Sipsip blong God, i stap rere blong mekem olgeta oli fri long fasin blong stap slef long sin mo ded—tru long safaring blong Hem, ded blong Hem, mo Laef Bakegen long Ded blong Hem. Iven moa, i gat olgeta we oli bin luksave Jisas olsem Mesaea we God i promesem, Man ia we Bae i Kam Mekem Olgeta Oli Fri blong taem we i no save finis. Stat long tetaem ia i go, ol disaepol blong Jisas Kraes oli bin stap talemaot witnes blong olgeta long ful wol, se “ Kraes i ded blong tekemaot ol sin blong yumi … ; Olgeta oli berem* hem. Mo long namba tri dei blong hem, hem i laef bakegen” (1 Korin 15:3–4).

Pikja
stadi blong yuwan pikja aekon

Sam Aedia blong Skripja Stadi blong Yuwan

Matiu 21–28

Jisas Kraes i mekem mi mi kam fri long sin mo ded, i mekem mi mi kam strong moa nomata mi gat ol wiknes, mo i givim kamfot long mi tru long ol tes blong mi.

Wan wei blong lukluk nomo long ol blesing blong Atonmen blong Sevya long wik ia, i blong spendem taem evri dei blong ridim abaot las wik blong laef blong Jisas (wan taemtebol blong save folem i stap ia). ?Wanem nao yu faenem insaed long ol japta ia we i helpem yu blong filim lav blong Sevya? Tingting hevi long wanem ol japta ia oli stap tijim yu abaot wei we Hem i save mekem yu yu kam fri long sin, long ded, long ol tes, mo ol wiknes. ?Olsem wanem nao, yu yu stap praktisim fet long paoa blong Hem blong mekem yu yu kam fri?

Luk tu long Easter.ComeuntoChrist.org.

Pikja
Kraes we i stap long kros

Taem Jisas I Hang long Kros, i kam long Louise Parker

Matiu 28:1–10; Luk 24:13–35; Jon 20:19–29; 1 Korin 15:1–8, 55

Plante witnes oli testifae se Jisas Kraes i laef bakegen long ded .

Traem tingting se bae i olsem wanem blong ol disaepol oli luk se man i stap jikim, no tritim gud, mo hangem Jisas antap long kros. Oli bin witnesem paoa blong Hem, oli bin filim trutok blong ol tijing blong Hem, mo oli bin gat fet se, i tru we Hem i Pikinini blong God. Blong stap witnesem ded blong Hem, maet bae i mekem ol disaepol blong Hem oli krae sore mo tingting blong olgeta i fasfas. Be i no longtaem afta, oli kam ol witnes blong bigfala merikel ia, we i Laef Bakegen long Ded blong Hem.

?Wanem nao yu lanem aot long ol stori ia, blong olgeta we oli bin witnesem Sevya we i laef bakegen long ded? Makem o raetemdaon eksperiens blong wanwan insaed long Matiu 28:1–10; Luk 24:13–35; Jon 20:19–29; mo 1 Korin 15:1–8, 55. (Ol nara witnes blong Kraes we i laef bakegen long ded, oli stap long 3 Nifae 11; Momon 1:15; Ita 12:38–39; Doktrin mo Ol Kavenan 76:19–24; 110:1–10; mo Josef Smit—Histri 1:15–17.) ?Wanem i tajem maen mo filing blong yu abaot ol testemoni blong ol witnes ia? Afta we Sevya i bin laef bakegen long ded, ol narawan oli bin laef bakegen long ded mo oli bin kamkamaot long plante (luk long Matiu 27:52–53; 3 Nifae 23:9). ?Olsem wanem bilif blong yu long Sevya mo promes ia blong laef bakegen long ded i jenisim wei we yu stap laef folem?

Luk tu long “Jesus Is Resurrected,” “The Risen Lord Appears to the Apostles,” “Blessed Are They That Have Not Seen, and Yet Have Believed” (vidio), ChurchofJesusChrist.org.

1 Pita 1:3–11

Jisas Kraes i givim hop mo glad long mi.

?Wanem toktok o sentens long 1 Pita 1:3–11 i givim hop long yu from i gat Jisas Kraes? ?Wetaem nao yu bin filim hop ia?

Elda Gerrit W. Gong i testifae se Laef Bakegen long Ded i “givim hop long olgeta we oli lusum leg o han, we oli nomo save luk, harem, o wokbaot, o ol tingting we oli lus from sik we i no stop, sik long tingting, o ol nara paoa we i go daon. Hem i faenem yumi. Hem i mekem yumi stret evriwan bakegen. [Mo tu,] from ‘God hemwan nomo i pem praes blong ol sin blong wol,’ [Alma 42:15], … nao Hem i save, wetem sore, givhan long yumi folem wanem yumi no strong long hem. … Yumi sakem sin mo mekem evri samting we yumi save mekem. Hem i raonem yumi blong taem we i no save finis wetem ‘ol han blong lav blong hem’ [2 Nifae 1:15]” (“Hosana mo Aleluia—Jisas Kraes we I Stap Laef: Stamba blong Restoresen mo Ista,” Liahona, Mei 2020, 52).

Luk tu long Alma 27:28; 36:1–24; 3 Nifae 9:11–17; Moronae 7:40–41.

Pikja
famli stadi pikja aekon

Ol Aedia blong Famli Skripja Stadi mo Haos Naet

ComeuntoChrist.org.Easter.ComeuntoChrist.org i gat wan taemlaen i stap long hem. Mo oli tokbaot smol wanem i hapen long wanwan dei blong las wik blong laef blong Sevya. Wanwan dei long wik, famli blong yu i save luklukbak long wanem i bin hapen blong luk wanem Sevya i bin mekem long dei ia, o yu save ridim abaot las wik blong Hem long ol skripja. Yu save mekem hemia olsem wan famli (olsem oli givim tingting long hemia long lis blong “Ol Aedia blong Skripja Stadi blong Yuwan” we i stap antap ia.

Singsing Tabu mo Singsing blong Ol Pikinini mo Children’s Songbook.Tingting blong singsing ol singsing tugeta abaot Atonmen blong Sevya, mo Laef Bakegen long Ded blong Hem long wik ia, mo tu, sam singsing we yu no save gud long olgeta. (Luk long indeks blong ol topik insaed long Hymns o Children’s Songbook, andanit long ol topik olsem “Atonement,” “Easter,” o “Resurrection.”) Blong helpem ol memba blong famli blong oli lanem ol singsing ia, yu save soem ol pikja we oli go wetem ol toktok ia.

“Jisas Kraes” koleksen we i stap long Gospel Laebri.Insaed long koleksen blong Gospel Laebri, we taetol blong hem i: “Jesus Christ” i gat ol vidio, ol wok blong art, mo miusik we oli save helpem famli blong yu i selebretem Laef Bakegen long Ded blong Sevya long Ista taem ia.

“Kraes we I Laef: Testemoni blong Olgeta Aposol.”Olsem wan famli, ridim: “Kraes we I Laef: Testemoni blong Olgeta Aposol” (ChurchofJesusChrist.org/study?lang=bis). Invaetem wanwan memba blong famli blong pikimap wan mesej blong Ista aot long testemoni ia, blong hem i serem wetem ol narawan. Eksampol: yu save krietem ol posta blong soem long sosol media, long fored blong doa blong yu, o long hom blong yu.

Blong gat moa tingting blong stap tijim ol pikinini, luk long aotlaen blong wik ia long Kam Folem Mi—Blong Praemeri.

Wan singsing: “Jesus Has Risen,” Children’s Songbook, 70.

Stap Kam Antap long Stadi blong Yuwan

Setem ol gol we yu save kontrolem. Blong spendem iven sam minit nomo long wan dei blong stap stadi long ol skripja i save blesem laef blong yu. Blong komitim yuwan blong stap stadi evri dei, mo faenem wan wei blong rimaenem yuwan bakegen long komitmen ia, traem bes blong yu blong folem kasem en. Sapos yu fogetem, yu no givap. Jes stat bakegen.

Pikja
Kraes long Getsemane

Getsemane, i kam long Adam Abram