2024
Het kerstverhaal
December 2024


Het kerstverhaal

Kom meer te weten over het kerstverhaal en hoe we ons erdoor beter op Jezus Christus kunnen concentreren.

Bethlehem

Illustraties, Caroline Vibbert

Bethlehem

Bethlehem betekent ‘broodhuis’ in het Hebreeuws. Bethlehem wordt soms de stad van David genoemd, van wie de Messias volgens profetieën zou afstammen (zie Jeremia 23:5; Johannes 7:42). Samuel zalfde David tot koning in Bethlehem (zie 1 Samuel 16:1–13). Volgens profetie zou de Messias daar geboren worden (zie Micha 5:2).

herberg

Herberg

Het Griekse woord voor herberg kan elk tijdelijk onderkomen betekenen, zoals een logeerkamer. Maria ‘legde [het Kerstkind] in de kribbe, omdat er voor hen geen plaats was in de herberg’ (Lukas 2:7). (In de vertaling van Joseph Smith staat ‘herbergen’.) ‘Geen plaats’ kan betekenen dat ze niet welkom waren, of dat er geen ruimte was om een baby ter wereld te brengen. Ze gingen in ieder geval naar een plek met een kribbe.

kersttafereel

Kribbe

Een kribbe is een trog of voederbak, al dan niet op schragen. In het oude Judea waren die meestal van steen gemaakt. De herbergen hadden een binnenplaats met een kribbe, en veel huizen hadden ook een kribbe in de grote woonkamer, zodat de dieren daar konden overnachten.

Doeken

Moeders bakeren pasgeboren baby’s al duizenden jaren in. Dit kalmeert en troost ze na de schok van het verlaten van de baarmoeder. De doeken die Maria gebruikte, waren mogelijk geborduurd met een uniek familiekenmerk.

Maria en Jozef

Zij waren goede, rechtschapen mensen, beiden afstammelingen van David. Ze waren beiden door een engel bezocht ter voorbereiding op de geboorte van de Heiland (zie Mattheüs 1:18–25; Lukas 1:26–38). Ze reisden 100–140 km naar Bethlehem. Maria was toen hoogzwanger.

herders

Herders

Herders hoedden hun kudden in de buurt van Bethlehem. Volgens sommige geleerden mochten alleen schapen die voor tempeloffers bestemd waren in de buurt van een stad grazen. Misschien hoedden deze herders dus schapen die het offer van Jezus Christus voor ons zouden voorstellen (zie Mozes 5:6–7). Ze lieten hun kudden achter om de Messias te bezoeken, wiens zoenoffer het offeren van dieren zou afschaffen.

Het Christuskind

Het kerstverhaal, en ons leven, draait om Jezus Christus.

Noten

  1. Joseph Smith Translation, Luke 2:7 (in Luke 2:7, voetnoot b in de kerkuitgave van de King Jamesbijbel).

  2. Zie Andy Mickelson, ‘An Improbable Inn: Texts and Tradition Surrounding Luke 2:7’, Studia Antiqua jaargang 14, nummer 1 (mei 2015).

  3. Zie Andy Mickelson, ‘An Improbable Inn’.

  4. Zie Russell M. Nelson, ‘Weten dat de Heiland leeft, geeft ons gemoedsrust en vreugde’, Liahona, december 2011, 22.

  5. Zie Alfred Edersheim, The Life and Times of Jesus the Messiah, 8e editie (1907), deel 1, 186.