Ol Skripsa
Jekop 6


Sapta 6

Bikpela bai bungim ol Israel wantaim gen long las de—Paia bai kukim graun—Ol man mas bihainim Krais long abrusim raun wara bilong paia na salfa. Klostu 544–421 krismas bipo Krais.

1 Na nau, lukim, ol brata bilong mi, olsem mi bin tokim yupela olsem mi bai profesai, lukim, dispela i profesi bilong mi—olsem ol samting dispela profet Jinos i bin toktok long haus bilong Israel, we em bin givim tok piksa long ol olsem wanpela diwai oliv long ples, mas tru tumas kamap tru long bihain taim.

2 Na de we Bikpela bai putim han bilong em gen long namba tu taim long bungim wantaim gen ol pipol bilong em, i dispela de, ye, tru tumas laspela taim, we ol wokman bilong Bikpela bai go aut long pawa bilong em, long givim kaikai long lukautim na katim ol han diwai long gaden bilong ropwain bilong em, na arere long taim bai kam hariap bihain tru long dispela.

3 Na ol lain ol i wok strong insait long gaden bilong ropwain bilong em bai kisim bikpela blesin, na bikpela kes bai kamap long ol lain ol bai raus long ples bilong ol yet. Na paia bai kukim graun.

4 Na long wanem, God bilong yumi bai marimari long mipela, bikos em save tingim haus bilong Israel, ol as na tu ol han diwai, na em save taitim han bilong em long olgeta de yet, na ol lain i wanpela pipol ol i kamapim bikhat bilong ol na save kusai, tasol planti long ol bai kisim selvesen insait long kingdom bilong God sapos ol i no inap kamapim belhat bilong ol.

5 Olsem na, ol brata bilong mi, mi lavim tumas, mi askim yupela wantaim gutpela toktok olsem yupela bai tanim bel, na kam wantaim olgeta bel, na holim pas long God wankain olsem em save holim pas long yupela. Na yupela noken kamapim belhat bilong yupela taim em i givim han bilong marimari bilong em long yupela long san.

6 Ye, tude, sapos yupela harim maus bilong em, noken kamapim belhat bilong yupela, bikos yupela bai idai long wanem as?

7 Long wanem, lukim, yupela bai karim prut nogut, inap long yupela bai katim ol na tromoi long paia pastaim long yupela i bin lukautim wantaim gutpela toktok bilong God long olgeta de yet?

8 Lukim, inap yupela bai les long ol dispela toktok? Inap yupela bai les long ol toktok bilong ol profet, na inap yupela bai les long olgeta toktok ol i bin toktok long Krais, bihain long planti profet i bin toktok long em, na inap yupela bai tok nogat long gutpela toktok bilong Krais, na pawa bilong God, na presen bilong Holi Spirit, na kilim idai Holi Spirit, na tok pilai long plen bilong ridimsen, em i bin sanapim long gutpela sindaun bilong yupela?

9 Yupela i no save olsem sapos yupela wokim ol dispela samting nogut, pawa bilong ridimsen wantaim kirap gen, em i stap insait long Krais, bai bringim yupela long sanap wantaim sem na rong nogut tru long pes long jasmen ples bilong God?

10 Na olsem long pawa bilong stretpela pasin, long wanem, nogat wanpela man ken tok nogat long stretpela pasin, yupela mas go insait long dispela raun wara bilong paia na salfa, na dispela paia i no inap kilim yu idai, na smok bilong em save go antap oltaim oltaim na oltaim, na dispela raun wara bilong paia na salfa em i pen nogat arere.

11 Olsem na, ol brata bilong mi, mi laikim tumas, yupela tanim bel, na go insait long dispela liklik dua, na wokabaut yet long dispela liklik rot tru, i go inap long yupela bai kisim laip oltaim oltaim.

12 O yupela mas kamap ol man bilong bikpela save, mi bai mekim wanem moa toktok?

13 Long pinisim mi tok gutbai long yupela, i go inap long mi bai bungim yupela long gutpela jasmen ples bilong God, na dispela jasmen ples bilong God i save paitim ol pasin lain nogut wantaim poret nogut tru. Amen.