Ol Skripsa
Tok Klia


Tok Klia

Buk Momon em i holi skripsa wankain olsem Baibel. Em i wanpela rekot long wok bilong God wantaim ol pipol bilong bipo, long olgeta hap long Amerika na em i pulap long olgeta gutnius bilong oltaim oltaim.

Planti profet bilong bipo taim ol i bin raitim dispela buk wantaim spirit bilong profesi na revelesen. Wanpela profet na man bilong raitim histri, nem bilong em Momon em i bin raitim gen na katim sot ol toktok bilong ol profet bin raitim long ol gol plet. Dispela rekot i autim stori long tupela bikpela nesen. Wanpela i bin kam long Jerusalem long 600 krismas bipo Krais, na bihain bruk i go long tupela nesen, ol i save olsem em ol lain bilong Nifai na ol lain bilong Leman. Narapela ol i bin kam bipo tru, taim Bikpela i bin paulim ol tok ples long Taua bilong Babel. Dispela lain em ol lain bilong Jaret. Bihain long planti tausen krismas i go pinis, ol lain bilong Nifai wantaim ol lain bilong Jaret, ol i bin i dai pinis, tasol ol lain bilong Leman ol i no bin dai, na ol em nambawan tumbuna papa bilong ol lain bilong Amerika Indien.

Nambawan samting ol i bin rekotim insait long Buk Momon em ministri bilong Jisas Krais yet long ol lain bilong Nifai bihain long kirap gen bilong em. Buk Momon i tok klia long ol doktrin bilong gutnius, na i autim plen bilong selvesen, na tokim ol man, wanem ol i mas wokim long kisim bel isi long dispela laip na selvesen oltaim long laip bihain.

Bihain Momon i pinisim ol raitin bilong em, em i givim stori em i raitim i go long pikinini bilong em Moronai, na em raitim liklik toktok bilong em yet na haitim ol plet insait long liklik maunten Kamora. Long Septemba 21, 1823, dispela Moronai, yet em i bin kamap klinpela tru na em i bin kirap bek gen, na kam long Profet Josep Smit na skulim em long rekot bilong taim bipo na dispela rekot bilong bipo bai em i tanim i go long tok Inglis.

Long taim stret ol i bin makim i kam, em i givim ol plet i go long Josep Smit na em i bin tanim tok wantaim presen na pawa bilong God. Dispela rekot nau ol i kamaut long planti tok ples olsem wanpela niupela narapela witnes olsem Jisas Krais em i pikinini bilong God i stap laip ol taim na olsem olgeta lain husat bai kam long em na bihainim ol lo wantaim odinens bilong gutnius bilong em bai kisim selvesen.

Long dispela rekot Profet Josep Smit i bin tok: “Mi bin tokim ol lain brata olsem Buk Momon i wanpela stretpela buk long olgeta buk long dispela graun, na em i kiston bilong lotu bilong mipela na wanpela man ken kam klostu tru long God sapos em bihainim ol toktok bilong dispela buk we ol narapela buk i no inap mekim olsem.”

Josep Smit wantaim ol narapela wanpela ten wan lain, bikpela i bin wokim rot long ol i mas lukim ol gol plet ol yet na kamap spesel witnes long Buk Momon i tru na em i kam long God. Ol testimoni bilong ol i bin raitim i stap insait olsem: “Testimoni bilong ol Tripela Witnes” na “Testimoni bilong ol Eitpela Witnes.”

Mipela invaitim olgeta man long olgeta hap long ritim Buk Momon, long tingting long bel bilong ol toktok em i gat, na bihain askim God, Papa Oltaim long nem bilong Krais sapos dispela buk i tru. Ol lain ol i bihainim dispela rot na askim wantaim bilip bai kisim testimoni olsem Buk Momon i tru na em i kam long God wantaim pawa bilong Holi Spirit (lukim Moronai 10:3–5).

Ol lain ol i kisim dispela witnes bilong God wantaim Holi Spirit bai kamap long save tu wantaim wankain pawa olsem Jisas Krais i Sevia bilong graun, olsem Josep Smit i man bilong kisim revelesen bilong em na profet long ol dispela las de na olsem Sios bilong Jisas Krais bilong ol Seint long Las de i kingdom bilong Bikpela em i bin kirapim gen long graun wanpela moa taim, long redim rot long Mesaia long kam long namba tu taim.

Testimoni Bilong Ol Tripela Witnes

Tok save i go long olgeta nesen, olgeta hauslain, olgeta tok ples na olgeta pipol, long husat dispela wok bai kam: Olsem long grasia bilong God Papa, na Bikpela bilong yumi Jisas Krais, mipela i bin lukim ol plet i gat dispela rekot bilong ol pipol bilong Nifai, wantaim ol pipol bilong Leman, ol lain brata bilong ol, na tu bilong ol pipol bilong Jaret husat bin kam long taua ol i bin tokaut long em. Na mipela tu save olsem ol stori insait long ol plet Joseph Smith i bin tanim tok wantaim presen na pawa bilong God, long wanem, muus bilong em yet i bin autim long mipela, olsem na mipela save tru tru olsem dispela wok i tru. Na tu mipela tokaut olsem mipela bin lukim ol toktok ol i bin katim antap long ol plet, na ol i bin soim long mipela wantaim pawa bilong God, na i no pawa bilong man. Na mipela autim wantaim gutpela toktok, olsem wanpela ensel bilong God i bin kam daun long heven, na karim i kam na soim stret long ai bilong mipela, na mipela bin lukim ol plet, wantaim ol toktok ol i bin katim long raitim long em, na mipela save olsem em i bikos long grasia bilong God Papa wantaim Bikpela bilong mipela Jisas Krais, olsem mipela bin lukim na witnesim olsem ol dispela samting i tru. Na em i naispela long ai bilong mipela. Tasol, maus bilong Bikpela i bin tokim mipela olsem mipela mas witnes long em, olsem na, long bihainim ol lo bilong God, mipela autim testimoni long ol dispela samting. Na mipela save olsem sapos mipela bilip strong long Krais, mipela bai klinim ol klos bilong mipela long blut bilong olgeta man, na sanap klinpela tru long pes bilong jasmen-sia bilong Krais, na bai i stap wantaim em ol taim long heven. Na ona bai go long Papa na long Pikinini, na long Holi Spirit husat em i wanpela God. Amen.

Oliva Kauderi

Devit Witima

Matin Haris

Testimoni Bilong Ol Eitpela Witnes

Tok save i go long olgeta nesen, olgeta hauslain, olgeta tok ples na olgeta pipol, long olsem dispela wok bai kam: Olsem Josep Smit, Nambatu, em man i bin tanim tok long dispela wok, em i bin soim mipela ol plet ol i tokaut long en, husat i luk wankain olsem gol, na mipela bin holim, wantaim han bilong mipela ol pes wankain Smit i bin tokaut bin tanim tok, na tu mipela bin lukim ol raitin ol i bin katim long em, olgeta luk luk bilong dispela wok em bilong taim bipo na bilong narapela kain han mak. Na dispela mipela witnes wantaim gutpela toktok, olsem dispela Smit i bin tokaut na soim mipela, long wanem mipela bin lukim na tanim ol pes na save tru tru olsem dispela Smit i bin kisim ol plet mipela bin toktok long en. Na mipela bin givim nem bilong mipela long graun, long witnesim long graun olsem mipela bin lukim. Na mipela i no giaman, bikos God em witnes bilong em.

Kristen Witima

Hiram Pes

Jekop Witima

Josep Smit (Nambawan)

Pita Witima (Nambatu)

Hiram Smit

Jon Witima

Samuel H. Smit

Testimoni Bilong Profet Josep Smit

Ol toktok Profet Josep Smit em yet bin autim, long Buk Momon i bin kam olsem wanem na em i olsem:

“Long apinun long tupela ten wan de long mun Septemba [1823]…Mi bin beten na toktok long God gat Olgeta pawa.…

“Taim mi redi long singautim God, mi lukim lait i kam long rum bilong mi, na em i kam yet i go inap long lait long rum bilong mi i kamap wankain olsem lait bilong san long belo, na long dispela taim wanpela man i bin kamap long wanpela sait long bet bilong mi kwiktaim, na sanap long ea, long wanem, ol lek bilong em i no sanap long plua.

“Em i bin pasim wanpela lus na naispela waitpela klos tru. Dispela waitpela klos i bin winim olgeta samting bilong graun mi bin lukim bipo, na tu mi no bilip olsem man ken wokim wanpela samting bilong graun long kamap kain waitpela na klinpela tru olsem. Ol han bilong em i stap ples klia na olgeta han bilong em tu, liklik antap long ol sukuru bilong han i no bin karamapim, na wankain olsem long ol sukuru bilong fut bilong em wantaim ol lek bilong em liklik antap long sukuru bilong lek. Het na nek bilong em tu istap ples klia. Mi bin lukim olsem em i no bin pasim narapela klos tasol dispela klos tasol, bikos. Klos i bin op, inap long mi ken lukim insait long bros bilong em.

“I no klos bilong em tasol i waitpela tru, tasol olgeta hap bodi bilong em bin karamapim wantaim glori na tru tumas mi no inap tokaut long en, lukluk bilong em wankain olsem paia lait. Rum bin kamap lait olgeta tasol raun long bodi bilong dispela man lait i no bin strong tumas. Taim mi lukim em long nambawan taim, mi bin poret, tasol i no long taim na poret i bin lusim mi.

“Em i bin singautim nem bilong mi stret, na tokim mi olsem em i wanpela man bilong karim toktok na em i kam long God, na olsem nem bilong em i Moronai, na olsem God bin gat wok long mi long wokim, na olsem olgeta kantri, olgeta hauslain wantaim olgeta tok ples bai yusim nem bilong mi long gutpela na nogut, o olsem olgeta pipol bai toktok long gutpela na nogut long nem bilong mi.

“Em i bin tok wanpela buk ol i bin raitim long gol plet em i stap hait, na em i gat stori bilong ol pipol husat ol i bin i stap bipo long dispela bikpela hap graun Amerika, na long wanen hap ol i bin kamap long em. Em tu bin tok olsem olgeta gutnius bilong oltaim i stap insait long em olsem Sevia i bin givim long ol pipol bilong taim bipo.

“Na tu olsem i gat tupela ston i stap insait long ol silva banara—na ol dispela ston, ol i bin pasin long wanpela brosplet, na i kamap samting ol kolim Yurim na Tumim—ol i bin haitim wantaim ol plet, na long kisim na yusim ol dispela ston i kamap samting ol kolim ol glasman long taim bipo, olsem na God i bin redim ol dispela ston, long tanim tok long dispela buk.

· · · · · · ·

“Gen, em i bin tokim mi, olsem taim mi kisim ol plet em i bin tokaut long em—long wanem, taim bilong kisim ol i no kam yet—na mi no ken soim ol long wanpela man, na tu wankain olsem long brosplet wantaim Yurim na Tumim; tasol long ol lain husat Bikpela bai tokim mi long soim ol; sapos mi soim ol long man em i no bin makim, bagarap bai kam long mi. Taim em i toktok yet wantaim mi long ol plet, visen i bin kam long het bilong mi na mi lukim ples we ol plet i hait long em, na bikos visen bin klia tru na stret, mi bin save long dispela ples taim mi visitim bihain long mi bin lukim visen.

“Bihain long dispela toktok, mi lukim lait insait long rum i stat long bung na raunim dispela man em i bin toktok wantaim mi, na lait bin bung na raunim em yet i go inap long tudak i kamap long rum gen, tasol lait bin i stap raun long em, na kwiktaim mi lukim kain olsem wanpela paip i op i go stret long heven, na em i bin stat go antap yet na i go olgeta, na rum bin kamap tudak gen olsem bipo long dispela lait bilong heven i bin kamap.

“Mi bin slip long bet, na tingting long dispela wanpela samting i bin kamap, na taim mi tingim na kirap nogut tru long wanem dispela narapela kain man bilong karim toktok bin tokim mi, i no long taim namel long tingting bilong mi, mi lukim lait i stat long kamap long rum bilong mi gen, na kwiktaim, wankain man bilong karim toktok bilong heven em i bin sanap long sait long bet bilong mi.

“Em i statim, na autim gen wankain samting stret em i bin toktok long nambawan visit bilong em, dispela toktok olgeta wankain olsem bipo, na bihain long toktok em i bin tokim mi olsem ol bikpela jasmen tru bai kam long graun wantaim bikpela bagarap tru wantaim taim bilong hangre, naip bilong pait na kainkain sik, na jasmen nogut tru bai kam long graun insait long dispela jeneresen. Bihain long autim ol dispela samting, em bin go antap gen olsem em i bin wokim bipo.

“Long dispela taim, ol samting i bin kamap strongpela tru insait long het bilong mi, na mi no bin ai silip moa, na ol samting mi bin lukim na harim i mekim mi tingting plante na kirap nogut taim mi slip long bet. Tasol, mi kirap nogut gen, taim mi lukim dispela man yet bilong karim toktok gen long sait long bet bilong mi, na harim em i autim gen long mi ol wankain samting olsem bipo, na em i tok lukaut long mi olsem Satan bai wok long traim mi, olsem Satan bai mekim mi long kisim ol plet long kamap dispelaman bikos sindaun long famili bilong papa bilong mi i no gutpela. Em i bin tambuim mi long wokim dispela kain pasin na tok olsem mi mas wan bel long kisim ol plet tasol long givim glori long God. Na sapos mi no wan bel na narapela tingting long kisim ol plet em bai nogat, tasol long kamapim kingdom bilong God yet, sapos nogat mi bai no inap kisim ol plet.

“Bihain long dispela namba tri visit, em bin go antap gen long heven olsem bipo, na lusim mi gen long tingting long ol dispela narapela kain samting i bin kamap long mi, na i no long taim bihain long dispela man bilong karim toktok bilong heven lusim mi na go antap long namba tri taim, kakaruk i bin krai, na mi bin save olsem tulait i kam klostu, na i bin luk olsem toktok bilong mi tupela bin kisim olgeta taim bilong nait.

“I no longpela taim mi kirap long bet bilong mi, na, olsem mi save wokim olgeta taim, mi bin go long wok long dispela de, tasol, taim mi traim long wok olsem mi save wokim long narapela taim, mi bin painim olsem olgeta strong bilong mi i pinis na mi bin skin les olgeta long wok. Papa bilong mi, em bin wok wantaim mi, em i bin lukim olsem samting i rong long mi, na em i tokim mi long go long haus. Mi i stat long tingting long go long haus, tasol, taim mi traim long kalap long banis na go ausaitlong gaden we mipela bin wok, mi bin skin idai stret, na pundaun long graun, na mi stap hap idai na mi no tingim wanpela samting long sampela taim i go pas.

“Nambawan samting mi ken tingim em wanpela maus bin toktok long mi, na singautim nem bilong mi. Mi bin lukluk antap na lukim dispela man yet bilong karim toktok sanap antap long het bilong mi, na lait i bin raunim em olsem bipo. Em bin tokim mi gen olgeta samting em bin toktok long asde nait, na tokim mi long go long papa bilong mi na autim long em ol visen na ol lo mi bin kisim.

“Mi harim tok; Na mi bin go bek long papa bilong mi long gaden, na autim, olgeta samting long em. Em i bekim mi olsem ol samting i bin kam long God, na tokim mi long go na wokim olsem man bilong karim toktok i bin tokim mi long wokim. Mi lusim gaden, na go long ples we man bilong karim toktok i bin haitim ol plet long en, na bikos mi bin lukim dispela ples klia tru long visen, taim mi bin kam long dispela hap, mi bin save olsem em dispela ples tasol.

“Klostu long as ples bilong Manchester, Ontario Distrit, Niu Yok, wanpela bikpela na longpela maunten tru i sanap long dispela hap. Long hap bilong wes long dispela maunten klostu long het bilong em, aninit long wanpela bikpela ston, dispela ol plet i stap, ol i bin haitim insait long wanpela ston bokis. Dispela ston i strongpela na raun insait long namel long sait long antap, na em bin kamap liklik long arere, inap long namel bilong ston bin kamap antap long graun long ples klia, tasol olgeta arere bilong em i bin i stap insait long graun.

“Bihain long taim mi rausim graun, mi bin kisim wanpela hap diwai, na hukim aninit long arere long ston na wok long apim em isi na em i kam antap. Mi lukim insait, na tru tumas, mi lukim ol plet, Yurim na Tumim wantaim brosplet olsem man bilong karim toktok i bin tok. Bokis we ol samting i stap ol i bin wokim long ol ston na pas wantaim samting kain olsem simen. Aninit insait tru long bokis i bin gat tupela ston i stap kros long bokis, na ol plet wantaim narapela samting i bin stap antap long dispela tupela ston.

“Mi bin traim long rausim ol, tasol man bilong karim toktok i bin tambuim, na tokim mi gen olsem taim bilong kisim ol samting kamaut long graun i no kam yet, na tu ol samting bai weit inap long fopela krismas, tasol, em i bin tokim mi olsem mi mas kam long wanwan krismas stret long dispela wankain taim long dispela ples yet na mi tupela bai bung long dispela hap yet i go inap long taim bai kam long mi kisim ol dispela plet.

“Olsem, man bilong karim toktok i bin tokim mi, mi bin go long arere long wanwan krismas na bungim dispela man yet bilong karim toktok long wanwan krismas long wankain ples na em i bin skulim mi, na tu mi bin kisim save long em long wanwan toktok bilong mipela, long wanem samting Bikpela bai wokim, na olsem kingdom bilong em bai ron olsem wanem na long wanem rot long las de.

· · · · · · ·

“Longpela taim bihain, taim bin kam long kisim ol plet, Yurim na Tumim wantaim brosplet. Long tupela ten tu de long mun Septemba, wan tausen eit handret na tupela ten seven, mi bin go long dispela hap, ol i haitim ol plet long em olsem mi save wokim wanwan krismas i save pinis, man yet bilong karim toktok bilong heven i bin givim ol i kam long mi wantaim dispela tok: Olsem mi mas lukautim ol gut tru; olsem sapos ol samting bai paul bikos mi pilai wantaim ol, o mi no lukautim ol, em bai bikpela bai rausim mi long ai bilong em, tasol, olsem sapos mi bai yusim olgeta strong bilong mi long lukautim ol, i go inap long em, dispela man bilong karim toktok bai askim long ol, mi mas lukautim ol samting.

“I no longpela taim i go pinis na mi painim aut, bilong wanem as mi bin kisim dispela strongpela toktok long lukautim ol samting gut tru, na bilong wanem as olsem man bilong karim toktok i bin tok olsem, taim mi wokim olgeta wok long han bilong mi pinis, em bai askim long ol. Long wanem, i no longpela taim ol i save olsem mi bin gat ol dispela samting, strongpela pawa ol i bin yusim long kisim ol dispela samting long mi. Ol kainkain plen ol i bin kamapim long kisim ol dispela samting. Pesekiusen i bin kamap nogut tru na winim pesekiusen bilong bipo, na planti lain bin lukaut olgeta taim long kisim ol dispela samting long mi, sapos ol ken. Tasol, ol samting i bin i stap orait long han bilong mi long save bilong God, inap long mi pinisim wanem em i bin laikim long han bilong mi. Long taim em i bin plenim, man bilong karim toktok i bin askim long ol, na mi bin givim ol i go long em, na em lukautim ol i kam inap long dispela de, olsem namba tu de long mun Mei, long wan tausen eit handret na tripela ten eit krismas.”

Long olgeta rekot, lukim Joseph Smith—History [Josep Smith—Histri] insait long Pearl of Great Price [Kina i dia Tumas], na History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints [Histri bilong Sios bilong Jisas Krais bilong ol Seint long Las De], buk 1, sapta 1 i go long 6.

Olsem na rekot bilong taim bipo, i kamaut long graun olsem maus bilong wanpela pipol toktok i kam long das, na i bin tanim tok i go long nupela tok ples wantaim presen na pawa bilong God olsem God i bin soim na oraitim na i bin kamaut nambawan taim long graun long tok Inglis insait long krismas 1830 olsem The Book of Mormon.