Ol Skripsa
Hilaman 13


Profesi bilong Samuel, wanpela long ol lain bilong Leman, long ol lain bilong Nifai.

I gat long sapta 13 i go long sapta 15.

Sapta 13

Samuel wanpela long ol lain bilong Leman i profesai olsem ol lain bilong Nifai bai kisim bagarap sapos ol i no tanim bel—Ol wantaim moni samting bilong ol em i bin kesim—Ol i les long ol profet na paitim ol wantaim ston, ol masalai i raunim ol, na ol i traim long kisim amamas long wokim pasin nogut. Klostu 6 krismas bipo Krais.

1 Na nau em i kamap we ol pipol bilong Nifai ol i bin wok yet long wokim pasin nogut long eitpela ten sikis krismas, ye, wok yet long bikpela pasin nogut tru, tasol ol pipol bilong Leman ol i bin strong tumas long bihainim ol lo bilong God, olsem long lo bilong Moses.

2 Na em i kamap we long dispela krismas, wanpela man nem bilong em Samuel, wanpela long ol lain bilong Leman, i bin kam long graun bilong Jarahemla, na i stat long toktok long ol pipol. Na em i kamap we em i bin toktok long ol pipol long tanim bel planti de, na ol i bin rausim em i go ausait, na em i klostu go bek long graun bilong em yet.

3 Tasol lukim, nek bilong Bikpela i bin kam long em, olsem em bai go bek gen, na profesai long ol pipol wanem samting bai kam long bel bilong em.

4 Na em i kamap we ol pipol ol i les olsem em bai go insait long siti, olsem na em i bin go antap long banis bilong siti, na taitim han bilong em go aut, na bikmaus long singaut na profesai long ol pipol wanem samting Bikpela i bin putim long bel bilong em.

5 Na em i bin tokim ol olsem: Lukim, mi, Samuel, wanpela long ol lain bilong Leman, i autim ol toktok bilong Bikpela em i bin putim long bel bilong mi long toktok long ol dispela pipol olsem naip bilong pait bilong stretpela pasin i hangamap antap long ol dispela pipol, na foa handret krismas i no go pas yet, na naip bilong pait bilong stretpela pasin em bai pundaun long dispela pipol.

6 Ye, bikpela bagarap tru i wetim ol dispela pipol, na tru tumas, em i kamap long ol dispela pipol, na nogat wanpela samting bai seivim ol, tasol sapos ol dispela pipol ken tanim bel na bilip long Bikpela Jisas Krais, em, tru tumas bai kam long graun, kisim pen long planti samting na bai idai long ol pipol bilong em.

7 Na lukim, wanpela ensel bilong Bikpela i bin tokim mi, na em i bin bringim gutpela nius tru long sol bilong mi. Na lukim, Bikpela i salim mi kam long autim long yupela tu, olsem yupela bai kisim dispela gutpela nius tru, tasol lukim, yupela i les long kisim mi.

8 Olsem na, Bikpela i tok olsem: Bikos ol pipol long ol lain bilong Nifai i kamapim belhat bilong ol, na sapos ol i no tanim bel, mi bai rausim toktok bilong mi long ol, na mi bai kisim bek Spirit bilong mi long ol, na mi bai i no inap lukautim ol, na mi bai tanim bel long ol lain brata bilong ol long belhat wantaim ol.

9 Na foa handret krismas bai i no inap go pas, na mi bai mekim ol long paitim ol, ye, mi bai visitim ol wantaim naip bilong pait, taim bilong hangre na kainkain sik.

10 Ye, mi bai visitim ol wantaim belhat nogut tru bilong mi, na namba foa jeneresen long ol birua bilong yupela bai i stap laip, long lukim olgeta bagarap bilong yupela, na tru tumas, dispela bai kamap sapos yupela i no tanim bel, Bikpela i tok, na dispela namba foa jeneresen long ol birua bilong yupela bai visitim yupela wantaim bagarap.

11 Tasol sapos yupela i tanim bel na go bek long Bikpela God bilong yupela, mi bai tanim belhat bilong mi go awe, Bikpela i tok, ye, Bikpela i tok olsem, ol lain ol i tanim bel na tanim kam long mi bai kisim blesin, tasol bagarap bai kam long man ol i no tanim bel.

12 Ye, bagarap bai kam long dispela bikpela siti tru bilong Jarahemla, long wanem, lukim, em i bin seivim bikos long ol lain ol i bin stretpela, ye, bagarap bai kam long dispela bikpela siti tru, bikos mi lukim, Bikpela i tok, olsem planti pipol, ye, bikpela namba tru long ol pipol long dispela siti bai ol i kamapim belhat bilong ol long mi, Bikpela i tok.

13 Tasol, ol lain ol i tanim bel bai kisim blesin, long wanem, mi bai larim ol long i stap. Tasol lukim, sapos i no long ol stretpela lain ol i stap insait long dispela siti, lukim, inap mi bai salim paia kam daun long heven na bagarapim dispela siti.

14 Tasol lukim, mi larim dispela siti long i stap, bikos long ol stretpela lain. Tasol lukim, Bikpela i tok, olsem taim i kam, we sapos yupela rausim ol stretpela lain namel long yupela, go ausait bihain long dispela, yupela bai redi long kisim bagarap, ye, bagarap bai kam long dispela bikpela siti tru, bikos long pasin nogut na pasin les nogut tru i stap insait long dispela siti.

15 Ye, na bagarap bai kam long siti bilong Gidion, bikos long pasin nogut na pasin les nogut tru i stap insait long siti.

16 Ye, na bagarap bai kam long olgeta siti i stap raunabaut long graun long ol pipol bilong Nifai, bikos long pasin nogut na pasin les nogut tru i stap insait long ol.

17 Na lukim, wanpela kes bai kamap long graun, Bikpela bilong Planti Tru i tok, bikos long pasin bilong ol pipol ol i stap long graun, ye, bikos long pasin nogut na pasin les nogut tru bilong ol.

18 Na em bai kamap we, Bikpela bilong Planti Tru i tok, ye, bikpela tru na trupela God bilong mipela, olsem em bai haitim ol moni samting long graun bai ol i no moa painim ol, bikos long bikpela kes long graun, tasol ol stretpela lain bai haitim ol long Bikpela.

19 Long wanem, Bikpela i tok, mi laikim olsem ol bai haitim ol moni samting bilong ol long mi, na kes bai kamap long ol lain ol i no haitim ol moni samting bilong ol long mi, long wanem, nogat wanpela man bai haitim ol moni samting bilong em long mi tasol em ol stretpela lain tasol, na kes bai kamap long ol man em i no haitim ol moni samting bilong em long mi wantaim moni samting bilong em, na nogat wanpela man ken kisim bek moni samting bikos long kes long graun.

20 Na de bai kam we ol lain bilong Nifai bai haitim ol moni samting bilong ol, bikos ol i putim bel bilong ol long ol moni samting bilong ol, na bai ol i haitim ol long taim ol i ronawe long ai long birua bilong ol, na kes bai kam long ol na ol moni samting bilong ol, bikos ol i no haitim moni samting bilong ol long mi, na ol birua bilong ol bai paitim ol long dispela de, Bikpela i tok.

21 Yupela lukim, ol pipol long dispela bikpela siti tru, na harim long ol toktok bilong mi, ye, harim long ol toktok Bikpela i tok, long wanem, lukim, em i tok olsem kes i kamap long yupela bikos long ol moni samting bilong yupela, na tu kes i kamap long ol moni samting bilong yupela bikos yupela i putim bel bilong yupela long ol, na i no harim ol toktok long man em i bin givim ol long yupela.

22 Yupela i no tingim Bikpela God bilong yupela long ol samting em i bin blesim yupela wantaim, tasol yupela save tingim ol moni samting bilong yupela olgeta taim, na yupela i no tok tenkyu long Bikpela God bilong yupela bikos long ol, ye, yupela i no givim bel bilong yupela long Bikpela, tasol ol i save pulap wantaim bikpela pasin hambak tru, long apim, ol yet na pulap nogut tru long pasin, mangal, long tok pait nabaut, long wokim pasin nogut, long pesekiusen, long pasin kilim man na olgeta kainkain pasin nogut.

23 Long dispela, as God Bikpela i bin kesim dispela graun long ol moni samting bilong yupela, na long dispela samting bikos long ol pasin nogut bilong yupela.

24 Ye, wo long ol dispela pipol, bikos long dispela taim, we yupela i rausim ol profet i go ausait, na tok bilas long ol, tromoi ston long ol, kilim ol na wokim olgeta kainkain pasin nogut long ol, wankain olsem ol pipol bilong taim bipo ol i bin wokim.

25 Na nau taim yupela tok, yupela i tok olsem: Sapos mipela i bin i stap long ol de long ol tumbuna papa bilong mipela long taim bipo, mipela bai i no inap kilim ol profet, o paitim ol wantaim ston na rausim ol i go ausait.

26 Lukim ol lain i moa gutpela long yupela, long wanem, olsem Bikpela i stap laip, sapos wanpela profet i kam long yupela na autim toktok bilong Bikpela long autim ol sin na pasin nogut bilong yupela, yupela i belhat long em, na rausim em i go ausait na traim olgeta kainkain rot long bagarapim em, ye, yupela bai tok olsem em, i wanpela giaman profet, wanpela sin man na wanpela man bilong tewel, bikos em i autim ol pasin bilong yupela i nogut.

27 Tasol lukim, sapos wanpela man bai kam namel long yupela na tok: Wokim dispela, i na em bai nogat sin, wokim dispela, na yu bai i no inap kisim pen, ye, em bai tok: Wokabaut long bihainim pasin hambak long ol bel bilong yupela yet, ye, wokabaut long bihainim pasin hambak long ol ai bilong yupela, na wokim wanem samting bel bilong yupela i laikim—na sapos wanpela man bai kam namel long yupela na tok olsem, yupela bai kisim em, na tok olsem em i wanpela profet.

28 Ye, yupela bai apim em, na givim ol samting bilong yupela long em, yupela bai givim gol, silva na ol kolos i dia tumas bilong yupela long em, na bikos em i kirapim bel bilong yupela, na tok olsem olgeta samting i orait, yupela bai i no inap painim rong long em.

29 O yupela pasin nogut na nogut jeneresen, yupela ol pipol i kamap strong tru na het bilong yupela i strong, hamas taim yupela ting olsem Bikpela bai larim yupela? Ye, hamas taim yupela bai larim ol giaman na ai pas man long gaitim yupela?

30 Ye, lukim, belhat bilong Bikpela i kirap pinis long yupela, lukim, em i bin kesim graun pinis bikos long pasin nogut bilong yupela.

31 Na lukim, taim i kam we em bai kesim ol moni samting bilong yupela, olsem ol bai hat long yupela long holim, na yupela bai i no inap kisim ol long ol de bilong hangre.

32 Na yupela bai krai nating long Bikpela long ol de bilong hangre bilong yupela, bikos bagarap bilong yupela i kam pinis, na bagarap bilong yupela i kamap trutru, na bihain long yupela bai krai na singaut long dispela de, Bikpela bilong Planti Tru i tok. Na bihain long dispela, yupela bai krai, na tok:

33 O inap mi bin tanim bel, na i no kilim ol profet, paitim ol wantaim ston na rausim ol i go ausait. Ye, yupela bai tok long dispela de olsem: O inap mipela i bin tingim Bikpela God bilong mipela long dispela de em i bin givim moni samting long mipela, na ol bai i no inap uwel long mipela na mipela lusim ol, long wanem, lukim, ol moni samting bilong mipela i lusim mipela.

34 Lukim, mipela i bin putim wanpela samting bilong wokim gaden long hia, na i lus long narapela de, na lukim, ol naip bilong pait bilong mipela ol i bin rausim long mipela long dispela de mipela i bin painim long pait.

35 Ye, mipela i bin haitim ol moni samting bilong mipela na ol i lus long mipela, bikos long kes bilong graun.

36 O inap mipela i bin tanim bel long dispela de toktok bilong Bikpela i bin kam long mipela, bikos lukim, kes i kamap long graun, na olgeta samting i lus long mipela, na mipela i no inap holim ol.

37 Lukim, ol masalai i raunim mipela, ye, ol ensel bilong man ol i traim long bagarapim sol bilong mipela i raunim yumi. Lukim, ol pasin nogut bilong mipela i bikpela tru. O Bikpela, inap yu bai tanim belhat bilong yu go long we long mipela? Na toktok bilong yupela long dispela de bai olsem.

38 Tasol lukim, taim bilong traim bilong yupela i pinis, yupela i bin holim bek de bilong selvesen bilong yupela i go inap long de bilong selvesen i pinis olgeta, na bagarap bilong yupela i kamap trutru, ye, long wanem, yupela i bin painim long olgeta de long laip bilong yupela long dispela samting yupela i no inap kisim, na yupela i bin traim long kisim amamas long wokim pasin nogut, na dispela samting i birua long dispela stretpela pasin i stap wantaim bikpela het bilong mipela i stap Oltaim Oltaim.

39 O yupela pipol long dispela graun, olsem yupela i les long harim ol toktok bilong mi! Na mi beten olsem belhat bilong Bikpela bai tanim i go long we long yupela, na olsem yupela bai tanim bel na kisim selvesen.