Γραφές
Εθέρ 1


Το Βιβλίο του Εθέρ

Το χρονικό των Ιαρεδιτών, παρμένο από τις είκοσι τέσσερεις πλάκες που βρέθηκαν από τον λαό του Λίμχι κατά τις ημέρες του βασιλιά Μωσία.

Κεφάλαιο 1

Ο Μορόνι συντέμνει τα γραπτά του Εθέρ. Αναφέρεται η γενεαλογία του Εθέρ. Η γλώσσα των Ιαρεδιτών δεν συγχέεται στον Πύργο της Βαβέλ. Ο Κύριος υπόσχεται να τους οδηγήσει σε εκλεκτή γη και να τους κάνει μέγα έθνος.

1 Και τώρα εγώ, ο Μορόνι, προχωρώ στο να δώσω μία αφήγηση για εκείνους τους αρχαίους κατοίκους που καταστράφηκαν από το χέρι του Κυρίου επάνω στο πρόσωπο αυτής της βόρειας χώρας.

2 Και παίρνω την αφήγησή μου από τις είκοσι και τέσσερεις πλάκες που βρέθηκαν από τον λαό του Λίμχι, που ονομάζεται το Βιβλίο του Εθέρ.

3 Και καθώς υποθέτω ότι το πρώτο μέρος αυτού του χρονικού, το οποίο μιλά για τη δημιουργία του κόσμου, και επίσης για τον Αδάμ, και μία αφήγηση από εκείνον τον καιρό έως και το μέγα πύργο, και οσαδήποτε συνέβησαν στα τέκνα των ανθρώπων έως εκείνη την εποχή, το κατέχουν οι Ιουδαίοι –

4 Γι’ αυτό, δεν γράφω γι’ αυτά που συνέβησαν από τις ημέρες του Αδάμ μέχρι εκείνη την εποχή, αλλά τα κατέχουν επάνω στις πλάκες, και οποίος τις βρει, αυτός θα έχει εξουσία να πάρει την πλήρη αφήγηση.

5 Όμως ιδού, δεν δίνω την πλήρη αφήγηση, αλλά δίνω μέρος της αφήγησης, από τον πύργο μέχρι που καταστράφηκαν.

6 Και κατά τον έξης τρόπο τα αφηγούμαι. Αυτός που έγραψε αυτό το χρονικό ήταν ο Εθέρ, και ήταν απόγονος του Κοριάντορ.

7 Ο Κοριάντορ ήταν υιός του Μόρον.

8 Και ο Μόρον ήταν ο υιός του Εθέμ.

9 Και ο Εθέμ ήταν ο υιός του Αχά.

10 Και ο Αχά ήταν ο υιός του Σηθ.

11 Και ο Σηθ ήταν ο υιός του Σιβλών.

12 Και ο Σιβλών ήταν ο υιός του Κομ.

13 Και ο Κομ ήταν ο υιός του Κοριάντουμ.

14 Και ο Κοριάντουμ ήταν ο υιός του Αμνιγαδά.

15 Και ο Αμνιγαδά ήταν ο υιός του Ααρών.

16 Και ο Ααρών ήταν απόγονος του Χηθ, ο οποίος ήταν ο υιός του Χέαρθωμ.

17 Και ο Χέαρθωμ ήταν ο υιός του Λιμπ.

18 Και ο Λιμπ ήταν ο υιός του Κις.

19 Και ο Κις ήταν ο υιός του Κορόμ.

20 Και ο Κορόμ ήταν ο υιός του Λευί.

21 Και ο Λευί ήταν ο υιός του Κιμ.

22 Και ο Κιμ ήταν ο υιός του Μοριάντον.

23 Και ο Μοριάντον ήταν απόγονος του Ριπλακίς.

24 Και ο Ριπλακίς ήταν ο υιός του Σεζ.

25 Και ο Σεζ ήταν ο υιός του Χηθ.

26 Και ο Χηθ ήταν ο υιός του Κομ.

27 Και ο Κομ ήταν ο υιός του Κοριάντουμ.

28 Και ο Κοριάντουμ ήταν ο υιός του Εμέρ.

29 Και ο Εμέρ ήταν ο υιός του Γομόρ.

30 Και ο Γομόρ ήταν ο υιός του Σουλ.

31 Και ο Σουλ ήταν ο υιός του Κιμπ.

32 Και ο Κιμπ ήταν ο υιός του Οριχά, που ήταν υιός του Ιαρέδ.

33 Ο οποίος Ιαρέδ ήλθε με τον αδελφό του και τις οικογένειές τους, με μερικούς άλλους και τις οικογένειές τους, από τον μέγα πύργο, τον καιρό που ο Κύριος σύγχυσε τη γλώσσα του λαού, και ορκίστηκε στην οργή Του να διασκορπιστούν σε όλο το πρόσωπο της γης. Και σύμφωνα με τον λόγο του Κυρίου, οι άνθρωποι διασκορπίστηκαν.

34 Και ο αδελφός του Ιαρέδ, ων μεγαλόσωμος και ισχυρός άνδρας, και άνθρωπος άκρως ευνοημένος από τον Κύριο, ο Ιαρέδ, ο αδελφός του, του είπε: Ικέτευσε τον Κύριο να μη μας συγχύσει, ώστε να μην καταλαβαίνουμε τα λόγια μας.

35 Και συνέβη ώστε ο αδελφός του Ιαρέδ ικέτευσε τον Κύριο, και ο Κύριος είχε συμπόνια για τον Ιαρέδ. Επομένως, δεν σύγχυσε τη γλώσσα του Ιαρέδ, και ο Ιαρέδ και ο αδελφός του δεν συγχύστηκαν.

36 Τότε ο Ιαρέδ είπε στον αδελφό του: Ικέτευσε πάλι τον Κύριο, και ίσως γίνει και αποστρέψει τον θυμό Του από αυτούς που είναι φίλοι μας, ώστε να μη συγχύσει τη γλώσσα τους.

37 Και συνέβη ώστε ο αδελφός του Ιαρέδ ικέτευσε τον Κύριο, και ο Κύριος είχε συμπόνια και για τους φίλους τους και τις οικογένειές τους επίσης, ώστε δεν συγχύστηκαν.

38 Και συνέβη ώστε ο Ιαρέδ μίλησε πάλι στον αδελφό του, λέγοντας: Πήγαινε και ρώτησε τον Κύριο αν θα μας βγάλει έξω από τη χώρα, και αν μας βγάλει έξω από τη χώρα, ικέτευσέ Τον προς τα πού να πάμε. Και ποιος ξέρει αν δεν μας φέρει ο Κύριος σε μία χώρα η οποία είναι πιο εκλεκτή υπεράνω όλης της γης; Και αν γίνει έτσι, ας είμαστε πιστοί προς τον Κύριο, ώστε να τη λάβουμε για κληρονομιά μας.

39 Και συνέβη ώστε ο αδελφός του Ιαρέδ ικέτευσε τον Κύριο σύμφωνα με εκείνο που είχε ειπωθεί από το στόμα του Ιαρέδ.

40 Και συνέβη ώστε ο Κύριος άκουσε τον αδελφό τού Ιαρέδ, και είχε συμπόνια γι’ αυτόν, και του είπε:

41 Πήγαινε και συγκέντρωσε τα ποίμνιά σου, και τα αρσενικά και τα θηλυκά, κάθε λογής, επίσης και από τον σπόρο της γης κάθε λογής, και τις οικογένειές σου, επίσης και τον Ιαρέδ τον αδελφό σου και την οικογένειά του, και τους φίλους σου επίσης και τις οικογένειές τους, και τους φίλους του Ιαρέδ και τις οικογένειές τους.

42 Και αφού το κάνεις αυτό, θα πας επικεφαλής τους κάτω μέσα στην πεδιάδα η οποία βρίσκεται προς τα βόρεια. Και εκεί θα σε συναντήσω, και θα πάω εμπρός σου στη χώρα η οποία είναι εκλεκτή υπεράνω όλων των χωρών της γης.

43 Και εκεί θα σε ευλογήσω εσένα και τους απογόνους σου και θα προετοιμάσω για εμένα από τους απογόνους σου, και από τους απογόνους του αδελφού σου και εκείνων που θα πάνε μαζί σου, ένα μέγα έθνος. Και δεν θα υπάρχει κανένα μεγαλύτερο από το έθνος που θα προετοιμάσω για μένα από τους απογόνους σου, επάνω σε όλο το πρόσωπο της γης. Και έτσι θα κάνω σε σένα επειδή τόσο πολύ καιρό με ικετεύετε.