Ol Skripsa
3 Nifai 5


Sapta 5

Ol lain bilong Nifai i tanim bel na lusim sin bilong ol—Momon i raitim histri long ol pipol bilong em na autim toktok long ol oltaim oltaim—Israel bai ol i bung wantaim we ol i bin go nabaut long longpela taim. Klostu 22–26 krismas bihain long Krais.

1 Na nau lukim, nogat wanpela sol istap laip namel long olgeta pipol long ol lain bilong Nifai ol i bin tubel liklik long ol toktok bilong olgeta holi profet i bin autim, long wanem, ol i bin save olsem ol toktok bilong olgeta holi profet mas kamap tru.

2 Na ol i save olsem em i tru olsem, Krais i bin kam pinis, bikos long planti mak i bin kamap, olsem ol profet i bin tok tok, na bikos long ol samting ol i bin kamap pinis, ol i bin save olsem em i tru, olsem olgeta samting bai kamap tru olsem ol i bin toktok pinis.

3 Olsem na, ol i bin lusim olgeta sin wantaim pasin les nogut tru na pasin pamuk bilong ol, na sevim God wantaim olgeta strong long de na long nait.

4 Na nau em i kamap we bihain long ol i bin kisim olgeta stil lain olsem ol kalabus man, na nogat wanpela man long olgeta lain ol i bin kilim ol i ronawe, ol i bin tromoi olgeta lain long kalabus, na ol i bin autim toktok bilong God long ol, na planti lain ol i bin tanim bel long sin bilong ol na mekim promis olsem ol bai i no moa wokim pasin kilim man ol i bin kamap fri.

5 Tasol planti lain ol i no mekim promis, na gat laik long wokim tokhait na pasin kilim man yet insait long bel bilong ol, ye, planti lain ol i bin autim toktok bilong poret long ol lain brata bilong ol, ol i bin kotim ol na mekim save long ol olsem lo i tok.

6 Na ol i bin pasim olgeta long dispela kainkain pasin nogut, na les nogut tru long hait olsem, we planti pasin nogut na pasin kilim man i bin kamap.

7 Na tupela ten tu krismas, tupela ten tri krismas, tupela ten foa krismas na tupela ten faiv krismas i pinis olsem.

8 Na planti samting i bin kamap, we sampela pipol ol i bin lukim olsem nambawan na naispela tru, tasol, olgeta i no inap raitim long dispela buk, ye, dispela buk i no inap holim olsem wan handret sapta long wanem i bin kamap namel long planti pipol tru insait tupela ten faiv krismas,

9 Tasol lukim, ol rekot i stap i gat olgeta samting long dispela pipol, na Nifai i bin raitim sotpela, tasol trupela stori.

10 Olsem na mi bin rekotim ol dispela samting olsem long rekot bilong Nifai, i bin katim na raitim long ol plet ol i bin kolim ol plet bilong Nifai.

11 Na lukim, mi bin raitim ol rekot long ol plet mi bin wokim wantaim han bilong mi yet.

12 Na lukim, mi em Momon, na mi em wan nem long graun bilong Momon, graun we Alma i bin kirapim sios namel long ol pipol, ye, nambawan sios tru i bin kirap namel long ol bihain long ol i bin brukim lo.

13 Lukim, mi em disaipel bilong Jisas Krais, Pikinini man bilong God. Em i bin makim mi long autim toktok bilong em namel long ol pipol bilong em, inap long ol bai kisim laip oltaim oltaim.

14 Na em i kamap we, mi, mas raitim wanpela rekot long ol dispela samting i bin kamap, olsem long laik bilong God, olsem ol beten bilong ol lain ol i bin go pas pinis, ol i holi pipol, bai kamap tru olsem long bilip bilong ol.

15 Ye, wanpela liklik rekot long ol samting i bin kamap long taim Lihai i bin lusim Jerusalem, i kam daun inap long nau taim.

16 Olsem na, rekot bilong mi i kam long ol stori ol lain ol i bin i stap bipo long mi ol i bin raitim, na i kam inap long i stat long de bilong mi,

17 Na bihain long dispela, mi raitim rekot long ol samting we mi bin lukim wantaim ai bilong mi yet.

18 Na mi save olsem rekot mi raitim i wanpela stretpela na trupela rekot, tasol, planti samting mi i no inap raitim bikos long tok ples bilong mipela.

19 Na nau mi pinisim toktok bilong mi yet, na i stat long raitim stori bilong mi long ol samting i bin kamap bipo long taim bilong mi.

20 Mi em Momon, na mi em wanpela trutru tumbuna pikinini bilong Lihai. Mi gat as long blesim God bilong mi na Sevia bilong mi Jisas Krais, bikos em i bin bringim ol tumbuna papa bilong mipela aut long graun bilong Jerusalem (na nogat wanpela man i bin save tasol em yet wantaim ol lain ol em i bin bringim ol aut long dispela graun;) na olsem em i bin givim mi wantaim ol pipol bilong mi bikpela save tru long selvesen long ol sol bilong mipela.

21 Tru tumas, em i bin blesim haus bilong Jekop, na em i bin marimari long ol tumbuna pikinini bilong Josep.

22 Na taim ol lain pikinini bilong Lihai ol i bihainim ol lo bilong em, em bin blesim ol na mekim sindaun bilong ol kamap gutpela, olsem long toktok bilong em.

23 Ye, na tru tumas em bai gen bringim wanwan tumbuna pikinini bilong Josep long save long Bikpela God bilong ol.

24 Na tru tumas olsem Bikpela em i stap, em bai bungim i kam long fopela hap long graun olgeta wanwan tumbuna pikinini bilong Jekop, ol i bin go nabaut long fopela hap long graun.

25 Na olsem em i bin wokim promis wantaim olgeta haus bilong Jekop, tru tumas promis em i bin wokim wantaim haus bilong Jekop em bai kamap tru long taim bilong em yet, long kamapim gen haus bilong Jekop long save long promis em i bin wokim wantaim ol.

26 Na bihain long dispela, ol bai kamap long save long Ridima bilong ol, em i Jisas Krais, Pikinini man bilong God, na bihain long dispela, ol bai bringim kam long bungim wantaim long graun bilong ol yet long fopela hap long graun, we ol i bin go nabaut, ye, olsem Bikpela i stap, yet em bai kamap olsem. Amen.