Pühakirjad
2. Nefi 13


13. peatükk

Juudat ja Jeruusalemma karistatakse nende sõnakuulmatuse pärast. Issand kostab oma rahva eest ja mõistab tema üle kohut. Siioni tütred neetakse ja neid piinatakse nende ilmalikkuse pärast. Võrdle Jesaja 3. Ligikaudu 559–545 eKr.

1 Sest vaata, Issand, Vägede Issand, võtab Jeruusalemmalt ja Juudalt toe ja toetuse, kogu leivatoetuse ja kogu veetoe,

2 sangari ja sõjamehe, kohtumõistja ja prohveti, ettenägeliku ja muistse,

3 viiekümne pealiku ja lugupeetud mehe ja nõuandja ja osava võluri ja lausuda oskaja.

4 Ja ma panen lapsed neile vürstideks ning imikud valitsevad nende üle.

5 Ja inimesed rõhuvad üksteist ja igaüks oma ligimest; laps käitub uhkelt muistse vastu ja vääritu austatu vastu.

6 Kui mees haarab oma isakoja vennast ja ütleb: Sul on rõivad, ole meile valitsejaks ja ära lase sellel laostumisel tulla oma käe alla –

7 sel päeval ta vannub, öeldes: Ei ole minust tervekstegijat, sest mu kojas ei ole leiba ega rõivaid; ärge pange mind rahvale valitsejaks!

8 Sest Jeruusalemm on varemetes ja Juuda on langenud, kuna nende keeled ja teod on olnud Issanda vastu, et ärritada tema aulisi silmi.

9 Nende näoilme tunnistab nende vastu ja kuulutab, et nende patt on just nagu Soodom ja nad ei saa seda varjata. Häda nende hingedele, sest nad on tasunud iseendale halvaga!

10 Ütelge õigemeelsetele, et nendega on kõik hästi, sest nad saavad süüa oma tegude vilja!

11 Häda pahelistele, sest nad hukkuvad, sest nad saavad tasu oma kätetöö eest!

12 Ja mu rahvas, lapsed on nende rõhujaks ja naised valitsevad nende üle. Oo mu rahvas, need, kes sind juhivad, panevad sind eksima ja hävitavad su radade suuna!

13 Issand tõuseb nõutama õigust ja asub kohut mõistma rahvale.

14 Issand läheb kohtusse oma rahva vanemate ja nende vürstidega; sest te olete söönud tühjaks viinamäe ja vaestelt röövitu oma kodades.

15 Mida te mõtlete? Te peksate mu rahva tükkideks ja rõhute vaeste nägu, ütleb Issand, Vägede Jumal.

16 Pealegi ütleb Issand: Kuna Siioni tütred on upsakad ja kõnnivad kõrkide kaelte ja liiderlike silmadega, kõndides astuvad tippides ja kõlistavad jalarõngaid –

17 seepärast teeb Issand Siioni tütarde pealae kärnaseks ja Issand paljastab nende salajased kohad.

18 Sel päeval võtab Issand ära kõlisevate ehete ilu ja laubaehted ja kuu sarnased ümmargused rõngad;

19 ketid ja käevõrud ja rätid;

20 peamähised ja jalaehted ja peapaelad, lõhnatoosid ja kõrvarõngad;

21 sõrmused ja ninarõngad;

22 kallid riided ja pealisrüüd ja pearätikud ja kukrud;

23 peeglid ja peene linase riide ning peakatted ja loorid!

24 Ja sünnib, et magusa lõhna asemel on lehk; ning vöö asemel nöör; ning palmitud juuste asemel kiilaspea; ning peene pihiku asemel kotiriidest ürp; ilu asemel põletusmärk!

25 Su mehed langevad mõõga läbi ja su sangarid sõjas!

26 Ja ta väravad kurdavad ja leinavad; ja ta on tühi ja ta istub maa peal.

      • HEEB (haava) siduja; st ma ei suuda lahendada teie probleeme.

      • HEEB valitsejate või juhtidega.

      • HEEB hävitanud või põletanud.

      • Js 5:7.

      • 2Ne 28:12–13.

      • ST ebaseaduslikult omandatu.

      • ST lühikeste, kiirete sammudega, teeseldult.

      • HEEB teeb avalikuks; idioom tähendusega „häbistama”.

      • Võimalik, et juuksevõrgud. Usaldatavad teatmeallikad pole alati salmides 18–23 kirjeldatud naiste ehete puhul samal arvamusel.

      • ST kuusirbikujulised ehted.

      • HEEB loorid.

      • HEEB uhked riided.

      • EHK läbipaistvad riided.

      • HEEB räbal.

      • EHK pikk kleit.

      • EHK häbimärk (orja märk).