Seminarium
Ew. Mateusza 21:12–16


Ew. Mateusza 21:12–16

Jezus oczyszcza świątynię

Obraz
Jesus turning over a table of a money changer in the temple. Outtakes include images of Christ alone and with the crowd of merchants and buyers fleeing, people buying goods, and people looking.

Gdy Jezus w ostatnim tygodniu Swojego życia przebywał w Jerozolimie, oczyścił świątynię po raz drugi i uzdrowił tych, którzy do Niego przyszli. Ta lekcja pomoże ci poczuć większe pragnienie, aby traktować świątynię jako miejsce święte, w którym można poczuć miłość Zbawiciela i wzmocnić swoją wiarę w Niego.

Jezus oczyszcza świątynię

Jakie uczucia towarzyszą ci, gdy patrzysz na zdjęcia pokazujące poszczególne pomieszczenia świątyni? Warto zapisać swoje wrażenia w dzienniku do studiowania.

Obraz
Baptistry of the Asuncion Paraguay Temple
Obraz
Interior of of the endowment room in the Asuncion Paraguay Temple
Obraz
Frankfurt Germany Temple . An interior image of the temple featuring the Sealing Room.
Obraz
Cordoba Argentina Temple celestial room

Jezus udał się do Jerozolimy, aby świętować Paschę, i odwiedził świątynię. Wierni, którzy przybywali do Jerozolimy, musieli wymienić swoje pieniądze na walutę, za którą w świątyni mogli zapłacić za zwierzęta składane w ich imieniu w ofierze przez kapłanów. Chociaż prowadzenie tego rodzaju działalności było konieczne i służyło dobremu celowi, to sposób, w jaki to się odbywało, był pozbawiony szacunku i czci. Jezus zareagował na to, co zobaczył w świątyni, przy dwóch różnych okazjach: na początku Swojej posługi (zob. Ew. Jana 2:13–16) i podczas ostatniego tygodnia Swojego życia (zob. Ew. Mateusza 21:12–13).

Przeczytaj poniższe fragmenty z pism świętych i odszukaj, w jaki sposób Zbawiciel zareagował na to, co zobaczył w świątyni. Warto też obejrzeć film „Jesus Cleanses the Temple” [Jezus oczyszcza świątynię] (1:54), dostępny na stronie: ChurchofJesusChrist.org. Film ten przedstawia historię z rozdziału Ew. Jana 2.

Obraz
Cordoba Argentina Temple celestial room
  • Czego dowiedziałeś się o odczuciach Zbawiciela związanych ze świątynią, czytając te dwie historie?

  • Jak sądzisz, dlaczego Zbawiciel zareagował tak, jak zareagował na to, co działo się w świątyni?

  • Jakie prawdy poznałeś dzięki słowom i zachowaniu Zbawiciela w świątyni?

Prezydent Russell M. Nelson nauczał o świętej naturze domu Pana:

Obraz
Official portrait of President Russell M. Nelson taken January 2018

Świątynia jest domem Pana. Podstawą każdego świątynnego obrzędu i przymierza — sednem planu zbawienia — jest Zadośćuczynienie Jezusa Chrystusa. Każde zajęcia, każda lekcja, wszystko, co robimy w Kościele, wskazuje na Pana i Jego święty dom […].

Nasz Odkupiciel wymaga, by świątynie chronione były przed zbezczeszczeniem. Żadna nieczysta rzecz nie może wejść do Jego uświęconego domu. Choć każdy, kto jest dobrze przygotowany, jest mile widziany.

(Russell M. Nelson, „Osobiste przygotowanie na błogosławieństwa świątynne”, Liahona, lipiec 2001, str. 32–33)

  • W jaki sposób wypowiedź Prezydenta Nelsona pomaga nam lepiej zrozumieć nastawienie Zbawiciela do świątyni?

  • Jak sądzisz, dlaczego Pan wymaga od nas, byśmy do Jego świątyni wchodzili będąc godni?

Zastanów się nad następującą wypowiedzią Starszego Davida A. Bednara z Kworum Dwunastu Apostołów i pomyśl, co Pan chciałby, żebyś zrobił. Warto obejrzeć film. „Exceeding Great and Precious Promises” [Drogie i największe obietnice], dostępny na stronie internetowej: ChurchofJesusChrist.org, od oznaczenia czasu 10:08 do 11:17, lub przeczytać podany poniżej cytat.

Obraz
Elder David A. Bednar, Quorum of the Twelve Apostles official portrait. 2020.

Świątynie to najświętsze ze wszystkich miejsc oddawania czci Bogu. Świątynia jest dosłownie domem Pana, świętym miejscem specjalnie przeznaczonym na oddawanie czci Bogu oraz przyjmowanie Jego drogich i największych obietnic, jak również pamiętanie o nich […].

Na oddawanie czci Bogu w świątyni składa się głównie uczestnictwo w obrzędach oraz nauka o przymierzach, przyjmowanie ich i pamiętanie o nich. W świątyni inaczej myślimy i działamy, a także ubrani jesteśmy inaczej niż w innych miejscach, w których często gościmy.

Główny cel świątyni to danie nam możliwości uniesienia wzroku ponad rzeczy tego świata i spojrzenie na błogosławieństwa wieczności.

(David A. Bednar, „Drogie i największe obietnice”, Ensign lub Liahona, listopad 2017, str. 92)

  • Jak sądzisz, co Pan chciałby, abyś wiedział, czuł lub robił ze względu na to, czego dowiedziałeś się podczas dzisiejszej lekcji na temat świętej natury świątyni?

Jezus uzdrawia ślepych i chromych

Przeczytaj Ew. Mateusza 21:14 i odszukaj, co Zbawiciel zrobił w świątyni po oczyszczeniu jej po raz drugi. Słowo „chromi” oznacza osoby kalekie lub mające trudności z chodzeniem.

Zwróć uwagę na to, jak Zbawiciel fizycznie uzdrowił niektórych ze Swoich wiernych naśladowców w pobliżu świątyni.

  • Jakich innych form uzdrowienia możemy doznać, okazując wiarę w Niego i wykonując pracę świątynną?

Starszy Dale G. Renlund z Kworum Dwunastu Apostołów opisał uzdrowienie, którego możemy doznać, gdy wykonujemy pracę świątynną oraz pracę nad historią rodziny. Obejrzyj wymieniony niżej film, dostępny na stronie: ChurchofJesusChrist.org, od oznaczenia czasu 3:49 do 4:09, lub przeczytaj podany cytat.

Obraz
Official portrait of Elder Dale G. Renlund of the Quorum of the Twelve Apostles, January 2016.

Kiedy zaangażujemy się w pracę nad historią rodziny i pracę świątynną, to otrzymamy też prawo do „uzdrawiających” błogosławieństw obiecanych nam przez proroków i apostołów. Błogosławieństwa te urzekająco zdumiewają także ze względu na swoją skalę, wyjątkowość oraz wpływ na życie doczesne.

(Dale G. Renlund, „Historia rodziny i praca świątynna: Zapieczętowanie i uzdrowienie”, Ensign lub Liahona, maj 2018, str. 47)

  • Jak sądzisz, w jaki sposób oddawanie czci w świątyni może uzdrowić nasze duchowe i emocjonalne rany?

1. W swoim dzienniku do studiowania napisz o tym, czego się dziś dowiedziałeś. W opisie uwzględnij swoje odpowiedzi na co najmniej dwa z poniższych pytań.

  • Jakie myśli i uczucia towarzyszą ci po lekcji o Zbawicielu i Jego świątyniach?

  • W jaki sposób to, czego się dowiedziałeś i co poczułeś dzisiaj, może wpłynąć na to, jak oddajesz Zbawicielowi cześć w świątyni?

  • Jakiego rodzaju uzdrowienia szukasz u Pana, gdy wykonujesz pracę świątynną oraz pracę nad historią rodziny?

Opcjonalne: chcesz dowiedzieć się więcej?

Ew. Mateusza 21:13. Dlaczego Jezus powiedział, że ludzie uczynili ze świątyni „jaskinię zbójów”?

Sformułowanie „jaskinia zbójów” sugeruje, że wekslarze i handlarze byli bardziej zainteresowani zyskiem niż oddawaniem czci Bogu czy pomaganiem w tym innym ludziom.

Czy Jezus był zdenerwowany, gdy oczyszczał świątynię?

Prezydent Gordon B. Hinckley (1910–2008) nauczał o Zbawicielu oczyszczającym świątynię. Obejrzyj poniższy film, dostępny na stronie internetowej: ChurchofJesusChrist.org, od oznaczenia czasu 11:07 do 11:35, lub przeczytaj podany cytat.

Obraz
Frontal half-length portrait of President Gordon B. Hinckley. President Hinckley’s hands are resting on the back of a chair. The image is the official Church portrait of President Hinckley as of 1995. This was President Hinckley’s last official portrait. President Hinckley died 27 January 2008.

Gniew może być usprawiedliwiony w pewnych okolicznościach. Pisma święte mówią nam, że Jezus zbliżył się do wekslarzy ze świątyni i rzekł: „Dom mój będzie nazwany domem modlitwy, a wy uczyniliście z niego jaskinię zbójców” ( Ew. Mateusza 21:13). Lecz nawet te słowa były bardziej upomnieniem niż wybuchem niekontrolowanego gniewu.

(Gordon B. Hinckley, „Nieprędki do gniewu”, Ęnsign lub Liahona, listopad 2007, str. 66)