Konferencja generalna
Osobisty spokój w trudnych czasach
Konferencja Generalna, październik 2021


Osobisty spokój w trudnych czasach

Poszukiwanie osobistego spokoju nigdy nie było tak ważne.

Niedawno zostałem wyznaczony do poświęcenia części historycznego miasta Nauvoo. W ramach tego zadania udało mi się odwiedzić więzienie w Liberty w Missouri. Kiedy zwiedzałem to więzienie, zastanawiałem się nad wydarzeniami, które sprawiły, że zajmuje ono tak ważne miejsce w historii Kościoła. Życie świętych było zagrożone w wyniku nakazu eksterminacji wydanego przez gubernatora stanu Missouri. Ponadto Prorok Józef i kilku najlepszych współpracowników zostało niesprawiedliwie uwięzionych w więzieniu w Liberty. Jednym z powodów gwałtownych prześladowań naszych członków było to, że większość z nich sprzeciwiała się niewolnictwu 1 . To intensywne prześladowanie Józefa Smitha i jego naśladowców stanowi skrajny przykład nieprawego korzystania z wolnej woli, które może mieć wpływ na prawych ludzi. Czas spędzony przez Józefa w więzieniu w Liberty pokazuje, że przeciwności nie są dowodem dezaprobaty Pana czy wstrzymania Jego błogosławieństw.

Byłem głęboko poruszony, gdy czytałem słowa Proroka Józefa Smitha, wypowiedziane podczas pobytu w tym więzieniu: „O Boże, gdzie jesteś? I gdzie jest pawilon, w którym pozostajesz w ukryciu?” 2 . Józef zapytywał, jak długo lud Pana będzie „cierpieć te krzywdy i bezprawny ucisk” 3 .

Obraz
Starszy Cook odwiedza więzienie w<nb/>Liberty

Gdy stałem w więzieniu w Liberty, byłem bardzo przejęty, czytając odpowiedź Pana: „Synu Mój, pokój niechaj będzie twej duszy; twoje przeciwności i twoje udręki potrwają zaledwie małą chwilkę; a potem, jeżeli dobrze to zniesiesz, Bóg wywyższy cię na wysokości” 4 . Jasne jest, że przeciwności mogą oczyścić nas dla celów wiecznego, celestialnego przeznaczenia 5 .

Cenne słowa Zbawiciela: „Synu Mój, pokój niechaj będzie twej duszy” 6 znaczą wiele dla mnie osobiście i mają wielkie znaczenie dla naszych czasów. Przypominają mi o Jego naukach, które kierował do Swoich uczniów w trakcie Swej doczesnej posługi.

Zanim Chrystus cierpiał w Ogrodzie Getsemane i na krzyżu, przykazał Swoim Apostołom, aby „się wzajemnie miłowali, jak [On ich umiłował]” 7 , a następnie pocieszył ich tymi słowami: „Pokój zostawiam wam, mój pokój daję wam; nie jak świat daje, Ja wam daję. Niech się nie trwoży serce wasze i niech się nie lęka” 8 .

Jeden z najbardziej cenionych tytułów naszego Pana i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa, to „Książę Pokoju” 9 . Jego królestwo zostanie ostatecznie ustanowione i będzie w nim panować pokój i miłość 10 . Wypatrujemy tysiącletniego panowania Mesjasza.

Mimo że mamy tę wizję tysiącletniego panowania, wiemy, że pokój i harmonia na świecie nie są powszechne w naszych czasach 11 . W trakcie mojego życia nigdy nie widziałem większego braku uprzejmości jak obecnie. Jesteśmy nieustannie wystawieni na bombardowanie gniewnym, kłótliwym językiem i prowokacyjnymi, destrukcyjnymi zachowaniami, które tak niszczą pokój i spokój.

Pokój na świecie nie jest obiecany ani zagwarantowany, aż nie nastąpi Drugie Przyjście Jezusa Chrystusa. Zbawiciel pouczył Apostołów, że Jego ziemska misja nie wywoła powszechnego pokoju. Nauczał: „Nie mniemajcie, że przyszedłem przynieść pokój na ziemię” 12 . Powszechny pokój nie był częścią doczesnej posługi Zbawiciela. Powszechny pokój nie istnieje w dzisiejszych czasach.

Jednakże osobisty spokój można osiągnąć pomimo gniewu, sporów i rozłamów, które nękają i deprawują dzisiejszy świat. Poszukiwanie osobistego spokoju nigdy nie było tak ważne. Piękny i ulubiony nowy hymn napisany dla współczesnej młodzieży przez Brata Nika Daya, zatytułowany „Pokój w Chrystusie”, głosi: „Gdy ziemią targa lęk, pokój w Panu mam” 13 . Fakt, że otrzymaliśmy ten hymn tuż przed ogólnoświatową pandemią COVID-19, był dla nas błogosławieństwem.

W piękny sposób odzwierciedla on dążenie do pokoju i odpowiednio podkreśla, że pokój ten jest mocno ugruntowany w życiu i misji Jezusa Chrystusa. Prezydent Joseph F. Smith oświadczył: „Duch pokoju i miłości nigdy nie zapanuje na świecie […], aż ludzkość przyjmie Bożą prawdę i Boże przesłanie […], i uzna Jego moc i upoważnienie, które jest boskie” 14 .

Choć nigdy nie wycofamy się z wysiłków zmierzających do osiągnięcia powszechnego pokoju, mamy zapewnienie, że możemy odczuwać osobisty spokój zgodnie z naukami Chrystusa. Ta zasada jest przedstawiona w Doktrynie i Przymierzach: „Ale naucz się, że ten, kto czyni dzieła prawości, otrzyma swoją nagrodę, nagrodę pokoju w tym świecie i życia wiecznego w świecie, który nastanie” 15 .

Jakie „dzieła prawości” pomogą nam uporać się z dysputami, zmniejszyć liczbę sporów i znaleźć pokój na tym świecie? Wszystkie nauki Chrystusa wskazują ten kierunek. Wspomnę o kilku rzeczach, które, jak sądzę, są szczególnie ważne.

Po pierwsze: Miłujmy Boga, żyjmy według Jego przykazań i wybaczajmy wszystkim

Prezydent George Albert Smith został Prezydentem Kościoła w 1945 r. W latach apostolskiej posługi był znany jako przywódca miłujący pokój. Okres 15 lat poprzedzających jego prezydenturę, pełen wyzwań i prób związanych z ogromnym ogólnoświatowym kryzysem, po którym zapanowały śmierć i zniszczenie II wojny światowej, nijak nie może być nazwany okresem pokoju.

Po zakończeniu II wojny światowej, podczas swej pierwszej konferencji generalnej w roli prezydenta w październiku 1945 roku, Prezydent Smith przypomniał świętym o prośbie Zbawiciela, aby kochali bliźnich i przebaczali wrogom. Następnie nauczał: „To jest duch, do posiadania którego powinni dążyć wszyscy święci w dniach ostatnich, jeśli mają nadzieję, że pewnego dnia staną w Jego obecności i otrzymają wspaniałe powitanie z Jego rąk” 16 .

Po drugie: Szukajmy owoców Ducha

Apostoł Paweł w swoim Liście do Galacjan przedstawia różnicę pomiędzy uczynkami prawości, które kwalifikują nas do odziedziczenia królestwa Bożego, a uczynkami, które bez pokuty mogą nas zdyskwalifikować. Do tych pierwszych należą owoce Ducha: „miłość, radość, pokój, cierpliwość, uprzejmość, dobroć, wierność, łagodność i wstrzemięźliwość” 17 . Paweł wspomniał także o dźwiganiu brzemion bliźnich i braku znużenia czynieniem dobra 18 . Wśród uczynków, które nie są prawe, wymienił wrogość, gniew i knowania 19 .

Jedna ze wspaniałych lekcji z okresu Starego Testamentu związana jest z Ojcem Abrahamem. Abraham i Lot, jego bratanek, byli bogaci. Zorientowali się, że nie mogą mieszkać razem. Aby uniknąć knowań, Abraham pozwolił Lotowi wybrać ziemię. Lot wybrał równinę Jordanu, która była zarówno dobrze nawodniana, jak i piękna. Abraham zajął mniej żyzną równinę Mamre. W pismach świętych czytamy, że Abraham rozbił namiot i zbudował „Panu ołtarz” 20 . Z kolei Lot „rozbijał swe namioty aż do Sodomy” 21 . Lekcja jest jasna: aby mieć pokojowe relacje, powinniśmy być gotowi na eliminowanie sporów i kompromis, chyba że sprawa dotyczy prawości. Król Beniamin nauczał: „Nie będziecie chcieli krzywdzić jeden drugiego, lecz żyć spokojnie” 22 . Jednakże w kwestiach odnoszących się do prawości i nakazów doktrynalnych musimy pozostać niewzruszeni i wytrwali.

Jeśli chcemy mieć pokój, który jest nagrodą za uczynki prawości, nie będziemy rozbijać naszych namiotów w stronę świata. Rozbijemy nasze namioty w kierunku świątyni.

Po trzecie: Korzystajmy z wolnej woli, by wybierać prawość

Pokój i wolna wola są ze sobą splecione jako niezbędne elementy planu zbawienia. Jak napisano w eseju z serii Tematy ewangelii, którego tytuł brzmi „Wolna wola i odpowiedzialność”: „Wolna wola to umiejętność i przywilej dany nam od Boga, byśmy sami dokonywali wyborów i działali” 23 . Zatem wolna wola jest najważniejszym elementem osobistego wzrostu i doświadczenia, które przydają nam błogosławieństw, kiedy podążamy za Zbawicielem 24 .

Wolna wola była głównym tematem przedziemskiej Narady w Niebie i wywołała spór pomiędzy tymi, którzy zdecydowali się podążać za Chrystusem, a naśladowcami Szatana 25 . Porzucenie dumy i potrzeby kontroli oraz wybieranie Zbawiciela miało pozwolić nam cieszyć się Jego światłem i spokojem. Jednak osobisty spokój miał być zagrożony, gdyby ludzie korzystali z wolnej woli w szkodliwy i krzywdzący sposób.

Jestem pewien, że to spokojne zapewnienie, które poczuliśmy wtedy w naszych sercach, zostało wzmocnione wiedzą o tym, czego Zbawiciel świata dokona w naszym imieniu. Wspaniale jest to opisane w przewodniku Abyście głosili moją ewangelię: „Kiedy polegamy na Zadośćuczynieniu Jezusa Chrystusa, pomaga On nam przetrwać nasze próby, choroby i ból. Może wypełnić nas radość, pokój i otucha. Wszystko to, co jest w tym życiu niesprawiedliwe, może stać się prawe dzięki Zadośćuczynieniu Jezusa Chrystusa” 26 .

Po czwarte: Budujmy Syjon w naszych sercach i domach

Jesteśmy dziećmi Boga i stanowimy część Jego rodziny. Jesteśmy również częścią rodziny, w której się narodziliśmy. Instytucja rodziny jest podstawą zarówno szczęścia, jak i pokoju. Prezydent Russell M. Nelson nauczał nas, a podczas pandemii przekonaliśmy się sami, że praktykowanie religii skoncentrowane w domu i wspierane przez Kościół może „uwolnić moc drzemiącą w rodzinach […], [by] zmieniać [nasze domy] w sanktuarium wiary” 27 . Jeśli będziemy praktykować religię w naszych domach, będziemy również odczuwać pokój Zbawiciela 28 . Wiemy, że wielu z was nie doznało błogosławieństwa prawego domu i regularnie walczy z osobami, które wybierają nieprawość. Zbawiciel może zapewnić wam ochronę i spokój, aby ostatecznie poprowadzić was ku bezpieczeństwu i schronieniu przed burzami życia.

Zapewniam was, że radość, miłość i spełnienie, jakich doświadczamy w kochających prawych rodzinach, przynoszą zarówno pokój, jak i szczęście. Miłość i życzliwość są głównymi elementami Syjonu w naszych sercach i domach 29 .

Po piąte: Podążajmy za bieżącymi napomnieniami naszego proroka

Nasz spokój wielce się zwiększa, gdy podążamy za prorokiem Pana, Prezydentem Russellem M. Nelsonem. Wkrótce będziemy mogli go usłyszeć. Był on przygotowywany do tego powołania od założenia świata. Jego osobiste przygotowanie jest bardzo niezwykłe 30 .

Naucza nas, że możemy „poczuć trwały pokój i radość nawet w niespokojnych czasach” 31 , kiedy staramy się być bardziej podobni do naszego Zbawiciela, Jezusa Chrystusa. Radzi nam, abyśmy „codziennie pokutowali”, by otrzymać „oczyszczającą, uzdrawiającą i wzmacniającą moc” 32 Pana. Osobiście świadczę o tym, że nasz umiłowany prorok, otrzymywał i otrzymuje objawienia z niebios.

Kiedy szanujemy go i popieramy jako naszego proroka, oddajemy cześć naszemu Ojcu Niebieskiemu i naszemu Zbawicielowi, Jezusowi Chrystusowi. Posługuje nam Duch Święty.

Składam osobiste apostolskie świadectwo o tym, że Jezus Chrystus, Zbawiciel i Odkupiciel świata, stoi na czele Swojego przywróconego Kościoła i przewodzi mu. Jego życie i zadość czyniąca misja są prawdziwym źródłem pokoju. On jest Księciem Pokoju. Składam moje niezachwiane i uroczyste świadectwo, że On żyje. W imię Jezusa Chrystusa, amen.

Przypisy

  1. „Mieszkańcom Independence nie podobało się, że święci głosili ewangelię Indianom i sprzeciwiali się niewolnictwu” ( Saints: The Story of the Church of Jesus Christ in the Latter Days , tom 1, The Standard of Truth, 1815–1846 [2018], str. 172).

  2. Doktryna i Przymierza 121:1.

  3. Doktryna i Przymierza 121:3.

  4. Doktryna i Przymierza 121:7–8.

  5. Zob. II Ks. Nefiego 2:11–15.

  6. Doktryna i Przymierza 121:7.

  7. Ew. Jana 13:34.

  8. Ew. Jana 14:27.

  9. Ks. Izajasza 9:5; II Ks. Nefiego 19:6. Zbawiciel w Swoich błogosławieństwach nauczał również: „Błogosławieni pokój czyniący, albowiem oni synami Bożymi będą nazwani” (Ew. Mateusza 5:9).

  10. „Na prawie i sprawiedliwości, […] na wieki” (zob. Ks. Izajasza 9:5–6; II Ks. Nefiego 19:6–7; zob także List do Galacjan 5:22).

  11. Zob. Doktryna i Przymierza 1:35. Prezydent Woodruff powiedział o tym w 1894 roku, a następnie powtórzył to w 1896 roku (zob. The Discourses of Wilford Woodruff, [red.] G. Homer Durham [1946], str. 251–252; zob. także Marion G. Romney, w: Conference Report, kwiecień 1967, str. 79–82; Ezra T. Benson, „The Power of the Word”, Ensign, kwiecień 1986, str. 79; Dallin H. Oaks, „Przygotowanie na Drugie Przyjście”, Liahona, maj 2004, str. 9).

  12. Ew. Mateusza 10:34.

  13. Nik Day, „Pokój w Chrystusie”, 2018 Mutual Theme Song, Liahona, styczeń 2018, str. 54–55; New Era, styczeń 2018, str. 24–25. Hymn „Peace in Christ” naucza:

    Postępując tak jak On,

    Pokój w Panu mam.

    Nadzieją mą,

    Gdy wkoło strach.

    On daje moc,

    Gdy już siły brak.

    On jest schronieniem

    Wśród burzliwych fal.

    Gdy ziemią targa lęk,

    Pokój w Panu mam.

  14. Teachings of Presidents of the Church: Joseph F. Smith  (1998), str. 400.

  15. Doktryna i Przymierza 59:23.

  16. Zob. George Albert Smith, w: Conference Report, październik 1945, str. 169–170.

  17. List do Galacjan 5:22–23.

  18. Zob. List do Galacjan 6:2, 9.

  19. Zob. List do Galacjan 5:20.

  20. I Ks. Mojżeszowa 13:18.

  21. I Ks. Mojżeszowa 13:12.

  22. Ks. Mosjasza 4:13.

  23. Gospel Topics, „Agency and Accountability”, topics.ChurchofJesusChrist.org.

  24. Możemy „wybrać wolność i życie wieczne dzięki wielkiemu Pośrednikowi wszystkich ludzi” (II Ks. Nefiego 2:27). Wolna wola pozwala również na to, by niszczące, złe wybory innych osób powodowały ból i cierpienie, a czasem nawet śmierć. Pisma święte jasno wskazują, że Pan Bóg dał człowiekowi wolną wolę, aby ten mógł wybierać pomiędzy dobrem a złem (zob. II Ks. Nefiego 2:16).

  25. Zob. Gospel Topics, „Agency and Accountability”, topics.ChurchofJesusChrist.org.

  26. Abyście głosili moją ewangelię: Przewodnik dla służby misjonarskiej (2005), str. 52, koscioljezusachrystusa.org.

  27. Russell M. Nelson, „Stawanie się przykładnymi świętymi w dniach ostatnich”, Liahona, listopad 2018, str. 113.

  28. Zob. Doktryna i Przymierza 19:23.

  29. Miałem szczęście dorastać w domu, w którym panował pokój. Wynikało to głównie z wpływu naszej matki, która była wierną członkinią Kościoła. Mój ojciec był wybitny pod każdym względem, ale był mniej aktywny [w Kościele — przyp. tłum.]. Matka szanowała naszego ojca i unikała sporów. Gdy byliśmy dziećmi, nauczyła nas modlitwy i uczęszczania do kościoła. Nauczyła nas także kochać i służyć sobie nawzajem (zob. Ks. Mosjasza 4:14–15). Dorastanie w takim domu przyniosło mi spokój i było wielkim błogosławieństwem w moim życiu.

  30. Mając 22 lata, Russell M. Nelson jako najlepszy ze swojego rocznika ukończył Wydział Medyczny Uniwersytetu Utah. Od dawna pragnął zostać chirurgiem i otrzymał najlepsze wykształcenie w wiodących instytucjach medycznych. Wiernie wypełnił zobowiązania wojskowe w Korei i Japonii. Przez wiele lat był pionierem operacji na otwartym sercu i zyskał uznanie na całym świecie. Choć to przygotowanie, by przydawać ludziom na całym globie błogosławieństw dzięki umiejętnościom medycznym, było niezwykłe, duchowe przygotowanie Prezydenta Nelsona było jeszcze ważniejsze. Jest on ojcem dużej rodziny, składającej się z dzieci, wnuków i prawnuków. Przez całe życie wiernie służy swojej rodzinie i Kościołowi.

  31. Russell M. Nelson, „Przesłanie na rozpoczęcie”, Liahona, maj 2020, str. 6; zob. także Russell M. Nelson, „Radość i duchowa wytrwałość”, Liahona, listopad 2016, str. 81–84.

  32. Russell M. Nelson, „Przesłanie na rozpoczęcie”, str. 6.