Abrevieri
Vechiul Testament
Gen. |
Genesa |
Ex. |
Exodul |
Lev. |
Leviticul |
Num. |
Numeri |
Deut. |
Deuteronomul |
Ios. |
Iosua |
Jud. |
Judecătorii |
Rut |
Rut |
1 Sam. |
1 Samuel |
2 Sam. |
2 Samuel |
1 Regi |
1 Împăraţi |
2 Regi |
2 Împăraţi |
1 Cron. |
1 Cronici |
2 Cron. |
2 Cronici |
Ezra |
Ezra |
Neemia |
Neemia |
Est. |
Estera |
Iov |
Iov |
Ps. |
Psalmii |
Prov. |
Proverbele (Pildele) |
Ecl. |
Eclesiastul |
Cânt. |
Cântarea cântărilor |
Isa. |
Isaia |
Ier. |
Ieremia |
Plâng. |
Plângerile lui Ieremia |
Ezec. |
Ezechiel |
Dan. |
Daniel |
Osea |
Osea |
Ioel |
Ioel |
Amos |
Amos |
Obad. |
Obadia |
Iona |
Iona |
Mica |
Mica |
Naum |
Naum |
Hab. |
Habacuc |
Ţef. |
Ţefania |
Hag. |
Hagai |
Zah. |
Zaharia |
Mal. |
Maleahi |
Noul Testament
Mat. |
Matei |
Marcu |
Marcu |
Luca |
Luca |
Ioan |
Ioan |
Fapte |
Faptele Apostolilor |
Rom. |
Romani |
1 Cor. |
1 Corinteni |
2 Cor. |
2 Corinteni |
Gal. |
Galateni |
Ef. |
Efeseni |
Filip. |
Filipeni |
Col. |
Coloseni |
1 Tes. |
1 Tesaloniceni |
2 Tes. |
2 Tesaloniceni |
1 Tim. |
1 Timotei |
2 Tim. |
2 Timotei |
Tit |
Tit |
Filim. |
Filimon |
Evr. |
Evrei |
Iac. |
Iacov |
1 Pet. |
1 Petru |
2 Pet. |
2 Petru |
1 Ioan |
1 Ioan |
2 Ioan |
2 Ioan |
3 Ioan |
3 Ioan |
Iuda |
Iuda |
Apoc. |
Apocalipsa |
Cartea lui Mormon
1 Ne. |
1 Nefi |
2 Ne. |
2 Nefi |
Iacov |
Iacov |
Enos |
Enos |
Iarom |
Iarom |
Omni |
Omni |
C. lui M. |
Cuvintele lui Mormon |
Mosia |
Mosia |
Alma |
Alma |
Hel. |
Helaman |
3 Ne. |
3 Nefi |
4 Ne. |
4 Nefi |
Morm. |
Mormon |
Eter |
Eter |
Moro. |
Moroni |
Doctrină şi Legăminte
D&L |
Doctrină şi Legăminte |
DO—1 |
Declaraţia oficială—1 |
DO—2 |
Declaraţia oficială—2 |
Perla de Mare Preţ
Moise |
Moise |
Avr. |
Avraam |
JS—M |
Joseph Smith—Matei |
JS—I |
Joseph Smith—Istorie |
A. de C. |
Articolele de Credinţă |
Alte abrevieri şi explicaţii
GS |
Ghid pentru Scripturi |
TJS |
Traducerea lui Joseph Smith |
EBR |
Altă traducere posibilă din ebraică |
GR |
O traducere alternativă din greacă |
I.E. |
Explicarea unei expresii sau a unei formulări dificile |
SAU |
Altă formulare pentru clarificarea înţelesului unei expresii arhaice |