2 Nephi 10
    Fußnoten
    Theme

    Kapitel 10

    Jakob erklärt, dass die Juden ihren Gott kreuzigen werden – Sie werden zerstreut werden, bis sie anfangen, an ihn zu glauben – Amerika wird ein Land der Freiheit sein, wo kein König herrschen wird – Versöhnt euch mit Gott, und erlangt Errettung durch seine Gnade. Um 559–545 v. Chr.

    1 Und nun rede ich, Jakob, wieder zu euch, meine geliebten Brüder, über diesen rechtschaffenen aZweig, von dem ich gesprochen habe.

    2 Denn siehe, die aVerheißungen, die wir erlangt haben, sind Verheißungen für uns gemäß dem Fleisch; darum, wenn mir auch gezeigt worden ist, dass viele von unseren Kindern wegen Unglaubens im Fleisch zugrunde gehen werden, wird Gott doch zu vielen barmherzig sein; und unsere Kinder werden wiederhergestellt werden, damit sie das erlangen können, was ihnen die wahre Kenntnis von ihrem Erlöser bringen wird.

    3 Darum muss es, wie ich euch gesagt habe, notwendigerweise ratsam sein, dass Christus – denn in der letzten Nacht hat mir der aEngel gesagt, dass dies sein Name sein wird – unter die Juden bkommen wird, unter diejenigen, die der schlechtere Teil der Welt sind; und sie werden ihn ckreuzigen – denn so ist es für unseren Gott erforderlich, und es gibt keine andere Nation auf Erden, die ihren dGott ekreuzigen würde.

    4 Denn würden die mächtigen aWundertaten unter anderen Nationen gewirkt werden, so würden sie umkehren und wissen, dass er ihr Gott ist.

    5 Aber wegen aPriesterlist und Übeltaten werden die zu Jerusalem ihren Hals starr machen gegen ihn, sodass er gekreuzigt wird.

    6 Deshalb, wegen ihrer Übeltaten werden Zerstörungen, Hungersnöte, Seuchen und Blutvergießen über sie kommen; und die nicht vernichtet werden, die werden unter alle Nationen azerstreut werden.

    7 Aber siehe, so spricht aGott, der Herr: bWenn der Tag kommt, da sie an mich glauben werden, dass ich Christus bin, dann werden sie, wie ich es ihren Vätern gelobt habe, im Fleisch auf Erden wiederhergestellt werden, in die Länder ihres Erbteils.

    8 Und es wird sich begeben: Sie werden aus ihrer langen Zerstreuung agesammelt werden von den bInseln des Meeres und von den vier Teilen der Erde; und die Nationen der Anderen werden groß sein in meinen Augen, spricht Gott, weil sie sie in die Länder ihres Erbteils cbringen.

    9 aJa, die Könige der Anderen werden für sie Pflegeväter sein, und ihre Königinnen werden Ammen werden; groß sind darum die bVerheißungen des Herrn für die Anderen, denn er hat es gesagt, und wer kann es bestreiten?

    10 Aber siehe, dieses Land, sprach Gott, wird ein Land deines Erbteils sein, und die aAnderen werden gesegnet sein in dem Land.

    11 Und dieses Land wird für die Anderen ein Land der aFreiheit sein, und es wird in dem Land keine bKönige geben, die sich unter den Anderen erheben.

    12 Und ich werde dieses Land gegen alle anderen Nationen stark machen.

    13 Und wer gegen Zion astreitet, wird bzugrunde gehen, spricht Gott.

    14 Denn wer einen König gegen mich aufstellt, wird zugrunde gehen; denn ich, der Herr, der aKönig des Himmels, werde ihr König sein, und ich werde denen ein bLicht sein immerdar, die meine Worte hören.

    15 Aus diesem Grund also, auf dass sich meine aBündnisse erfüllen, die ich für die Menschenkinder gemacht habe, die ich für sie zuwege bringen werde, während sie im Fleische sind, muss ich notwendigerweise die bgeheimen Werke der cFinsternis und der Morde und der Gräuel vernichten.

    16 Darum, wer gegen aZion streitet, sei er Jude oder einer von den Anderen, sei er geknechtet oder frei, sei er männlich oder weiblich, wird zugrunde gehen; denn bsie sind es, die die Hure der ganzen Erde sind; denn cdie dnicht für mich sind, die sind egegen mich, spricht unser Gott.

    17 Denn ich werde meine Verheißungen aerfüllen, die ich den Menschenkindern gemacht habe und die ich für sie zuwege bringen werde, während sie im Fleische sind –

    18 darum, meine geliebten Brüder, so spricht unser Gott: Ich werde deine Nachkommen durch die Hand der Anderen bedrängen; doch werde ich den aAnderen das Herz erweichen, sodass sie ihnen wie ein Vater sein werden; darum werden die Anderen bgesegnet und dem Haus Israel czugezählt werden.

    19 Darum werde ich dieses Land deinen Nachkommen und denen, die deinen Nachkommen zugezählt werden, immerdar als das Land ihres Erbteils aweihen; denn es ist ein Land, spricht Gott zu mir, erwählt vor allen anderen Ländern; darum will ich von allen Menschen, die darin wohnen, dass sie mich anbeten, spricht Gott.

    20 Und nun, meine geliebten Brüder, in Anbetracht dessen, dass unser barmherziger Gott uns so große Kenntnis darüber gegeben hat, lasst uns seiner gedenken und unsere Sünden ablegen und lassen wir nicht den Kopf hängen, denn wir sind nicht verstoßen; zwar sind wir aus dem Land unseres Erbteils avertrieben worden, aber wir sind zu einem bbesseren Land geführt worden, denn der Herr hat das Meer zu unserem cPfad gemacht, und wir sind auf einer dInsel des Meeres.

    21 Aber groß sind die Verheißungen des Herrn für die, die auf den aInseln des Meeres sind; und weil von Inseln die Rede ist, muss es notwendigerweise mehr geben als nur diese, und sie werden auch von unseren Brüdern bewohnt.

    22 Denn siehe, Gott, der Herr, hat von Zeit zu Zeit, wie er will und wie es ihm gefällt, vom Haus Israel ahinweggeführt. Und nun siehe, der Herr gedenkt all derer, die abgebrochen worden sind; darum gedenkt er auch unser.

    23 Darum erhebt euer Herz und denkt daran, dass ihr afrei seid, für euch selbst zu bhandeln – den Weg des immerwährenden Todes zu cwählen oder den Weg des ewigen Lebens.

    24 Darum, meine geliebten Brüder, versöhnt euch mit dem Willen Gottes und nicht dem Willen des Teufels und des Fleisches; und nachdem ihr mit Gott versöhnt seid, denkt daran, dass es nur in der aGnade Gottes ist und durch sie, dass ihr berrettet werdet.

    25 Darum möge Gott euch vom Tod erwecken durch die Macht der Auferstehung und auch vom immerwährenden Tod durch die Macht des aSühnopfers, damit ihr in das ewige Reich Gottes aufgenommen werdet, damit ihr ihn preist aus göttlicher Gnade. Amen.