音樂
群山壮丽


22

群山壮丽

热诚地

1. 群山壮丽同声赞颂祢,吾神,天上的父;

广布山坡青葱草地,使祢的儿女蒙福。

祢引导选民以色列,自由地永久住;

[Chorus]

群山壮丽同声赞颂祢,吾神,天上的父。

2. 我们身陷压迫者手中,长久忍受苦痛;

我们软弱蒙祢助佑,祢大能使我坚强。

敌人残暴势大人众,我们疲乏沉重,

[Chorus]

群山壮丽同声赞颂祢,吾神,天上的父。

3. 蒙祢带领平安到山中,有山峰作堡垒;

诚如卫士护佑祢民,从四方聚集此地,

流水淙淙岩石坚固,山谷尽是沃土;

[Chorus]

群山壮丽同声赞颂祢,吾神,天上的父。

4. 我们是烽火塔上卫士,火光永远不熄;

我们是祭坛上守兵,伫立宁静夜空里,

岩石涌出无限勇气,因祢的杖打击;

[Chorus]

群山壮丽同声赞颂祢,吾神,天上的父。

词:海曼佛利夏 (Felicia D. Hemans), 1793–1835;

  史龙爱德华​​ (Edward L. Sloan), 改编1830–1874

曲:司提反 (Evan Stephens), 1854–1930

诗篇 95:1–7