»Dodatek: Pogoste stalne besedne zveze«, EnglishConnect 2 za učence (2022)
»Pogoste stalne besedne zveze«, EnglishConnect 2 za učence
Appendix
Common Idioms
Pogoste stalne besedne zveze
Stalne besedne zveze so besedne zveze, ki imajo drugačen pomen kot posamezne besede skupaj. Poglejmo si besedno zvezo »piece of cake«. Če rečem »I want a piece of cake«, mislim, da hočem sladico. Če pa rečem »Learning English with EnglishConnect is a piece of cake, s tem mislim, a je učenje angleščine z EnglishConnectom enostavno. Stalna besedna zveza »piece of cake”« pomeni »enostavno«.
Če uporabljate stalne besedne zveze, boste bolj zveneli, kot če bi bila angleščina vaša materinščina. Besedne zveze v umu ustvarjajo slike in nam sporočajo določene občutke. V angleščini takrat, ko smo vsi v isti situaciji, rečemo: »We’re all in the same boat«. To ustvari sliko ljudi, ki sodelujejo v čolnu, da bi nekam prišli. Če rečemo »We’re all in the same boat”«, to sporoča občutek skupnosti in razumevanja.
Poznavanje in uporaba stalnih besednih zvez je zelo zabavna! Spodaj je seznam pogostih stalnih besednih zvez v angleščini.
Kako se naučiti stalne besedne zveze:
-
Poglejte si stalno besedno zvezo. Preučite opredelitev in primer.
-
Domislite se podobne stalne besedne zveze v svojem jeziku.
-
Razmislite o načinih uporabe stalnih besedne zveze.
-
Napišite povedi s stalno besedno zvezo. Uporabite jo v pogovorih.
-
Na to stalno besedno zvezo bodite pozorni, ko berete ali poslušate v angleščini.
|
Besedna zveza |
Opredelitev |
Primer |
|---|---|---|
Besedna zveza a piece of cake | Opredelitev enostaven | Primer That test was a piece of cake! |
Besedna zveza a blessing in disguise | Opredelitev dobra stvar, ki se sprva zdi slaba | Primer She lost her job, but it was a blessing in disguise. She found a better job. |
Besedna zveza all in the same boat | Opredelitev vsi so v enaki situaciji | Primer Nobody can leave this room. We’re all in the same boat. |
Besedna zveza barking up the wrong tree | Opredelitev poskuša nekaj doseči, vendar to počne napačno | Primer If you think I’m going to loan you more money, you’re barking up the wrong tree. |
Besedna zveza better late than never | Opredelitev bolje, da se zgodi pozno, kot da se sploh ne zgodi | Primer A: He didn’t repay the money until last week. B: That’s okay. Better late than never. |
Besedna zveza birds of a feather flock together | Opredelitev ljudje s podobnimi značaji, stališči, zanimanji ali okusi se pogosto združujejo v skupine | Primer I was right that Paul and Ben would get along. Birds of a feather flock together. |
Besedna zveza no use crying over spilled milk | Opredelitev ne pomaga skrbeti ali se ozirati nazaj na nekaj, kar je šlo narobe in ni mogoče spremeniti | Primer We can’t get the money back, so let’s make a new plan. It’s no use crying over spilled milk. |
Besedna zveza don’t count your chickens before they’re hatched | Opredelitev niste prepričani, da se bo nekaj zgodilo, zato tega še ne bi smeli načrtovati | Primer A: I will probably get a raise soon, so I bought a new bed! B: Well, don’t count your chickens before they’re hatched. You might not get the raise. |
Besedna zveza get all your ducks in a row | Opredelitev vse uredite in pripravite na naslednji korak | Primer We have to get all our ducks in a row before the family comes for a visit. Let’s start cleaning and cooking right now. |
Besedna zveza give me a hand | Opredelitev pomagajte mi | Primer I can’t lift this sofa on my own. Can you give me a hand? |
Besedna zveza hang in there | Opredelitev ne obupajte | Primer I know learning English is very difficult. Hang in there. |
Besedna zveza it takes two to tango | Opredelitev za dejanje ali napako sta odgovorni oba vpletena človeka | Primer It is partially my fault that we were fighting. It takes two to tango. |
Besedna zveza keep an eye on | Opredelitev skrbno paziti | Primer My son has been misbehaving a lot lately, so please keep an eye on him to ensure that nothing goes wrong. |
Besedna zveza let the cat out of the bag | Opredelitev neprevidno ali namerno razkriti skrivnost | Primer I heard that someone let the cat out of the bag, so I might as well tell you myself—I’m pregnant! |
Besedna zveza out of the frying pan and into the fire | Opredelitev preiti iz ene slabe situacije v še slabšo | Primer He didn’t like his previous job, so he quit, but now he can’t find a new job. He’s out of the frying pan and into the fire. |
Besedna zveza go out on a limb | Opredelitev poskusiti nekaj tveganega, kar bi vas lahko postavilo v slabši položaj | Primer I’m going to go out on a limb here and invest some money in this project, even though I don’t know if the project will be successful. |
Besedna zveza preaching to the choir | Opredelitev poskušati prepričati nekoga, ki že soglaša z vami | Primer They are already going to vote for him. He’s just preaching to the choir. |
Besedna zveza rub salt in the wound | Opredelitev poslabšati položaj, tako da se človek počuti krivo, ali ga spomniti na njegovo napako | Primer I know I shouldn’t have done it. You don’t have to remind me and rub salt in the wound. |
Besedna zveza so far, so good | Opredelitev do zdaj je šlo vse dobro | Primer This first month, they haven’t had any problems building the house. So far, so good. |
Besedna zveza the straw that broke the camel’s back | Opredelitev majhna težava, ki ima velike posledice, ker je zadnja od več težav zapored | Primer We had a terrible week. Everything was going wrong. So when we missed the bus, that was the straw that broke the camel’s back. |
Besedna zveza you’re pulling my leg | Opredelitev igrivo poskušati nekoga prepričati, da verjame v nekaj napačnega; zavesti ga | Primer No, that celebrity isn’t calling me. You’re pulling my leg. |
Note
Opomba
Učenci uživajo v učenju stalnih besednih zvez. Tukaj je nekaj zamisli, ki jim bodo pomagale pri učenju.
-
Vsak dan izberite eno stalno besedno zvezo, ki jo boste naučili (učence). Razložite pomen in se pogovorite o primerih.
-
Učenci naj izmenično predstavijo stalno besedno zvezo članom svoje skupine. Predstavijo lahko stalno besedno zvezo z zgornjega seznama ali pa izberejo drugo, ki jo poznajo. Vsak učenec jo lahko predstavi sam, lahko pa delajo v parih.
-
Učence prosite, naj te stalne besedne zveze primerjajo z besednimi zvezami v svojih jezikih. Na primer, ljudje iz Združenih držav Amerike za spodbudo v težki situaciji rečejo: »Hang in there!« Kateri izrazi imajo enak pomen v maternih jezikih vaših učencev?