English Learning
Appendix: Common Idioms


“Appendix: Common Idioms,” EnglishConnect 2 for Learners (2022)

“Common Idioms,” EnglishConnect 2 for Learners

Appendix

Common Idioms

Idioms are phrases that have a different meaning than each individual word put together. Let’s look at the phrase “piece of cake.” If I say, “I want a piece of cake,” I mean that I want dessert. But if I say, “Learning English with EnglishConnect is a piece of cake,” I mean that learning English with EnglishConnect is easy. The idiom “piece of cake” means “easy.”

Using idioms is a casual way of speaking that makes you sound more like a native speaker. Idioms create pictures in our heads and give us certain feelings. In English, when everyone is in the same situation, we say, “We’re all in the same boat.” This creates a picture of people working together in a boat to get somewhere. Saying, “We’re all in the same boat” creates a feeling of community and understanding.

Knowing and using idioms is a lot of fun! Below is a list of common idioms in English.

How to learn idioms:

  1. Look at the idiom. Study the definition and example.

  2. Consider similar idioms in your language.

  3. Think of ways to use the idiom.

  4. Write sentences with the idiom. Use it in conversations.

  5. Notice the idiom as you read or listen in English.

Idiom

Definition

Example

Idiom

a piece of cake

Definition

easy

Example

That test was a piece of cake!

Idiom

a blessing in disguise

Definition

a good thing that seems bad at first

Example

She lost her job, but it was a blessing in disguise. She found a better job.

Idiom

all in the same boat

Definition

everyone is in the same situation

Example

Nobody can leave this room. We’re all in the same boat.

Idiom

barking up the wrong tree

Definition

trying to achieve something but doing it in a way that is mistaken

Example

If you think I’m going to loan you more money, you’re barking up the wrong tree.

Idiom

better late than never

Definition

better to happen late than not happen at all

Example

A: He didn’t repay the money until last week.

B: That’s okay. Better late than never.

Idiom

birds of a feather flock together

Definition

people with similar characters, attitudes, interests, or tastes often group together

Example

I was right that Paul and Ben would get along. Birds of a feather flock together.

Idiom

no use crying over spilled milk

Definition

it doesn’t help to worry or look back at things that went wrong that can’t be changed

Example

We can’t get the money back, so let’s make a new plan. It’s no use crying over spilled milk.

Idiom

don’t count your chickens before they’re hatched

Definition

you aren’t certain that something will happen, so you shouldn’t plan on it yet

Example

A: I will probably get a raise soon, so I bought a new bed!

B: Well, don’t count your chickens before they’re hatched. You might not get the raise.

Idiom

get all your ducks in a row

Definition

get everything organized and ready for the next step

Example

We have to get all our ducks in a row before the family comes for a visit. Let’s start cleaning and cooking right now.

Idiom

give me a hand

Definition

help me

Example

I can’t lift this sofa on my own. Can you give me a hand?

Idiom

hang in there

Definition

don’t give up

Example

I know learning English is very difficult. Hang in there.

Idiom

it takes two to tango

Definition

both people involved in the action or mistake are responsible

Example

It is partially my fault that we were fighting. It takes two to tango.

Idiom

keep an eye on

Definition

watch carefully

Example

My son has been misbehaving a lot lately, so please keep an eye on him to ensure that nothing goes wrong.

Idiom

let the cat out of the bag

Definition

to carelessly or purposely reveal a secret

Example

I heard that someone let the cat out of the bag, so I might as well tell you myself—I’m pregnant!

Idiom

out of the frying pan and into the fire

Definition

move from one bad situation to an even worse situation

Example

He didn’t like his previous job, so he quit, but now he can’t find a new job. He’s out of the frying pan and into the fire.

Idiom

go out on a limb

Definition

try something risky that might put you in a weaker position

Example

I’m going to go out on a limb here and invest some money in this project, even though I don’t know if the project will be successful.

Idiom

preaching to the choir

Definition

trying to convince somebody who already agrees with you

Example

They are already going to vote for him. He’s just preaching to the choir.

Idiom

rub salt in the wound

Definition

make the situation worse by making the person feel guilty or reminding them of their mistake

Example

I know I shouldn’t have done it. You don’t have to remind me and rub salt in the wound.

Idiom

so far, so good

Definition

up until now, things are going well

Example

This first month, they haven’t had any problems building the house. So far, so good.

Idiom

the straw that broke the camel’s back

Definition

a small problem that has big consequences because it is the last of several problems in a row

Example

We had a terrible week. Everything was going wrong. So when we missed the bus, that was the straw that broke the camel’s back.

Idiom

you’re pulling my leg

Definition

trying to make someone believe something incorrect in a playful way; tricking them

Example

No, that celebrity isn’t calling me. You’re pulling my leg.

Note

Learners enjoy learning idioms. Here are some ideas to help them learn.

  • Choose one idiom each day to teach the learners. Explain the meaning and talk about examples.

  • Have learners take turns presenting an idiom to their group members. They could present an idiom from the list above or choose another one they are familiar with. Each learner could present individually, or learners could work in pairs.

  • Ask learners to compare these idioms to idioms in their own languages. For example, to give encouragement in a difficult situation, people from the United States say, “Hang in there!” What expressions have the same meaning in your learners’ native languages?