Kam Folem Mi 2024
23–29 Disemba: “Bae Hem I Kam long Wol blong Pemaot Ol Pipol blong Hem” Krismes


23–29 Disemba: “Bae Hem I Kam long Wol blong Pemaot Ol Pipol blong Hem” Krismes,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: Buk blong Momon 2024 (2023)

“23–29 Disemba Krismes,” Kam Folem Mi—Blong Hom mo Jos: 2024 (2023)

Pikja
Josef, Meri mo bebi Jisas insaed long haos blong animol

Luk, Smol Sipsip blong God, i kam long Walter Rane

23–29 Disemba: “Bae Hem I Kam long Wol blong Pemaot Ol Pipol blong Hem”

Krismes

Stat long Nifae i go kasem Moronae, evri profet blong Buk blong Momon i bin gat tabu wok ia blong mekem wanem i stap long sot toktok we i stap long taetol pej: “blong winim tingting blong [evri pipol] se Jisas Hem i Kraes.” Wan profet i bin luk Hem taem Hem i bin wan spirit long laef bifo, mo wan narawan i bin luk Hem i bon i kam long wol, mo i bin luk seves blong Hem, long wan visen. Wan i bin stanap antap long wan wol blong taon, i talemaot ol saen blong taem we bae Hem i bon i kam long wol, mo taem we bae Hem i ded, mo wan narawan i bin nildaon long fored blong bodi blong Hem we i laef bakegen long ded, i tajem ol mak blong soa blong han, leg mo saed blong Hem. Evriwan long olgeta, oli bin save stamba trutok ia: “I no gat wan narafala rod o wei, we bae oli sevem man, be tru long blad blong Jisas Kraes we i pem praes, Kraes ia we … bae i kam blong pemaot wol” (Hileman 5:9).

So, long taem blong Krismes, taem ol man we oli biliv, we oli stap raon long wol, oli stap selebretem gud fasin mo lav blong God we Hem i sendem Pikinini blong Hem i kam, tingting hevi long wei we Buk blong Momon i bin mekem fet blong yu long Kraes, i kam strong moa. Taem yu stap tingting abaot taem ia we Hem i bon i kam long wol, tingting hevi long from wanem Hem i bin kam, mo olsem wanem nao, taem we Hem i bin kam, i jenisim laef blong yu. Nao bae yu save gat tru glad ia blong Krismes—presen ia we Jisas Kraes i givim long yu.

Ol Tingting blong Stap Lan long Hom mo long Jos

Jisas Kraes i bon i kam long wol ia blong i kam Sevya blong mi.

Hem i wan kastom blong stap ridim stori blong taem we Sevya i bon insaed long Niu Testeman long taem blong Krismes; be yu save faenem tu sam gudfala profesi we bae i save tajem yu abaot tabu taem ia, we oli stap tokbaot insaed long Buk blong Momon. Eksampol, ol profesi blong taem we Sevya i bon i kam long wol, mo seves blong Hem, oli stap long 1 Nifae11:13–36; Mosaea 3:5–10; mo Hileman 14:1–13. ?Wanem tingting mo filing i kam long yu abaot Jisas Kraes taem yu stap ridim olgeta skripja ia mo tingting long wanem nao samfala mining blong ol saen blong taem ia we Hem i bon i kam long wol? ?Olsem wanem nao ol testemoni blong olgeta profet ia long Amerika bifo oli mekem testemoni blong yu abaot Kraes mo misin blong Hem, i kam strong moa?

Hemia sam narafala wei blong helpem yu blong lukluk nomo long Jisas Kraes long Krismes taem ia:

  • ?Yu yu save se yu save wajem ol mesej blong las Fas Presidensi Krismes devosen long Gospel Laebri? Lukaotem olgeta long “Christmas Videos” koleksen. Lukluk blong stap serem ol mesej ia mo miusik blong spredem glad blong Krismes.

  • Yu mo famli blong yu i save glad tu blong lisin long ol seleksen blong singsing long “Christmas Music” koleksen long Gospel Laebri.

  • Lukluk blong planem sam famli aktiviti we yu mo famli blong yu i save mekem long ol dei we i stap go kasem Krismes, blong filim Spirit blong Kraes, olsem blong givim seves long wan, o blong singsing ol Krismes hym tugeta. Luk long LighttheWorld.org from ol tingting.

Luk tu long Matiu 1:18–25; 2; Luk 2; 3 Nifae 1:4–22; “Away in a Manger,” Hym, no. 206.

Jisas Kraes i Ridima blong wol ia.

Mein risen from wanem yumi selebretem taem we Jisas Kraes i bon i from sakrifaes blong Hem blong pemaot man. From sakrifaes ia blong Hem, Hem i sevem yumi long sin mo ded, mo i save givim kamfot long hadtaem, mo i helpem yumi blong “kam stret evriwan tru Hem (Moronae 10:32). ?Wanem nao yu bin lanem aot long Buk blong Momon long yia ia, abaot paoa blong Sevya blong save pemaot yu? ?I gat eni stori o tijing we i kamaot klia long yu? Tingting long wanem nao olgeta eksampol ia oli stap tijim yu abaot misin blong Sevya we i pemaot man: 2 Nifae 2:6; Alma 7:7–13; 11:40; mo Hileman 5:9; 14:16–17. ?Wanem nao yumi filim insperesen blong go mekem blong soem tangkyu blong yu long Hem?

Pikja
seminari aekon
Buk blong Momon i testifae abaot Jisas Kraes.

“Wan Narafala Testeman blong Jisas Kraes” i moa bitim wan smol taetol blong Buk blong Momon; hem i wan toktok we i gat tabu stamba tingting. Tingting hevi long wanem yu lanem aot long olgeta skripja ia abaot misin blong Buk blong Momon blong stap testifae abaot Kraes: 1 Nifae 6:4; 19:18; mo 2 Nifae 25:23, 26; 33:4, 10.

Tingting blong raetem, long wan jenol, olsem wanem nao stadi blong yu, long yia ia, abaot Buk blong Momon, i bin tekem yu i go kolosap moa long Kraes. Maet samfala aedia ia i save givhan:

  • “Samting we mi bin lanem abaot Sevya long yia ia i …”

  • “Stap lanem abaot Sevya long Buk blong Momon i bin jenisim wei we mi …”

  • “Man we mi laekem tumas, o stori we mi laekem tumas insaed long Buk blong Momon, i tijim mi se Sevya i …”

Mebi i gat wan man i stap we i save kasem blesing blong save olsem wanem yu filim abaot Buk blong Momon. ?Olsem wanem nao yu save serem ol eksperiens mo testemoni blong yu? Yu maet filim blong givim wan kopi olsem wan presen blong Krismes. Buk blong Momon ap i mekem man i save serem gospel long wan simpol wei.

Bisop Gérald Caussé i mekem wan lis blong sam trutok long Buk blong Momon abaot Jisas Kraes (luk long “Wan Witnes We I Stap Laef Abaot Kraes We I Laef,” Liahona, Mei 2020, 39–40). Yu save lukluk long lis blong hem mo tingting hevi long olsem wanem wanwan long ol trutok ia i bin jenisim—o i save jenisim—laef blong yu.

Luk tu long Gospel Topics, “Book of Mormon,” long Gospel Laebri.

Blong moa tingting, luk tu long spesel namba blong manis ia Liahona mo Blong Ol Yut Oli Kam Strong magasin.

Sam Tingting blong Tijim Ol Pikinini

Jisas Kraes hem i presen ia we i kam long Papa long Heven blong mi.

  • Blong helpem ol pikinini blong yu blong lukluk nomo long presen ia we Papa long Heven i bin givim long yumi taem Hem i sendem Pikinini blong Hem, yu save kavremap wan pikja blong Jisas Kraes olsem wan Krismes presen. Yu mo ol pikinini blong yu i save tokbaot ol fevret Krismes presen we yufala i bin kasem, o hop blong yufala i kasem. Afta, oli save openem presen ia we i pikja blong Kraes, mo toktok raon long wei we Hem i bin wan bigfala impoten presen long yumi. Wan singsing olsem “He Sent His Son” (Children’s Songbook, 34–35) yufala i save singim singsing ia olsem pat blong storian blong yufala. Helpem ol pikinini ia blong faenem ol toktok long singsing ia we oli tokbaot ol blesing we yumi gat from se Jisas i bon i kam long wol ia.

Jisas Kraes i bon i kam long wol ia blong i kam Sevya blong mi.

  • Ol pikinini blong yu bae oli glad blong serem wetem yu wanem olgeta oli save abaot Jisas i bon. Long Gospel Art Book i gat sam pikja we i save helpem olgeta blong talem stori ia (luk long nos. 28, 29, 3031). Yu save luk tu ol pikja we i soem laef blong Sevya mo sakrifaes blong Hem blong pemaot man. From wanem nao Papa long Heven i sendem Jisas Kraes?

  • Ol pikinini blong yu bae oli glad blong stap droem ol pikja blong Jisas i bon mo seves blong Hem. Maet bae olgeta oli droem wanem we i stap long 1 Nifae 11:13–23; Mosaea 3:5–10; Hileman 14:1–13; mo 3 Nifae 1:4–22. Afta olgeta oli save serem wetem yu wanem olgeta pikja blong olgeta i tijim wanem abaot Jisas Kraes.

  • Blong soem klia se Baebol mo Buk blong Momon tugeta i tij abaot Jisas i bon, yu save mekem wan lis blong ol samting we oli stap long Luk 2:4–14; Matiu 2:1–2; mo 3 Nifae 1:15, 19–21. Afta helpem ol pikinini blong luklukgud insaed long ol skripja blong faenemaot wijwan long ol samting ia oli bin hapen long Betlehem, o long Ol Amerika, o tugeta. ?From wanem nao yumi talem tangkyu blong gat Buk blong Momon olsem wan seken witnes we Jisas i bon i kam long wol ia?

Ol pikinini oli lavem ol stori. Ol stori oli wan gudfala wei blong helpem ol pikinini blong oli lanem mo tingbaot ol trutok. Taem yu stap serem stori blong yu abaot taem we Jisas i bin bon i kam long wol ia, tingting tu blong serem ol stori we oli kamaot long laef blong yu we i bin help blong mekem fet blong yu long Sevya i kam strong moa.

Buk blong Momon i testifae abaot Jisas Kraes.

  • Taem yu mo ol pikinini blong yu i endem stadi blong yufala abaot Buk blong Momon long yia ia, bae i wan gudfala taem blong serem ol fevret stori o ves we oli stap long tabu buk ia wetem yufala evriwan tugeta. Lukluk sam long ol pikja ia insaed long Kam, Folem Mi o Book of Mormon Stories i save helpem ol pikinini blong yu blong tingbaot wanem olgeta oli bin lanem long yia ia. Helpem olgeta blong luk ol stori ia we i tij abaot Jisas Kraes.

  • Yu save givim tu long ol pikinini blong yu wan pikja blong Jisas, o letem olgeta oli droem blong olgeta wan. Invaetem olgeta blong holem ol pikja blong olgeta i go antap evri taem oli harem nem blong Kraes taem yu stap ridim 2 Nifae 25:23, 26. Testifae se Buk blong Momon, oli bin raetem blong helpem yumi blong “biliv long Kraes” (2 Nifae 25:23).

Blong moa tingting, luk long spesel namba blong manis ia long Fren magasin.

Pikja
Wan enjel i stap soem Mama Meri long Nifae, long wan visen.

Visen blong Nifae abaot Mama Meri, i kam long Judith A. Mehr