Mai, pe’e mai 2024
22–28 nō Tiurai : « ’Ia tanu ’outou i teie nei parau i roto i tō ’outou ’ā’au ». Alama 32–35


« 22–28 nō Tiurai : ‘’Ia tanu ’outou i teie nei parau i roto i tō ’outou ’ā’au.’ Alama 32–35 », Mai, pe’e mai—Nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : Buka a Moromona 2024 (2023)

« 22–28 nō Tiurai. Alama 32–35 », Mai, pe’e mai—Nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : 2024 (2023)

Hōho’a
huero i roto i te rima o te tamari’i

22–28 nō Tiurai : « ’Ia tanu ’outou i teie nei parau i roto i tō ’outou ’ā’au »

Alama 32–35

Nō te mau ’āti Zorama, te pure ’o te ti’ara’a ïa i te vāhi e ’itehia mai e te mau ta’ata ato’a ’e te fa’ahiti-noa-ra’a i te mau parau faufa’a ’ore ’e te fa’atietie iāna iho. Tē ’ere ra te mau ’āti Zorama i te fa’aro’o ia Iesu Mesia—’ua pāto’i roa ato’a i tōna vai-mau-ra’a—’e ’ua hāmani ’ino i te feiā veve (hi’o Alama 31:9–25). I te tahi a’e pae, ’ua ha’api’i Alama ’e ’o Amuleka ē, i roto i te parau nō te pure, e rahi a’e te parau nō te ’ohipa e tupu ra i roto i tō tātou ’ā’au, i te parau nō te ’ohipa e tupu ra i te vāhi ta’ata. ’E mai te peu ’aita tātou e fa’a’ite i te aumihi i te feiā nava’i ’ore, e riro ïa tā tātou pure ’ei « mea ma’ama’a, ’e te faufa’a ’ore » (Alama 34:28). Te mea faufa’a roa atu, e pure tātou nō te mea e fa’aro’o tō tātou ia Iesu Mesia, tei pūpū mai i te ora nā roto i tāna « tusia fāito ’ore ’e te mure ’ore » (Alama 34:10). ’Ua fa’ata’a mai Alama ē, terā huru fa’aro’o, e ha’amata ïa nā roto i te ha’eha’a ’e te hō’ē « hina’aro ’ia ti’aturi » (Alama 32:27). I te roara’a o te tau, ma te aupuru tāmau i te mā’a, e a’ahia te parau a te Atua i roto i tō tātou ’ā’au ē tae noa atu i te taime e riro mai ai te reira « ’ei tumu rā’au ’o tē tupu noa i ni’a ē tae atu ai i te ora mure ’ore » (Alama 32:41).

Mana’o nō te ’apo i te ha’api’ira’a i te ’utuāfare ’e i te fare purera’a

Alama 32:17–43

E fa’a’ohipa vau i te fa’aro’o ia Iesu Mesia nā roto i te tanura’a ’e te aupurura’a i tāna parau i roto i tō’u ’ā’au.

’Ia tai’o ’oe te Alama 32:17–43, ’a pāpa’i i te mau ta’o ’e te mau pereota ’o tē tauturu ia ’oe ’ia māramarama, nāhea i te fa’a’ohipa i te fa’aro’o ia Iesu Mesia. E aha tā ’oe i ha’api’i mai nō ni’a i te fa’aro’o, e aha te fa’aro’o ’e e aha e ’ere i te fa’aro’o ?

Te tahi atu rāve’a nō te tuatāpapa te Alama 32, ’o te pāpa’ira’a ïa i te hōho’a nō te mau tuha’a rau o te tupura’a o te hō’ē huero. I muri iho, e tāpa’o i te hōho’a tāta’itahi i te mau parau nō roto mai te Alama 32:28–43, ’o tē tauturu ia ’oe ’ia māramarama nāhea i te tanu ’e i te aupuru i te parau a te Atua i roto i tō ’oe ’ā’au.

Hi’o ato’a Russell M. Nelson, « Ua ti’afa’ahou te Mesia ; e fa’anu’u te fa’aro’o iāna ra i te mau mou’a », Liahona, Mē 2021, 101–4.

Alama 32:26–43

E nehenehe au e ’ite nō’u iho.

Nō te mau ’āti Zorama tei ’ore ā i pāpū i te ’itera’a pāpū ’o Alama nō te Mesia, ’ua parau Alama ’ia « tāmata i tā’u nei parau » (hi’o Alama 32:27). E tītau te mau tāmatamatara’a i te hina’aro, te ’ānoenoe, te ’ohipa ’e te tahi fa’aro’o iti—’e e nehenehe te reira e arata’i atu i te mau ’itera’a fa’ahiahia ! ’A feruri i te mau tāmatamatara’a tā ’oe i ’ite ’aore rā i ’āmui atu. ’Ia au i tei pāpa’ihia i roto te Alama 32:26–36, e aha te huru tāmatamatara’a e nehenehe e arata’i atu i te fa’aro’o ia Iesu Mesia ?

Nāhea tō ’oe « tāmatamatara’a » i te parau a te Atua ’e i te ’itera’a ē « e mea maita’i te parau » ? (Alama 32:28).

Alama 33:2–11 ; 34:17–29

E nehenehe au e ha’amori i te Atua nā roto i te pure, noa atu te taime ’e noa atu te vāhi.

Te parau a’o a Alama ’e a Amuleka nō ni’a i te ha’amorira’a ’e te pure, nō te fa’atītī’aifaro ïa i te mau mana’o hape e vai ra o te ’āti Zorama. ’A feruri e tāpura i te reira (hi’o Alama 31:13–23). I pīha’i iho i te reira tāpura, e nehenehe ’oe e hāmani i te hō’ē tāpura nō te mau parau mau nō ni’a i te pure i roto te Alama 33:2–11 ’e te 34:17–29. Nāhea te mau mea tā ’oe i ha’api’i mai i roto i teie mau ’īrava, i te fa’atupu i ni’a i te huru ’oe ’ia pure ’e ’ia ha’amori ?

E nehenehe ato’a ’oe e ’ite mai i te mau mana’o i roto i te hō’ē hīmene nō ni’a i te pure, mai te « Hora pure » (Te mau Hīmene, N°73).

Alama 34:9–16

Hōho’a
seminary icon
Tītauhia Iesu Mesia ’e tāna tāra’ehara nō’u nei.

’A hi’o na e hia taime tō Amuleka fa’a’ohipara’a i te mau ta’o fāito ’ore ’e mure ’ore, nō te fa’ata’a i te tusia tāra’ehara a te Fa’aora i roto te Alama 34:9–14. Nō te aha e mea faufa’a ’ia ’ite ē, e mea fāito ’ore ’e te mure ’ore te tāra’ehara a te Fa’aora ? ’A ’imi i te mau ta’o ’e te mau pereota i roto i teie mau ’īrava, ’o tē fa’ata’a ato’a nei i te tāra’ehara a te Fa’aora : Hebera 10:10 ; 2 Nephi 9:21 ; Mosia 3:13.

Noa atu ē, ’ua ’ite tātou e mea fāito ’ore ’e te mure ’ore te mana ’o Iesu nō te fa’aora, e fē’a’a paha tātou i te tahi taime ē, e tano te reira nō tātou—’aore rā nō te hō’ē ta’ata tei hara mai ia tātou. ’Ua parau na Elder David A. Bednar nō te mau ta’ata « mai te huru ra ē, e fa’aro’o tō rātou i te Fa’aora, ’aita rā rātou e ti’aturi ē, e roa’a ia rātou te mau ha’amaita’ira’a tāna i fafau mai ia rātou » (« ’Āhiri ’outou i ’ite na iā’u », Liahona, Novema 2016, 104). E aha te mea e tāpe’a nei ia tātou ’ia fāri’i hope roa i te mana o te Fa’aora ? ’A feruri e nāhea ’oe e ’ite ai ē, e mea fāito ’ore ’e te mure ’ore te tāara’ehara a Iesu Mesia.

Te ferurira’a i tō ’oe hina’aro rahi i te tāra’ehara a te Fa’aora, e nehenehe te reira e tauturu ’ia feruri i te hō’ē mea tā ’oe e hina’aro i te mau mahana ato’a. ’A ui ia ’oe iho, « e aha ra ïa te huru tō’u orara’a ’āhiri ē, ’aita te reira ? » I muri iho, ’a tuatāpapa ai ’oe te Alama 34:9–16, ’a feruri e aha ïa te huru tō ’oe orara’a ’āhiri ’aita Iesu Mesia. E nehenehe e ’itehia ia ’oe i te tahi atu mau mana’o i roto te 2 Nephi 9:7–9. Nāhea ’oe i te ha’apoto te Alama 34:9–10 i roto hō’ē noa iho pereota ?

Hi’o ato’a Michael John U. Teh, « Tō tātou iho Fa’aora », Liahona, Mē 2021, 99–101 ; « Reclaimed [Fa’aho’i fa’ahou] » (video), Vaira’a buka ’evanelia.

Alama 34:30–41

« ’O te taime teie ’e te mahana ho’i nō tō ’outou fa’aorara’a ».

’A feruri na ē, tē hina’aro nei ’oe e ’āmui atu i roto i te hō’ē horora’a ’aore rā, i te hō’ē ha’utira’a ’upa’upa. E aha te ’ohipa e tupu mai te mea e tīa’i ’oe ’ia tae roa i te mahana o te ’ohipara’a nō te fa’aineine ia ’oe ? E aha te tū’atira’a i rotopū i teie hi’ora’a ’e te mau fa’aarara’a a Amuleka i roto te Alama 34:32–35 ? E aha te fifi ’ia fa’ataime tātou i tā tātou mau tauto’ora’a ’ia tātarahapa ’e ’ia taui ?

E poro’i ato’a tā te ’īrava 31 nō te mau ta’ata e ha’ape’ape’a nei ē, ’ua maoro roa tō rātou fa’ataimera’a ’e ’ua taere roa nō te tātarahapa. E aha tā ’oe e parau nō ni’a i teie poro’i ?

Nō te tahi atu ā mana’o, ’a hi’o i te ve’a Liahona ’e Nō te pūai o te feiā ’āpī nō teie ’āva’e.

Mana’o nō te ha’api’i i te tamari’i

Alama 32:1–16

E nehenehe te Fatu e ha’api’i iā’u mai te mea e mā’iti au ’ia fa’aha’eha’a.

  • ’Ua manuia Alama ’e ’o Amuleka i te ha’api’ira’a i te ’āti Zorama tei fa’aha’eha’a. E aha te aura’a ’ia fa’aha’eha’a ? Tauturu i tā ’oe mau tamari’i ’ia ’imi i te hō’ē tātarara’a nō te ha’eha’a i roto te Arata’i nō te mau pāpa’ira’a mo’a. E aha te tahi mau tāpa’o nō ni’a i te aura’a o teie mau ta’o, e ti’a ia tātou ’ia ’ite i roto te Alama 32:13–16 ? E ani i tā ’oe mau tamari’i ’ia fa’a’ī i te hō’ē pereota mai teie « Tē ha’eha’a nei au ’ia  »

Alama 32:28–43

E tupu tō’u ’itera’a pāpū nō Iesu Mesia i te rahi, ’a aupuru ai au i te reira.

  • Te mau huero, te mau tumu rā’au ’e te hotu, e mau tao’a mātarohia ’o tē nehenehe e tauturu i te mau tamari’i ’ia hāro’aro’a i te mau parau tumu ’ite-’ore-hia, mai te fa’aro’o ’e te ’itera’a pāpū. E vaiiho i tā ’oe mau tamari’i ’ia tāpe’a i te hō’ē huero ’a tai’o ai ’oe te Alama 32:28. I muri iho, e nehenehe ’oe e ani ia rātou ’ia tauturu mai ia ’oe ’ia feruri i te mau rāve’a e riro ai te fa’atupura’a i te hō’ē ’itera’a pāpū nō Iesu Mesia, mai te tanura’a ’e te aupurura’a i te hō’ē huero (hi’o « Pene 29 : Tē ha’api’i nei Alama nō ni’a i te fa’aro’o ’e i te parau a te Atua », Te mau ’ā’amu nō te Buka a Moromona, 81). Penei a’e e nehenehe ’oe e tanu i tā ’oe huero ’e ’ia parau nō ni’a i te mau mea e hina’arohia nō te tauturu i te hō’ē huero—’aore rā te hō’ē ’itera’a pāpū—’ia tupu i te rahi.

  • E hōho’a nō te hō’ē tumu rā’au i roto i teie arata’i ha’api’ira’a ; e nehenehe ’oe e fa’a’ohipa i te reira nō te fa’ahōho’a i te mau parau a Alama i roto te Alama 32:28–43. ’Aore rā e nehenehe ’oe e hāhaere nō te ’imi i te tahi mau rā’au tupu fāito pa’ari ta’a ’ē, ’a tai’o atu ai i te mau ’īrava i roto te Alama 32 ’o tē fa’aau nei i te hō’ē rā’au tupu o tō tātou ’itera’a pāpū. ’Aore rā penei a’e e nehenehe tā ’oe mau tamari’i e pāpa’i hōho’a i te hō’ē tumu rā’au i ni’a i te tāpura ’ere’ere, ’e e tu’u i te hō’ē rau’ere ’aore rā i te hō’ē mā’a hotu i te mau taime ato’a e feruri rātou i te hō’ē mea tā rātou e nehenehe e rave, nō te tauturu i tō rātou ’itera’a pāpū nō Iesu Mesia ’ia tupu i te rahi.

  • E nehenehe ’oe e vaiiho i tā ’oe mau tamari’i ’ia tāmata i te tūra’i i te hō’ē huero (fa’ahōho’ara’a i te parau a te Atua) i roto i te hō’ē ’ōfa’i (fa’ahōho’ara’a i te hō’ē ’ā’au te’ote’o) ’e i roto i te repo marū (fa’ahōho’ara’a i te hō’ē ’ā’au ha’eha’a). E tai’o ’āmui te Alama 32:27–28. ’A paraparau nō ni’a i te aura’a o te parau « fāri’i i te tahi tufa’a » (’īrava 27), nō te parau a te Atua i roto i tō tātou ā’au.

Pāpa’i i te mau hōho’a. E ha’api’i maita’i a’e te tahi mau ta’ata, ’ia pāpa’i ana’e rātou i te hō’ē hōho’a nō te mea tā rātou i ha’api’i mai. E au paha tā ’oe mau tamari’i ’ia pāpa’i i te hōho’a nō te hō’ē huero e tupu ra, ’ei tumu rā’au ’a tuatāpapa ai rātou te Alama 32.

Alama 33:2–11 ; 34:17–27

E nehenehe au e pure i te Metua i te Ao ra i te mau huru taime ato’a, nō te mau huru mea ato’a.

  • Tauturu i tā ’oe mau tamari’i ’ia ’imi i te mau pereota ’o tē fa’ata’a ra i te mau vāhi e nehenehe tātou e pure (i roto te Alama 33:4–11), ’e te mau mea tā tātou e nehenehe e pure (i roto te Alama 34:17–27). E nehenehe paha rātou e pāpa’i i te mau hōho’a nō rātou iho e pure ra i roto i taua mau vāhi ra. ’A fa’a’ite i te tahi ’e te tahi i te mau ’ohipa i tupu, ’a fa’aro’o ai te Metua i te ao ra i tā ’oe mau pure. E nehenehe ato’a ’oe e hīmene i te hō’ē hīmene nō ni’a i te pure, mai te « La prière d’un enfant » (Chants pour les enfants, 6–7).

Nō te tahi atu ā mana’o, ’a hi’o i te ve’a Hoa nō teie ’āva’e.

Hōho’a
mā’a hotu i ni’a i te hō’ē tumu rā’au

« Nō tō ’outou itoito, ’e tō ’outou fa’aro’o, ’e tō ’outou fa’a’oroma’i i te parau nō te aupurura’a […] inaha, ’aita e maoro e pōfa’i mai ’outou i te hotu nō te reira, ’o tei riro ’ei mea faufa’a rahi » (Alama 32:42).