2011
Найкращий Бригам Янг
Січень 2011


Найкращий Бригам Янг

Бригам Янг був прибережений, щоб народитися в повноті часів і взяти участь у закладенні основ великої роботи останніх днів (див. УЗ 138:53).

Кеті слухала, як містер Соудберг пояснював, чому люди переселялися до Сполучених Штатів. Вона була в захваті від своїх нових уроків історії. Гортаючи сторінки нового підручника з історії, Кеті зупинилась на зображенні Бригама Янга. Раніше вона ніколи й не уявляла, яку важливу роль відіграв Бригам Янг в історії Сполучених Штатів.

Містер Соудберг закінчив свій урок. “У вас буде домашнє завдання на кожний день,—сказав він.— Ваше перше завдання треба виконати на завтра”.

Вдома Кеті зітхнула, подивившись на всі запитання, які дав містер Соудберг.

“У школі був важкий день?”— спитала мама.

“Домашнє завдання тепер буде на кожний день”,—сказала Кеті. Вона згадала про зображення у своєму підручнику з історії. “Мамо, а в моєму підручнику є Бригам Янг. Що він такого важливого зробив в історії США?”

“Він керував переселенням тисяч святих останніх днів у Долину Солоного озера. Потім під його керівництвом вони заснували поселення,—сказала мама.— Потрібно було багато чого спланувати. Це була дуже важлива частина переселення на захід цієї країни”.

Наступного дня містер Соудберг оголосив: “Наступного тижня у нас буде читацький театр. Кожний з вас зіграє роль персонажа з епохи переселення на захід. На цю виставу будуть запрошені ваші батьки та інші учні”.

Містер Соудберг почав призначати на ролі і роздавати слова. Коли він спитав, хто хоче зіграти роль Бригама Янга, Кеті швидко підняла руку.

“Сьогодні на вечір ваше домашнє завдання—почати вивчати свою роль напам’ять,—сказав містер Соудберг.—Ви повинні зіграти її відмінно. Від цього буде залежати ваша оцінка”.

Кеті взялася за вивчення своєї ролі, як тільки вони разом зі своєю подругою Лаурою вийшли з класу. Її охопило жахливе почуття. “Це все неправда,—сказала вона Лаурі.—Тут виходить, що Бригам Янг був нечесним”.

“Ти дивишся на це інакше, бо належиш до вашої Церкви”,—сказала Лаура.

“Я не можу промовляти це”,—сказала Кеті.

“Ти повинна прочитати їх напам’ять бездоганно”,—нагадала їй Лаура.

У Кеті сльози котилися по щоках, коли вона добігла додому і рвучко відкрила двері.

“Ще більше домашніх завдань”,—спитала мама.

“Гірше,—сказала Кеті, подаючи їй слова своєї ролі.—Прочитай це”.

Мама прочитала слова ролі й похитала головою. “Цей автор нічогісінько не знав про Бригама Янга”.

“Що я повинна робити?”—запитала Кеті.

“Спочатку давай-но знайдемо костюм для Бригама Янга”,—відповіла мама.

Кеті спробувала натягти на себе дідусеве довге чорне пальто і закотити рукава братової білої сорочки. Сусід, містер Кренді, показав Кеті, як ходити з його запасною дерев’яною палицею.

Мама знайшла в комірчині чорний циліндр і наділа його на голову Кеті. “Ти зробиш так, щоб Бригамом Янгом пишались,—сказала мама.—А тепер тобі потрібні нові слова”.

Кеті пошукала інформацію про Бригама Янга в церковних історичних книгах і на церковному веб-сайті. Невдовзі слова вже були переписані.

“Оце справжня історія про Бригама Янга”,—сказала Кеті.

У день вистави клас Кеті зібрався в глядацькій залі. Батьки та інші учні чекали на своїх місцях. Містер Соудберг оголосив програму; потім зійшов зі сцени, а учні почали декламувати слова своїх ролей.

Алекс продекламував свої слова бездоганно, а ось Ренделл свої слова сплутав. Містер Соудберг сказав, щоб він почав з початку. Кеті стискувала свою палицю. Коли прийшла її черга, Кеті продекламувала слова справжньої історії Бригама Янга.

“Ти змінила слова своєї ролі?”—спитала Лаура після вистави.

“Так. Я розповіла правду”,—сказала Кеті.

“Ось іде містер Соудберг”,—сказала Лаура.

“Гарно зіграно, дівчата,—сказав містер Соудберг.—Кеті,—продовжив він,— ти була найкращим Бригамом Янгом, якого я будь-коли бачив”.

Ілюстрація Джулії Ф. Янг