Escritura-kuéra
Doctrina ha Konveniokuéra 1


Doctrina ha Konveniokuéra

Sección 1

Rrevelasiõ oñeme’ẽva’ekue José Smith upe Proféta rupive, Noviembre 1, 1831-pe, élder-kuéra Tupaogua conferencia especial aja, ojejapóva Hiram, Ohio-pe. Ko ára mboyve, oñemog̃uahẽ heta rrevelasiõ Ñandejáragui, ha umi jehai ñembyaty oñeguenohẽ hag̃ua kuatiañe’ẽicha, ha’eva’ekue peteĩva umi mba’e guasu oñemoneĩva upe conferencia-pe. Ko sección ha’e Ñandejára moñepyrũ umi doctrina, konvénio ha tembiapoukapy oñeme’ẽva’ekuégui ko dispensasiõme.

1–7, Ñemomarandu ñe’ẽpu ha’e opa tavayguápe g̃uarã; 8–16, Apostasía ha tekoñaña ou Jeju Mokõiha mboyve; 17–23, José Smith oñehenói omoĩjey hag̃ua yvy ári Ñandejára añetegua ha ipu’akakuéra; 24–33, Mormón Kuatiañe’ẽ osẽ tesakãme ha oñemoĩ pe Tupao añetegua; 34–36, Py’aguapy ojeipe’áta yvy árigui; 37–39, Pehesa’ỹijo ko’ã tembiapoukapy.

1 Pehendu, O che tupao tavayguakuéra, he’i pe yvate oikovéva ñe’ẽ, ha hesa oĩva opa yvypóra ári; héẽ, añetehápe ha’e: Pehendu, tavayguakuéra mombyrygua; ha peẽ peiméva umi yguasu pa’ũme; oñondivepa pejapysaka.

2 Añetehápe, Ñandejára ñe’ẽ oñeme’ẽgui opa yvypórape, ha avave nokañymo’ãi; ha ndaiporimo’ãi tesa ohecha’ỹtava, apysa ohendu’ỹtava, ni korasõ oñandu’ỹtava.

3 Ha umi hekoñemoĩvape ojopýta heta vy’a’ỹ; hembiapovaikuéra oñemombe’úta rupi ogakuéra técho guive, ha umi hembiapo ñemi ojehechaukáta.

4 Ha ñemomarandu ñe’ẽpu ohóta opa tavayguápe, che remimbo’ekuéra juru rupi, aiporavova’ekue ko’ã ára pahápe.

5 Ha ohóta hikuái ha ndaiporimo’ãi ijokohakuéra, che Ñandejára amandágui chupekuéra.

6 Péina ápe, kóva ha’e che autorida ha umi che rembiguái autorida, ha che rembiapoukapykuéra kuatiajehaipyrépe g̃uarã moñepyrũ, ame’ẽva’ekue chupekuéra oguenohẽ hag̃ua peẽme g̃uarã, O yvy ári peikóva.

7 Upévare, pekyhyje ha peryrýi, O tavayguakuéra, umi mba’e Che Ñandejára ha’eva’ekue hesekuéra oñekumplítagui.

8 Ha añetehápe Che ha’e peẽme, umi osẽva ogueraha hag̃ua ko’ã mba’eporã pyahu yvy ári oikóvape, chupekuéra oñeme’ẽ pu’aka osella hag̃ua, mokõive, yvy ári ha yvágape, oguerovia’ỹva ha hekoñemoĩvape;

9 Héẽ, añetehápe, osella hag̃ua chupekuéra ára Tupã ñeko’õi oñeñohẽ heta porã vove umi iñañáva ári—

10 Ára Ñandejára oúvo g̃uarã ohepyme’ẽ hag̃ua mayma yvypórape hembiapokuére, ha omedi hag̃ua mayma yvypórape, medída hapichápe omedi haguéicha.

11 Upévare, Ñandejára ñe’ẽ oho yvy opaha peve, opa ohenduséva ohendu hag̃ua:

12 Peñembosako’i, peñembosako’i umi mba’e oútavape g̃uarã, Ñandejára hi’ag̃uímagui;

13 Ha Ñandejára pochy hendy, ha ikysepuku yvágape oñemopotĩ ha oguejýta umi yvy ári oikóva ári.

14 Ha ojehechaukáta Ñandejára jyva; ha ára oúta umi nohendúiva Ñandejára ñe’ẽpu, ni hembiguaikuéra ñe’ẽpu, ni noñatendéiva proféta ha apostolkuéra ñe’ẽre, ojepe’áta tavayguakuéra apytégui;

15 Osẽgui hikuái umi che ordenánsagui, ha ojapyhara che konveniokuéra opave’ỹva;

16 Ndohekái hikuái Ñandejárape omopu’ã hag̃ua hekojoja, ha katu opa yvypóra oiko iñakãre, ha itupã ra’anga rapykuéri, ha’anga múndope ojoguáva ha ha’éva peteĩ ídoloicha, ituja ha omanótava Babilonia-pe, Babilonia, pe tuicháva jepe, ho’átava.

17 Upévare, Che, Ñandejára, aikuaávo mba’evaiete oútava umi yvy ári oikóvape, ahenói che rembiguái José Smith, upe ta’ýrape, ha añe’ẽ chupe yvágagui, ha ame’ẽ chupe tembiapoukapy;

18 Ha ame’ẽ avei tembiapoukapy ambuekuérape, ha’ekuéra omomarandu hag̃ua ko’ã mba’e múndope; ha opa ko’ãva oñekumpli hag̃ua umi proféta ohaiva’ekue—

19 Múndope ikangýva oúta ha oitýta pe imbarete ha ipu’akapáva, ani hag̃ua yvypóra oñemoñe’ẽ hapichápe, ni omoĩ ijerovia tekove jyváre—

20 Ha katu mayma tekove oñe’ẽ hag̃ua Ñandejára pe Tupã rérape, upe múndo Salvahára jepe;

21 Hetave hag̃ua avei jerovia yvy ári;

22 Oñemoĩ hag̃ua che konvénio opave’ỹva;

23 Che evanhélio plenitu oñemomarandu hag̃ua umi ikangýva ha iñarandu’ỹva rehe, yvy opaha peve, umi rréi ha sãmbyhyhára renondépe.

24 Péina ápe, Che ha’e Tupã ha añe’ẽva’ekue upéva; chemba’e ko’ã tembiapoukapy, ha oñeme’ẽva’ekue che rembiguaikuérape, iñe’ẽme, hekokangy jave, ohupyty hag̃ua hikuái ñeikũmby.

25 Ha ojavy jave hikuái, ojeikuaauka hag̃ua;

26 Ha oheka jave hikuái arandu, oñehekombo’e hag̃ua;

27 Ha ojapo jave angaipa, ojehavira hag̃ua chupekuéra, oñearrepenti hag̃ua;

28 Ha oñemomirĩ jave hikuái, oñemombarete ha ojehovasa hag̃ua yvatégui, ohupyty hag̃ua kuaapy sapy’apy’a.

29 Ha ohupyty rire Nefita-kuéra jehaipyre, héẽ, che rembiguái José Smith, upe ta’ýra jepe, toguereko pu’aka ombohasa hag̃ua, Tupã poriahuvereko ha pu’aka rupive, pe Mormón Kuatiañe’ẽ.

30 Ha avei, umi oñeme’ẽva’ekuépe ko’ã tembiapoukapy, toguereko pu’aka omoĩ hag̃ua ko tupao pyenda, ha oguenohẽ hag̃ua chupe pytũ ha pytũmbýgui, peteĩete tupao añetegua ha oikovéva opa yvy ape ári, Che, Ñandejára, aguerohoryetéva, añe’ẽvo tupao atýpe ha ndaha’éi peteĩteĩme—

31 Che Ñandejára ndaikatúigui ahechaporã pe angaipa ni michĩmi;

32 Upevére, pe oñearrepentíva ha ojapóvape Ñandejára rembiapoukapy, oñeperdonáta;

33 Ha oñearrepenti’ỹvagui, ojeipe’áta pe tesape ohupytyva’ekue jepe; che Espíritu noñorairõmo’ãigui tapiaite yvypóra ndive, he’i pe Señor de los Ejércitos.

34 Ha añetehápe, Che ha’e jey peẽme, O yvy ári peikóva: Che, Ñandejára, aikuaaukase opa tetépe ko’ã mba’e;

35 Chéve g̃uarã maymáva peteĩchante, ha aipota opa tavaygua toikuaa pe ára pya’e oumaha; pe aravo ne’ĩra gueteri, ha katu hi’ag̃uíma, py’aguapy ojeipe’ataha yvy árigui, ha pe aña oguerekóta pu’aka iñeisãmbyhy tee ári.

36 Ha Ñandejára oguerekóta avei pu’aka isantokuéra ári, ha orreináta ijapytepekuéra, ha oguejýta huísio reheve Idumea ári, térã pe múndo.

37 Pehesa’ỹijo ko’ã tembiapoukapy, hi’añete ha ijeroviarekopýgui, ha umi profesía ha promésa oguerekóva oñekumplipáta.

38 Ha pe Che Ñandejára ha’éva, Che ha’éma, ha ndajediskulpái; ha opáramo jepe yvy ha yvága, che ñe’ẽ ndopamo’ãi, ha katu oñekumplipáta, taha’e che ñe’ẽpu térã che rembiguaikuéra ñe’ẽpu rupi, peteĩchante.

39 Péina ápe, péicha Ñandejára voi ha’e Tupã, ha pe Espíritu ome’ẽ testimónio, ha pe testimónio añetegua, ha añetegua opyta akói ha tapiaite g̃uarã. Amén.