Mga Kasulatan
Mosiah 11


Kapitulo 11

Si Hari Noah nangulo sa kadaotan—Gikalipay niya sa hilabihan ang sobrang paglingaw-lingaw sa kinabuhi kauban sa iyang mga asawa ug mga puyo-puyo—Gitagna ni Abinadi nga ang katawhan pagadad-on ngadto sa pagkaulipon—Ang iyang kinabuhi gitinguhang kutloon ni Hari Noah. Mga 160–150 B.C.

1 Ug karon nahitabo nga gitugyan ni Zeniff ang gingharian ngadto kang Noah, usa sa iyang mga anak nga lalaki; busa misugod si Noah sa paghari puli kaniya; ug wala siya mosunod sa pamaagi sa iyang amahan.

2 Kay tan-awa, wala siya magtuman sa mga sugo sa Dios, apan naglakaw siya subay sa mga tinguha sa iyang kaugalingong kasingkasing. Ug daghan siya og asawa ug mga apuyo-puyo. Ug bgipahinabo niya nga makasala ang iyang katawhan, ug sa pagbuhat sa butang nga salawayon sa panan-aw sa Ginoo. Oo, ug mibuhat sila og mga cpakighilawas nga adunay bayad ug tanan nga matang sa kadaotan.

3 Ug mipahamtang siya og buhis nga ikalimang bahin sa tanan nilang gipanag-iya, ikalimang bahin sa ilang bulawan ug sa ilang pilak, ug ikalimang bahin sa ilang aziff, ug sa ilang kobre, ug sa ilang tumbaga ug sa ilang puthaw; ug ikalimang bahin sa ilang mga linaming; ug usab ikalimang bahin sa tanan nilang mga lugas.

4 Ug kining tanan gigamit niya aron ibuhi sa iyang kaugalingon, ug sa iyang mga asawa ug sa iyang mga puyo-puyo; ug usab sa iyang mga pari, ug sa ilang mga asawa ug sa ilang mga puyo-puyo; sa ingon niini nausab niya ang mga kalihokan sa gingharian.

5 Kay gipanangtang niya ang tanang pari nga gipahimutang sa iyang amahan, ug mipili og mga bag-o puli kanila, sama sa mga tawo nga gibayaw sa garbo sa ilang mga kasingkasing.

6 Oo, ug sa ingon niana gisuportahan sila sa ilang pagkatapolan, ug sa ilang pagsimba og mga dios-dios, ug sa ilang mga pakighilawas nga adunay bayad, pinaagi sa mga buhis nga gipahamtang ni hari Noah sa iyang katawhan; sa ingon niini ang katawhan naghago sa hilabihan aron isuporta sa pagkadaotan.

7 Oo, ug nahimo usab silang mga tigsimba og mga dios-dios, tungod kay nalingla sila sa walay pulos ug maulog-ulogon nga mga pulong sa hari ug sa mga pari; kay namulong man sila og maulog-ulogon nga mga butang ngadto kanila.

8 Ug nahitabo nga mitukod si hari Noah og daghang maanindot ug dagkong mga gambalay; ug gidayan-dayanan niya kini og maanindot nga pagkapanday nga mga kahoy, ug sa tanang matang sa mahalon nga mga butang, sa bulawan, ug pilak, ug puthaw, ug tumbaga, ug ziff, ug kobre;

9 Ug mitukod usab siya alang kaniya og usa ka dakong palasyo, ug usa ka trono sa tunga-tunga niana, kining tanan hinimo sa maanindot nga kahoy ug gidayandayanan og bulawan ug pilak ug sa mahalon nga mga butang.

10 Ug mimando usab siya nga ang iyang mga trabahante mobuhat sa tanang matang sa maanindot nga pagkabuhat sulod sa mga bongbong sa templo, nga gikan sa maanindot nga kahoy, ug sa kobre, ug sa tumbaga.

11 Ug ang mga lingkoranan nga gilain alang sa labaw nga mga pari, nga labaw sa tanang lingkoranan, iyang gidayandayanan og puro nga bulawan; ug mimando siya sa pagbuhat og sad-ayanan, aron ikakapahulay nila ang ilang mga lawas ug ang ilang mga bukton niana samtang mamulong sila og mga bakak ug walay pulos nga mga pulong ngadto sa iyang katawhan.

12 Ug nahitabo nga mitukod siya og usa ka atore duol sa templo; oo, usa ka taas kaayo nga tore, gani hilabihan ka taas nga siya makabarog sa ibabaw niini ug matan-aw ang yuta sa Shilom, ug usab ang yuta sa Shemlon, nga gipanag-iya sa mga Lamanita; ug gani makatan-aw siya sa tanang kayutaan libot niini.

13 Ug nahitabo nga mimando siya sa pagtukod og daghang gambalay sa yuta sa Shilom; ug mimando siya nga usa ka dako nga tore ang tukoron sa amihan nga bungtod sa yuta sa Shilom, nga gihimong usa ka pahulayan alang sa mga anak ni Nephi niadtong panahon nga sila milayas gikan sa yuta; ug gihimo niya kini gamit ang katigayonan nga iyang naangkon pinaagi sa buhis sa iyang katawhan.

14 Ug nahitabo nga gipahimutang niya ang iyang kasingkasing diha sa iyang mga katigayonan, ug gigahin niya ang iyang panahon sa sobrang paglingaw-lingaw sa kinabuhi kauban sa iyang mga asawa ug sa iyang mga puyo-puyo; ug mao usab sa iyang mga pari nga migahin sa ilang panahon kauban sa mga babaye nga nagbaligya sa ilang dungog.

15 Ug nahitabo nga mitanom siya og mga ubas libot sa yuta; ug mitukod siya og mga intosan sa bino, ug mihimo og daghang bino; ug busa nahimo siyang apalainom, ug mao usab ang iyang katawhan.

16 Ug nahitabo nga ang mga Lamanita misugod sa pagsulong sa iyang katawhan, sa ginagmay nilang pundok, ug sa pagpatay kanila diha sa ilang mga umahan, ug samtang nagtugway sila sa ilang mga gagmayng kahayopan.

17 Ug si hari Noah mipadala og mga bantay libot sa yuta aron dili sila makapaduol; apan wala siya magpadala og igong gidaghanon, ug ang mga Lamanita misulong kanila ug mipatay kanila, ug miabog sa daghan sa ilang mga gagmayng kahayopan paggawas sa yuta; sa ingon niana ang mga Lamanita misugod sa paglaglag kanila, ug sa pagpahamtang sa ilang kapungot kanila.

18 Ug nahitabo nga si hari Noah mipadala sa iyang kasundalohan batok kanila, ug miabog kanila pagbalik, o sila miabog kanila og balik sulod sa mubo nga panahon; busa, namalik sila nga nagmalipayon sa ilang nailog.

19 Ug karon, tungod niining dako nga kadaogan, gibayaw sila sa garbo sa ilang mga kasingkasing; agipasigarbo gayod nila ang ilang kaugalingong kusog, nag-ingon nga ang ilang kalim-an makabarog batok sa liboan ka Lamanita; ug sa ingon niana sila nagmapagarbohon, ug gikalipay gayod nila ang dugo, ug ang pagpaagas sa dugo sa ilang kaigsoonan, ug gumikan kini sa kadaotan sa ilang hari ug mga pari.

20 Ug nahitabo nga dihay tawo taliwala kanila kansang ngalan mao si aAbinadi; ug miadto siya taliwala kanila, ug misugod sa pagpanagna, nga nag-ingon: Tan-awa, sa ingon niini miingon ang Ginoo, ug sa ingon niini siya misugo kanako, nga nag-ingon, Lakaw, ug sultihi kini nga katawhan, sa ingon niini miingon ang Ginoo—Alaot kini nga katawhan, kay nakakita ako sa ilang mga pagkasalawayon, ug sa ilang pagkadaotan, ug sa ilang mga pakighilawas nga adunay bayad; ug gawas kon sila maghinulsol silotan nako sila sa akong kasuko.

21 Ug gawas kon maghinulsol sila ug mobalik sa Ginoo nga ilang Dios, tan-awa, ako silang itugyan ngadto sa mga kamot sa ilang mga kaaway; oo, ug dad-on sila sa apagkaulipon; ug pagasakiton sila pinaagi sa kamot sa ilang mga kaaway.

22 Ug mahitabo nga masayod sila nga ako mao ang Ginoo nga ilang Dios, ug ako usa ka aabubhoan nga Dios, nga mosilot sa sayop nga mga binuhatan sa akong katawhan.

23 Ug mahitabo nga gawas kon kini nga katawhan maghinulsol ug mobalik sa Ginoo nga ilang Dios, dad-on sila sa pagkaulipon; ug walay moluwas kanila, gawas sa Ginoo nga Labing Makagagahom nga Dios.

24 Oo, ug mahitabo nga kon mangamuyo sila kanako amaglangan ako sa pagtubag sa ilang mga pangamuyo; oo, ug ako motugot nga sakiton sila sa ilang mga kaaway.

25 Ug gawas kon maghinulsol sila nga magsul-ob og sapot nga sako ug mga abo, ug mangamuyo sa hilabihan ngadto sa Ginoo nga ilang Dios, dili ako amaminaw sa ilang mga pag-ampo, dili ako moluwas kanila gikan sa ilang mga kasakit; ug sa ingon niini misulti ang Ginoo, ug sa ingon niini siya misugo kanako.

26 Karon nahitabo nga sa dihang nasulti ni Abinadi kini nga mga pulong ngadto kanila nangasuko sila kaniya, ug nagtinguha sa paghunos sa iyang kinabuhi; apan ang Ginoo miluwas kaniya gikan sa ilang mga kamot.

27 Karon sa dihang si hari Noah nakadungog sa mga pulong nga gisulti ni Abinadi ngadto sa katawhan, nasuko usab siya; ug miingon siya: Kinsa ba si Abinadi, nga ako ug ang akong katawhan iyang pagahukman, o akinsa ba ang Ginoo, nga magdala og hilabihan nga kasakit sa akong katawhan?

28 Mandoan ko kamo sa pagdala ni Abinadi dinhi, aron patyon nako siya, kay nasulti niya kining mga butanga aron iyang mahulhogan ang akong katawhan sa pagkasuko sa usag usa, ug aron makamugna og panagbingkil taliwala sa akong katawhan; busa patyon nako siya.

29 Karon ang mga mata sa katawhan anabutaan; busa bgipatig-a nila ang ilang mga kasingkasing batok sa mga pulong ni Abinadi, ug nagtinguha sila gikan niadtong panahona sa pagdakop kaniya. Ug si hari Noah mipatig-a sa iyang kasingkasing batok sa pulong sa Ginoo, ug wala maghinulsol sa iyang mga daotan nga binuhatan.