Mga Kasulatan
Alma 36


Ang mga sugo ni Alma ngadto sa iyang anak nga lalaki nga si Helaman.

Naglangkob sa mga kapitulo 36 ug 37.

Kapitulo 36

Si Alma mipamatuod kang Helaman sa iyang pagkakabig human makakita og usa ka anghel—Nag-antos siya sa mga kasakit sa usa ka gipanghimaraot nga kalag; mitawag siya sa ngalan ni Jesus, ug natawo sa Dios—Matam-is nga kamaya mipuno sa iyang kalag—Nakakita siya og katigoman sa mga anghel nga nagdayeg sa Dios—Daghang kinabig nakatilaw ug nakakita sama sa iyang natilawan ug nakita. Mga 74 B.C.

1 Akong aanak, paminaw sa akong mga pulong; kay manumpa ko kanimo, nga kon motuman ka sa mga sugo sa Dios mouswag ka dinhi sa yuta.

2 Manghinaot ko nga ikaw mobuhat sumala sa akong gibuhat, sa paghinumdom sa pagkabihag sa atong mga amahan; kay sila anaulipon, ug walay makaluwas kanila gawas sa bDios ni Abraham, ug sa Dios ni Isaac, ug sa Dios ni Jacob; ug giluwas gayod niya sila sa ilang mga kasakit.

3 Ug karon, O Helaman akong anak, tan-awa, ikaw anaa sa imong kabatan-on, ug busa, mangamuyo ako kanimo nga pamation nimo ang akong mga pulong ug magkat-on kanako; kay nasayod ako nga si bisan kinsa nga mosalig sa Dios pagasuportahan sa ilang mga apagsulay, ug sa ilang mga kasamok, ug sa ilang mga kasakit, ug bpagabayawon sa kataposang adlaw.

4 Ug dili ko buot nga ikaw maghunahuna nga anasayod ako sa akong kaugalingon—dili sa temporal apan sa espirituhanon, dili sa bkalibotanon nga hunahuna apan sa Dios.

5 Karon, tan-awa, sultihan ko ikaw, kon wala pa ko amatawo sa Dios bwala unta ako masayod niining mga butanga; apan ang Dios, pinaagi sa ba-ba sa iyang balaan nga anghel, mipahibalo niining mga butanga kanako, dili sa bisan unsa nga ckatakos sa akong kaugalingon;

6 Kay mikuyog ako sa mga anak nga lalaki ni Mosiah, anagtinguha sa paglaglag sa simbahan sa Dios; apan tan-awa, mipadala ang Dios sa iyang balaan nga anghel aron sa pagsanta kanamo diha sa among agianan.

7 Ug tan-awa, namulong siya kanamo, ingon og tingog kini sa dugdog, ug ang tibuok yuta anauyog ilawom sa among mga tiil; ug nangatumba kaming tanan sa yuta, kay ang bkahadlok ngadto sa Ginoo miabot kanamo.

8 Apan tan-awa, ang tingog miingon ngari kanako: Bangon. Ug mibangon ug mitindog ako, ug nakita ang anghel.

9 Ug miingon siya kanako: Kon ikaw sa imong kaugalingon buot nga malaglag, ayaw na tinguhaa ang paglaglag sa simbahan sa Dios.

10 Ug nahitabo nga natumba ako sa yuta; ug sulod kadto sa atulo ka adlaw ug tulo ka gabii nga dili na mabuka ang akong ba-ba, ni ako makagamit sa mga bahin sa akong lawas.

11 Ug ang anghel misulti og dugang nga mga butang kanako, nga nadungog sa akong kaigsuonan, apan wala ako makadungog niini; kay sa dihang nakadungog ko sa mga pulong nga—Kon ikaw sa imong kaugalingon buot man nga malaglag, ayaw na lamang tinguhaa ang paglaglag sa simbahan sa Dios—giabot ako og dakong kahadlok ug katingala basin pa unya og pagalaglagon ako, dayon natumba ako sa yuta ug wala na ko makadungog.

12 Apan gisakit ako sa amahangtorong kahasol, kay gihasol ang akong kalag sa hilabihan gayod ug gisakit tungod sa tanan nakong sala.

13 Oo, nakahinumdom ako sa akong tanan nga sala ug kadaotan, diin agihasol ako uban sa mga kasakit sa impiyerno; oo, akong nakita nga misukol ako batok sa akong Dios, ug nga wala ko motuman sa iyang balaan nga mga sugo.

14 Oo, ug akong napatay ang daghan sa iyang mga anak, o gidala sila sa kalaglagan; oo, ug sa kataposan hilabihan ang akong kadaotan, nga ang paghunahuna pa lang sa pagsulod ngadto sa presensya sa akong Dios misakit pag-ayo sa akong kalag uban sa dili matukib nga kalisang.

15 O, naghunahuna ako, nga ako unta kon amahimo hinginlan ug dili na igkita lakip ang kalag ug lawas, aron dili na ako pabarogon sa presensya sa akong Dios, aron hukman sa akong bmga binuhatan.

16 Ug karon, gisakit ako sulod sa tulo ka adlaw ug tulo ka gabii, gani sa mga kasakit sa usa ka agipanghimaraot nga kalag.

17 Ug nahitabo nga samtang gisakit ako sa ingon niana nga kahasol, samtang ako agisamok sa panumdoman sa daghan nako nga sala, tan-awa, nahinumdom usab ako nga nakadungog sa akong amahan nga nanagna ngadto sa katawhan kabahin sa pag-anhi sa usa ka Jesukristo, usa ka Anak sa Dios, sa pagtubos sa mga sala sa kalibotan.

18 Karon, samtang ang akong hunahuna nakatutok niini, nangamuyo ko sulod sa akong kasingkasing: O Jesus, ikaw nga Anak sa Dios, kaloy-i ako, kinsa aania sa apdo sa kapaitan, ug giliyokan sa walay kataposang bmga kadena sa kamatayon.

19 Ug karon, tan-awa, sa dihang naghunahuna ko niini, wala na ako makahinumdom sa akong mga kasakit; oo, wala na ako ahasola sa panumdoman sa akong mga sala.

20 Ug, pagkadako sa akamaya, nga akong gibati, ug pagkakahibulongan nga kahayag ang akong nakita; oo, ang akong kalag napuno sa kamaya nga milabaw sa akong kasakit!

21 Oo, sultihan ko ikaw, akong anak, nga wala nay labaw ka hapdos ug labaw ka pait sama sa akong mga kasakit. Oo, ug usab sultihan ko ikaw, akong anak, nga sa laing bahin, wala nay labaw ka talagsaon ug makapahimuot sama katam-is sa akong kamaya.

22 Oo, ingon og akong nakita, ang sama sa nakita sa atong amahan nga si aLehi, ang Dios nga naglingkod sa iyang trono, gilibotan sa dili maihap nga katigoman sa mga anghel, sa kahimtang nga nanag-awit ug nanagdayeg sa ilang Dios; oo, ug ang akong kalag naghandom nga maadto didto.

23 Apan tan-awa, ang akong mga kamot ug mga tiil gibalikan sa ilang akusog pag-usab, ug mibarog ako sa akong mga tiil, ug mipakita sa katawhan nga ako bnatawo sa Dios.

24 Oo, ug sukad nianang panahona gani hangtod karon, naghago ako sa walay paghunong, aron makadala ako og mga kalag ngadto sa paghinulsol; aron madala nako sila sa apagtilaw sa hilabihan nga kamaya nga akong natilawan; aron sila usab matawo sa Dios, ug bmapuno sa Espiritu Santo.

25 Oo, ug karon tan-awa, O akong anak, ang Ginoo mihatag kanako og hilabihan nga kamaya tungod sa bunga sa akong mga kahago;

26 Kay tungod sa apulong nga iyang gihatag kanako, tan-awa, daghan ang natawo sa Dios, ug nakatilaw sama sa akong natilawan, ug nakakita sama sa akong nakita; busa nasayod sila niini nga mga butang nga akong gisulti, sama sa akong nasayran; ug sa kahibalo nga ania kanako gikan sa Dios.

27 Ug gibuligan ako samtang anaa ubos sa mga pagsulay ug mga kasamok sa matag matang, oo ug pinaagi sa tanang matang sa mga kasakit; oo, ang Dios miluwas kanako gikan sa bilanggoan, ug gikan sa mga gapos, ug gikan sa kamatayon; oo, ug akong ibutang ang akong pagsalig diha kaniya, ug sa gihapon amoluwas siya kanako.

28 Ug nasayod ako nga siya amobayaw kanako sa kataposang adlaw, aron mopuyo uban kaniya sa bhimaya; oo, ug magadayeg ako kaniya sa kahangtoran, kay cgidala niya ang atong mga amahan gikan sa Ehipto, ug gilubong niya ang dmga Ehiptohanon didto sa Pulang Dagat; ug siya migiya kanila pinaagi sa iyang gahom ngadto sa gisaad nga yuta; oo, ug giluwas niya sila gikan sa pagkaulipon ug pagkabihag matag karon ug unya.

29 Oo, ug gidala usab niya ang atong mga amahan gikan sa yuta sa Jerusalem; ug siya usab, pinaagi sa iyang walay kataposan nga gahom, miluwas kanila gikan sa apagkaulipon ug pagkabihag, matag karon ug unya gani hangtod karong adlawa; ug kanunay nagbaton ako og panumdoman sa ilang pagkabihag; oo, ug kamo angay usab nga magbaton og panumdoman, sama sa akong gibuhat, sa ilang pagkabihag.

30 Apan tan-awa, akong anak, dili kini mao ang tanan; kay angay kang masayod sama sa akong nasayran, nga akon tumanon nimo ang mga sugo sa Dios mouswag ka dinhi sa yuta; ug angay ka usab nga masayod, nga kon dili nimo tumanon ang mga sugo sa Dios isalikway ikaw gikan sa iyang atubangan. Karon sumala kini sa iyang pulong.