Mga Kasulatan
Alma 31


Kapitulo 31

Si Alma nangulo og usa ka misyon sa pagpabalik niadtong hingpit nga mibiya sa kamatuoran nga mga Zoramita—Ang mga Zoramita milimod kang Kristo, mituo sa sayop nga konsepto sa pagpili, ug misimba gamit ang balikbalik nga giandam nga mga pag-ampo—Ang mga misyonaryo napuno sa Balaang Espiritu—Ang ilang mga kasakit nabuntog tungod sa kamaya kang Kristo. Mga 74 B.C.

1 Karon nahitabo nga human sa kamatayon ni Korihor, si Alma kay nakadawat og mga balita nga ang mga Zoramita mituis sa mga paagi sa Ginoo, ug nga si Zoram, nga ilang pangulo, miagni sa mga kasingkasing sa katawhan sa apagyukbo sa amang nga mga bdios-dios, ang iyang kasingkasing nagsugod na usab sa cpagsakit tungod sa pagkadaotan sa katawhan.

2 Kay kini ang hinungdan sa dako nga akasubo ni Alma nga masayod sa pagkadaotan taliwala sa iyang katawhan; busa ang iyang kasingkasing nagsubo sa hilabihan tungod sa pagbulag sa mga Zoramita gikan sa mga Nephita.

3 Karon ang mga Zoramita nagpundok sa ilang mga kaugalingon sa yuta nga ilang gitawag og Antionum, nga anaa sa silangan sa yuta sa Zarahemla, nga nahimutang hapit duol sa utlanan sa baybayon, nga anaa sa habagatan sa yuta sa Jershon, nga ang utlanan usab anaa sa habagatan sa kamingawan, nga kamingawan nga puno sa mga Lamanita.

4 Karon ang mga Nephita nahadlok pag-ayo nga ang mga Zoramita mosulod og usa ka kasabotan uban sa mga Lamanita, ug nga mahimo kining hinungdan sa dakong kapildihan sa habig sa mga Nephita.

5 Ug karon, kay ang apagsangyaw sa bpulong adunay dakong kalagmitan nga cmodala sa katawhan sa pagbuhat niana nga makiangayon—oo, kini adunay mas dako nga epekto diha sa mga hunahuna sa katawhan kay sa espada, o sa bisan unsa pa, nga nahitabo kanila—busa si Alma naghunahuna nga maayong sulayan nila ang gahom sa pulong sa Dios.

6 Busa gidala niya si Ammon, ug si Aaron, ug si Omner; ug si Himni iyang gibilin sa simbahan sa Zarahemla; apan ang nahauna nga tulo iyang gidala, ug usab si Amulek ug si Zeezrom, nga tua sa Melek; ug gidala usab niya ang iyang duha ka anak nga lalaki.

7 Karon ang kamagulangan sa iyang mga anak nga lalaki wala niya dad-a, ug ang iyang ngalan mao si aHelaman; apan ang mga ngalan niadtong iyang gidala uban kaniya mao si Shiblon ug si Corianton; ug kini mao ang mga ngalan nga miuban kaniya ngadto sa mga bZoramita, aron sa pagsangyaw kanila sa pulong.

8 Karon ang mga Zoramita mao ang mga amasinupakon gikan sa mga Nephita; busa ilang nasangyaw ngadto kanila ang pulong sa Dios.

9 Apan anakahimo sila og dagko kaayong kasaypanan, kay dili sila motuman sa mga sugo sa Dios, ug sa iyang mga balaod, sumala sa balaod ni Moises.

10 Ni sila mosunod sa mga tulumanon sa simbahan, sa pagpadayon sa pag-ampo ug pangaliya sa Dios matag adlaw, aron sila dili unta mahulog sa tentasyon.

11 Oo, ug sa kataposan, gituis nila ang mga paagi sa Ginoo sa daghang higayon; busa, tungod niini nga hinungdan, si Alma ug ang iyang kaigsoonan miadto sa yuta aron sa pagsangyaw sa pulong ngadto kanila.

12 Karon, sa dihang miabot sila ngadto sa yuta, tan-awa, sa ilang katingala ilang nakita nga ang mga Zoramita mitukod og mga sinagoga, ug nga sila nagpundok sa ilang mga kaugalingon sa usa ka adlaw matag semana, diin nga adlaw ilang gitawag og adlaw sa Ginoo; ug nagsimba sila sunod sa paagi nga wala pa gayod sukad makita ni Alma ug sa iyang kaigsoonan;

13 Kay nagtukod sila og usa ka dapit sa tunga sa ilang sinagoga, usa ka dapit nga tindoganan, nga lapas sa ulo ang gitas-on; ug sa ibabaw niana usa lamang ka tawo ang makasulod.

14 Busa, kinsa kadtong nagtinguha sa apagsimba kinahanglang moadto ug motindog sa ibabaw niini, ug ipatuyhad ang iyang mga kamot paingon sa langit, ug mosinggit uban sa makusog nga tingog, nga mag-ingon:

15 Balaan, balaan nga Dios; mituo kami nga ikaw ang Dios, ug mituo kami nga ikaw balaan, ug nga ikaw kanhi usa ka espiritu, ug nga ikaw usa ka espiritu, ug nga ikaw magpabilin nga usa ka espiritu sa kahangtoran.

16 Balaan nga Dios, mituo kami nga ikaw ang mibulag kanamo gikan sa among kaigsoonan; ug wala kami motuo sa tradisyon sa among kaigsoonan, nga gihatag ngadto kanila tungod sa pagkabata-bataon sa ilang mga amahan; apan mituo kami nga ikaw ang amipili kanamo nga mahimo nimong bbalaan nga mga anak; ug usab ikaw ang mipahibalo kanamo nga walay Kristo.

17 Apan ikaw sama ra sa kagahapon, karon, ug sa kahangtoran; ug ikaw ang amipili kanamo aron kami maluwas, samtang ang tanan sa among palibot gipili aron itambog sa impyerno tungod sa imong kasuko; tungod niini nga pagkabalaan, O Dios, magpasalamat kami kanimo; ug usab magpasalamat kami kanimo nga ikaw mipili kanamo, nga kami dili malingla sa binuang nga mga tradisyon sa among kaigsoonan, nga nagpugong kanila sa pagtuo kang Kristo, nga mao ang migiya sa ilang mga kasingkasing nga mahilayo gikan kanimo, among Dios.

18 Ug kami magpasalamat na usab kanimo, O Dios, nga kami usa ka pinili ug usa ka balaan nga katawhan. Amen.

19 Karon nahitabo nga human si Alma ug ang iyang kaigsoonan ug ang iyang mga anak nga lalaki nakadungog niini nga mga pag-ampo, walay sukod ang ilang katingala.

20 Kay tan-awa, ang matag tawo moadto ug mohalad niini nga mao gihapon nga mga pag-ampo.

21 Karon ang dapit ilang gitawag og Rameumptom, nga, kon hubaron, ang balaan nga pulpito.

22 Karon, gikan niini nga pulpito sila mohalad, matag tawo, sa mao gihapon nga pag-ampo ngadto sa Dios, magpasalamat sa ilang Dios nga sila iyang gipili, ug nga siya wala molingla kanila sunod sa tradisyon sa ilang kaigsoonan, ug nga ang ilang mga kasingkasing wala mailad aron motuo sa mga butang nga moabot, nga wala nila mahibaloi.

23 Karon, human ang tanang katawhan makahalad sa mga pasalamat sa ingon niini nga paagi, mamauli sila sa ilang panimalay, dili na agayod maghisgot sa ilang Dios pag-usab hangtod nga magkatigom sila sa ilang mga kaugalingon pag-usab ngadto sa balaan nga pulpito, sa paghalad og mga pasalamat subay sa ilang paagi.

24 Karon sa dihang nakita kini ni Alma ang iyang kasingkasing anagsubo; kay iyang nakita nga sila mga daotan ug pagkadaotan nga katawhan; oo, iyang nakita nga ang ilang mga kasingkasing nagtinguha sa bulawan, ug sa pilak, ug sa tanan nga matang sa maanindot nga mga butang.

25 Oo, ug nakita usab niya nga ang ilang mga kasingkasing agibayaw sa hilabihan nga pagpanghambog, sa ilang garbo.

26 Ug nag-ampo siya og kusog ngadto sa langit, ug anangamuyo, nga nag-ingon: O, hangtod kanus-a, O Ginoo, nga ikaw motugot nga ang imong mga sulugoon mopuyo dinhi sa yuta, nga magtan-aw sa ingon ka grabe nga pagkadaotan taliwala sa katawhan?

27 Tan-awa, O Dios, anangamuyo sila kanimo, ug bisan pa niana ang ilang mga kasingkasing napuno sa ilang garbo. Tan-awa, O Dios, sila nangamuyo kanimo sa ilang mga ba-ba, samtang sila bnagmapagarbohon, bisan ngadto sa pagkabantogan, sa kawang nga mga butang sa kalibotan.

28 Tan-awa, O akong Dios, ang ilang mahalon nga mga sapot, ug ang ilang gagmay nga mga singsing, ug ang ilang mga apulseras, ug ang ilang mga dayan-dayan nga bulawan, ug ang ilang tanang mahalon nga butang nga midayan-dayan kanila; ug tan-awa, ang ilang mga kasingkasing nagtinguha niini, ug bisan pa niana nangamuyo sila kanimo ug miingon—Kami magpasalamat kanimo, O Dios, kay kami imong mga pinili nga katawhan, samtang ang uban malaglag.

29 Oo, ug miingon sila nga ikaw ang mipahibalo ngadto kanila nga walay Kristo.

30 O Ginoong Dios, hangtod kanus-a ikaw motugot nga ang ingon niana nga pagkadaotan ug pagkamaluibon anaa taliwala niini nga katawhan? O Ginoo, ikaw mohatag ba kanako og kusog, nga ako makaantos sa akong mga kahuyang. Kay ako huyang, ug ang maong pagkadaotan taliwala niini nga katawhan misakit sa akong kalag.

31 O Ginoo, ang akong kasingkasing nagmasulub-on sa hilabihan; ikaw mohupay ba sa akong kalag pinaagi ni aKristo. O Ginoo, itugot mo ba kanako nga ako makaangkon og kusog, aron akong maantos uban sa pailob kini nga mga kasakit nga moabot kanako, tungod sa pagkadaotan niini nga katawhan.

32 O Ginoo, ikaw mohupay ba sa akong kalag, ug mohatag kanako og kalamposan, ug usab sa akong mga kauban sa buhat kinsa uban kanako—oo, si Ammon, ug si Aaron, ug si Omner, ug usab si Amulek ug si Zeezrom, ug usab ang akong aduha ka anak nga lalaki—oo, bisan niining tanan unta imong hupayon, O Ginoo. Oo, unta imong hupayon ang ilang mga kalag diha kang Kristo.

33 Unta imong ihatag kanila nga sila makabaton og kusog, aron makasagubang sila sa ilang mga kasakit nga moabot kanila tungod sa pagkadaotan niini nga katawhan.

34 O Ginoo, unta imong itugot angari kanamo nga kami magmalamposon sa pagdala kanila pagbalik nganha kanimo pinaagi ni Kristo.

35 Tan-awa, O Ginoo, ang ilang mga akalag bililhon, ug daghan kanila among kaigsoonan; busa, ihatag ngari kanamo, O Ginoo, ang gahom ug kaalam nga kami makadala niining, among kaigsoonan, pagbalik nganha kanimo.

36 Karon nahitabo nga sa pagsulti ni Alma niini nga mga pulong, nga iyang agipandong ang iyang mga bkamot diha kanilang tanan nga uban kaniya. Ug tan-awa, sa dihang iyang gipandong ang iyang mga kamot diha kanila, napuno sila sa Balaang Espiritu.

37 Ug human niana nagbulag-bulag sila sa ilang mga kaugalingon gikan sa usag usa, awala maghunahuna sa ilang mga kaugalingon unsa ang ilang kan-on, o unsa ang ilang imnon, o unsa ang ilang isul-ob.

38 Ug ang Ginoo misangkap kanila nga sila dili gutomon, ni sila uhawon; oo, ug mihatag usab siya kanila og kusog, nga sila dili mag-antos sa bisan unsa nga matang sa mga akasakit, gawas nga kini buntogon pinaagi sa kamaya kang Kristo. Karon kini sumala sa pag-ampo ni Alma; ug kini tungod kay siya nag-ampo pinaagi sa bpagtuo.