Mga Kasulatan
2 Nephi 27


Kapitulo 27

Kangitngit ug apostasiya motabon sa yuta sa kataposang mga adlaw—Ang Basahon ni Mormon motungha—Tulo ka saksi mopamatuod sa basahon—Ang tawong maalamon moingon nga siya dili makabasa og selyado nga basahon—Ang Ginoo mohimo og kahibulongan ug katingalahang buhat—Itandi sa Isaias 29. Mga 559–545 B.C.

1 Apan, tan-awa, sa akataposang mga adlaw, o sa mga adlaw sa mga Hentil—oo, tan-awa ang tanang kanasoran sa mga Hentil ug usab sa mga Judeo, nga manganhi dinhi niini nga dapit ug niadtong anaa sa ubang mga dapit, oo, bisan sa tanang dapit sa yuta, tan-awa, mangahubog sila sa daotang buhat ug sa tanang matang sa pagkasalawayon—

2 Ug kon moabot kana nga adlaw pagaduawon sila sa Ginoo sa mga Panon, pinaagi sa dugdog ug sa linog, ug pinaagi sa hilabihang kaalingugngog, ug pinaagi sa unos, ug pinaagi sa bagyo, ug pinaagi sa anagdilaab nga lumalamoy nga kalayo.

3 Ug ang tanang akanasoran nga bmakigbatok sa Zion, ug nakapasubo kaniya, mahisama sa usa ka damgo sa usa ka panan-awon sa kagabhion; oo, kini alang nila, gani sama sa usa ka tawong gutom nga nagdamgo, ug tan-awa mikaon siya apan siya nakamata ug ang iyang kalag walay sulod; o sama sa usa ka tawong giuhaw nga nagdamgo, ug tan-awa miinom siya apan siya nakamata ug tan-awa nalipong siya, ug ang iyang kalag wala gihapon matagbaw; oo, mao usab ang mahitabo sa pundok sa katawhan sa tanang kanasoran nga makigbatok sa Bukid sa Zion.

4 Kay tan-awa, kamong tanan nga naghimo og pagkadaotan, hunong kamo ug paghunahuna, kay kamo modanguyngoy ug magminatay sa paghilak; oo, kamo mahubog apan dili sa bino, kamo magsusapinday, apan dili tungod sa ilimnong makahubog.

5 Kay tan-awa, ang Ginoo mibu-bo diha kaninyo sa espiritu sa lawom nga paghikatulog. Kay tan-awa, inyong gipiyong ang inyong mga mata, ug inyong gisalikway ang mga propeta; ug ang inyong mga magmamando, ug ang mga manalagna iyang gitago tungod sa inyong pagkadaotan.

6 Ug mahitabo nga ang Ginoong Dios modala diha akaninyo sa mga pulong sa usa ka bbasahon, ug mamahimo kini nga mga pulong kanila nga nahikatulog.

7 Ug tan-awa ang basahon apagaselyohan; ug niana nga basahon anaa ang bpagpadayag gikan sa Dios, gikan sa sinugdanan sa kalibotan hangtod sa ckataposan niini.

8 Mao nga, tungod sa mga butang nga agiselyohan, ang mga butang nga giselyohan bdili ipagawas sa mga adlaw sa pagkadaotan ug pagkasalawayon sa katawhan. Mao nga ang basahon pagatagoan gikan kanila.

9 Apan ang basahon ihatag ngadto sa usa ka atawo, ug ipagawas niya ang mga pulong sa basahon, nga mao ang mga pulong niadtong mga nahikatulog sa abog, ug ihatag niya kini nga mga pulong ngadto sa blain;

10 Apan ang mga pulong nga sinelyohan dili niya ipagawas, ni siya mohatag sa maong basahon. Tungod kay ang basahon pagaselyohan pinaagi sa gahom sa Dios, ug ang pinadayag nga sinelyohan tipigan diha sa basahon hangtod sa tukmang panahon sa Ginoo, nga kini mogawas; kay tan-awa, kini nagpadayag sa tanan nga butang gikan sa katukoran sa kalibotan hangtod sa kataposan niini.

11 Ug moabot ang adlaw nga ang mga pulong sa maong basahon nga sinelyohan pagabasahon sa ibabaw sa kabalayan; ug pagabasahon kini pinaagi sa gahom ni Kristo; ug ang tanan nga butang aipadayag ngadto sa mga anak sa mga tawo kon unsa man ang nanghitabo sa mga anak sa mga tawo, ug kon unsa man ang manghitabo hangtod sa kataposan sa yuta.

12 Mao nga, niana nga adlaw kon ang basahon ihatag na ngadto sa tawo nga akong gihisgotan, ang basahon pagatagoan gikan sa panan-aw sa kalibotan, nga walay mga mata gawas sa atulo ka bsaksi ang makakita niini, pinaagi sa gahom sa Dios, gawas kaniya kang kinsa ang basahon ihatag; ug sila mopamatuod sa katinuod sa libro ug sa mga butang nga anaa niini.

13 Ug walay laing makatan-aw niini, gawas sa pipila sumala sa kabubut-on sa Dios, aron mopamatuod sa iyang pulong ngadto sa mga anak sa mga tawo; kay ang Ginoong Dios nag-ingon nga ang mga pulong sa mga matinud-anon mamulong nga daw agikan sa patay.

14 Mao nga, ang Ginoong Dios mopadayon sa pagbutyag sa mga pulong sa maong basahon; ug diha sa ba-ba sa daghang saksi nga gituohan niyang makaayo, palig-onon niya ang iyang pulong; ug alaot siya nga amosalikway sa pulong sa Dios!

15 Apan tan-awa, mahitabo nga ang Ginoong Dios moingon ngadto kaniya kinsa iyang hatagan sa maong basahon: Kuhaa kining mga pulong nga dili sinelyohan ug ihatag kini ngadto sa lain, aron siya mopakita niini ngadto sa makinaadmanon, nga mag-ingon: aBasaha kini, mohangyo ako kanimo. Ug ang makinaadmanon moingon: Dad-a dinhi ang maong basahon, ug ako mobasa niini.

16 Ug karon, tungod sa himaya sa kalibotan ug sa apag-angkon og katigayonan isulti nila kini, ug dili alang sa himaya sa Dios.

17 Ug ang tawo moingon: Dili ako makadala sa maong basahon, kay selyado kini.

18 Dayon ang makinaadmanon moingon: Dili ako makabasa niini.

19 Mao nga mahitabo, nga ang Ginoong Dios mohatag pag-usab sa maong basahon ug sa mga pulong niini ngadto kaniya nga dili makinaadmanon; ug ang tawo nga dili makinaadmanon moingon: Ako dili makinaadmanon.

20 Dayon ang Ginoong Dios moingon ngadto kaniya: Ang makinaadmanon dili mobasa niini, kay gisalikway nila kini, ug ako makahimo sa akong kaugalingon nga buluhaton; mao nga basaha ang mga pulong nga akong ihatag kanimo.

21 aAyaw hilabti ang mga butang nga selyado, kay ako mopagula niini sa kaugalingon nakong tukma nga panahon; kay akong ipakita ngadto sa mga anak sa mga tawo nga ako makahimo sa kaugalingon nakong buluhaton.

22 Mao nga, kon imo nang mabasa ang mga pulong nga akong gisugo kanimo, ug makakuha sa amga saksi nga akong gisaad kanimo, niana imo na usab nga selyohan ang maong basahon, ug tagoan kini ngari kanako, aron akong mapatunhay ang mga pulong nga wala nimo mabasa, hangtod nga akong makita sa kaugalingon nakong kaalam nga ipadayag ang tanan nga butang ngadto sa mga anak sa mga tawo.

23 Kay tan-awa, ako usa ka Dios; ug ako usa ka Dios sa amga milagro; ug akong ipakita sa kalibotan nga ako bmao ra gihapon sa kagahapon, karon, ug hangtod sa hangtod; ug ako walay buhaton sa mga anak sa katawhan gawas kon kini csubay sa ilang pagtuo.

24 Ug usab mahitabo nga ang Ginoo moingon ngadto kaniya nga mobasa sa mga pulong nga ihatag kaniya:

25 aKon kini nga katawhan mopaduol kanako pinaagi sa ilang ba-ba, ug pinaagi sa ilang mga ngabil bnagtahod kanako, apan gipahilayo ang ilang mga kasingkasing gikan kanako, ug ang ilang pagkahadlok ngari kanako gitudlo pinaagi sa cmga lagda sa katawhan—

26 Busa, akong ipadayon ang pagbuhat og akahibulongan nga buhat taliwala niini nga katawhan, oo, bkahibulongan nga buhat ug katingalahan, kay ang kaalam sa ilang mga maalamon ug makinaadmanon magkahanaw, ug ang salabotan sa ilang mga mabinantayon pagatagoan.

27 Ug aalaot sila nga may dakong tinguha nga ililong gikan sa Ginoo ang ilang mga laraw! Ug ang ilang mga buhat anaa sa kangitngit; ug sila moingon: Kinsay nakakita kanamo, ug kinsay nakaila kanamo? Ug moingon usab sila: Sa pagkatinuod, ang inyong pagtuis sa mga butang pagaisipon nga daw lapok sa bmamumuhat og kolon. Apan tan-awa, akong ipakita ngadto kanila, miingon ang Ginoo sa mga Panon, nga ako nahibalo sa ilang tanan nga buhat. Kay ang hinimo ba makaingon sa naghimo niini nga dili siya ang naghimo kanako? O ang butang ba nga inumol moingon sa nag-umol niini nga siya walay panabot?

28 Apan tan-awa, miingon ang Ginoo sa mga Panon: Akong ipakita ngadto sa katawhan nga mubong panahon na lamang ang Libano mamahimong usa ka mabungahon nga umahan; ug ang mabungahon nga umahan mamahimong sama sa usa ka lasang.

29 aUg niana nga adlaw ang bungol makadungog sa mga pulong sa basahon, ug ang mga mata sa buta makakita gikan sa kangiob ug gikan sa kangitngit.

30 Ug ang amaaghop usab molambo, ug ang ilang bkalipay maanaa diha sa Ginoo, ug ang mga kabos taliwala sa katawhan magmaya sa Balaan sa Israel.

31 Tungod kay buhi gayod ang Dios sila motino nga ang abangis pagahimoon nga walay pulos, ug ang mabiaybiayon maugdaw, ug ang tanan nga nangitag kahigayonan sa pagkadaotan ipahimulag;

32 Ug sila nga mopasangil nga asayop ang usa ka tawo tungod sa usa ka pulong, ug mosulay sa pagbitik sa tawo nga mobadlong sa sayop sa uban diha sa bganghaan, ug cmosalikway sa mga makiangayon alang sa butang nga walay hinungdan.

33 Busa, sa ingon niana miingon ang Ginoo, nga mitubos ni Abraham, mahitungod sa balay ni Jacob: Si Jacob dili na karon maulaw, ni ang iyang nawong karon mangluspad.

34 Apan kon amakita niya ang iyang mga anak, ang buhat sa akong mga kamot, diha sa iyang taliwala, mobalaan sila sa akong ngalan, ug mobalaan sa Balaan ni Jacob, ug mahadlok sa Dios sa Israel.

35 Sila usab nga anangasayop diha sa espiritu makasabot, ug sila nga managbagulbol bmakakat-on sa doktrina.