1 Нефій 8
    Footnotes

    Розділ 8

    Легій бачить у видінні дерево життя—Він куштує його плід і бажає, щоб його сімʼя зробила те саме—Він бачить жезл із заліза, тісну і вузьку дорогу й імлу темряви, що огортає людей—Сарія, Нефій і Сам куштують плід, а Ламан і Лемуїл відмовляються. Близько 600–592 рр. до р.х.

    1 І сталося, що ми зібрали всіляке насіння всіх сортів, і всіх сортів зернових, і всіх сортів насіння плодових.

    2 І сталося, що коли мій батько перебував у пустині, він звернувся до нас, кажучи: Знайте, аснився мені сон; або, іншими словами, я мав бвидіння.

    3 І ось, через те, побачене, я можу радіти у Господі за аНефія, а також за Сама; бо я маю підстави вважати, що вони, а також багато хто з їхнього сімені, будуть врятовані.

    4 Але знайте, аЛамане і Лемуїле, я дуже боюся за вас; бо, знайте, здається мені, що я бачив уві сні темну і жахливу пустиню.

    5 І сталося, що я побачив чоловіка, одягненого у білі ашати; і він підійшов і став переді мною.

    6 І сталося, що він говорив до мене і наказав мені йти за ним.

    7 І сталося, що, пішовши за ним, я побачив, що знаходжуся на темній і жахливій спустошеній землі.

    8 І мандруючи тривалий час у темряві, я почав молитися Господеві, щоб Він апомилував мене за багатьма Своїми лагідними милостями.

    9 І сталося, що, помолившись Господу, я побачив велике і просторе аполе.

    10 І сталося, що я побачив адерево, бплід якого був жаданий і міг зробити будь-кого щасливим.

    11 І сталося, що я підійшов і скуштував цей аплід; і я зрозумів, що він солодший за все, що я коли-небудь куштував. Так, і я побачив, що плід цей ббіліший за все біле, що я коли-небудь бачив.

    12 І коли я скуштував цей плід, моя душа сповнилася надзвичайно великою арадістю; отже, я бзахотів, щоб моя сімʼя теж скуштувала його; бо я знав, що він є вбажаніший за всі інші плоди.

    13 І коли я подивився навколо себе, щоб, можливо, знайти свою сімʼю теж, я побачив аріку води; і вона текла, і була поруч з цим деревом, з якого я куштував плід.

    14 І я подивився, щоб зрозуміти, звідки вона витікає; і я побачив неподалік її витік; і біля того витоку я побачив вашу матір, Сарію, і Сама, і Нефія; і вони стояли, немовби не знали, куди їм іти.

    15 І сталося, що я поманив їх; і я також сказав їм гучним голосом, щоб вони підійшли до мене і скуштували цей плід, який був бажаніший за всі інші плоди.

    16 І сталося, що вони підійшли до мене і теж скуштували цей плід.

    17 І сталося, що я хотів, щоб Ламан і Лемуїл теж підійшли і скуштували цей плід; отже, я звів очі свої до витоку ріки, щоб, може, побачити їх.

    18 І сталося, що я побачив їх, але вони авідмовилися підійти до мене і скуштувати плід.

    19 І я побачив ажезл із заліза, і він простягався вздовж берега ріки і вів до дерева, біля якого я стояв.

    20 І ще я побачив атісну і вузьку дорогу, яка пролягала вздовж того жезла з заліза, до самого дерева, біля якого я стояв; і він також вів повз витік того джерела до бполя, великого і просторого, як світ.

    21 І я побачив незліченні натовпи людей, багато хто з них проштовхувався наперед, щоб досягти адороги, яка вела до дерева, де я стояв.

    22 І сталося, що вони вийшли наперед і почали йти дорогою, яка вела до дерева.

    23 І сталося так, що постала аімла темряви; так, саме надзвичайно велика імла темряви, і тоді ті, хто почав іти цією дорогою, загубили її і, заблукавши, зникли.

    24 І сталося, що я побачив інших, які проштовхувались, і вони вийшли наперед і ухопилися за кінець жезла з заліза; і вони пробиралися крізь імлу темряви, тримаючися за жезл з заліза, доки не вийшли з неї і не скуштували аплід цього дерева.

    25 І після того як вони скуштували плід цього дерева, вони почали озиратися довкола, наче їм було асоромно.

    26 І я також роззирнувся навкруги і побачив на протилежному березі ріки води авелику і простору будівлю; і вона стояла мовби у повітрі, високо над землею.

    27 І було в ній повно людей, старих і молодих, чоловіків і жінок; і були вони вдягнені надзвичайно красиво; і вони анасміхалися і показували пальцями на тих, хто підійшов і куштував плід цього дерева.

    28 І після того як вони аскуштували цей плід, їм стало бсоромно перед тими, хто насміхався з них; і вони ввідступилися на заборонені дороги і зникли.

    29 І тут я, Нефій, не переказую авсі слова мого батька.

    30 Але, якщо писати стисло, ось, він побачив ще багато людей, які проштовхувалися наперед; і вони підійшли, і вхопилися за кінець ажезла з заліза; і вони просувалися вперед, весь час міцно тримаючися за жезл з заліза, доки не підійшли до дерева, і впали, і скуштували його плід.

    31 І він також побачив ще абезліч людей, які йшли навпомацки до тієї великої і просторої будівлі.

    32 І сталося так, що багато хто потонув у апучині цієї ріки; і багато хто зник з його очей, блукаючи невідомими шляхами.

    33 Але й було багато людей, які увійшли до тієї незвичайної будівлі. І увійшовши до тієї будівлі, вони показували пальцем апрезирства на мене і також на тих, хто куштував цей плід; але ми не зважали на них.

    34 Ось слова мого батька: Бо всі ті, хто азважав на них, відступилися.

    35 Але ні аЛаман, ні Лемуїл не скуштували цей плід, сказав мій батько.

    36 І сталося, що після того як мій батько детально розповів про свій сон або видіння, а розповів він багато, він сказав нам, що бачене у видінні змусило його дуже стривожитися за Ламана і Лемуїла; зокрема, він боявся, що вони будуть знехтувані Господом.

    37 І він умовляв їх тоді від повноти почуттів люблячого абатька прислухатися до його слів, і тоді, може, Господь буде милостивим до них і не вижене їх геть; так, мій батько дійсно проповідував їм.

    38 І після того як він проповідував їм, а також пророкував їм багато чого, він благав їх виконувати заповіді Господа; і цим він завершив розмову з ними.