2013
Attendre Jésus
Décembre 2013


Attendre Jésus

« Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges » (Matthieu 16:27).

Katie fouille la caisse, cherchant attentivement parmi les papiers d’emballage froissés. Elle ne trouve toujours pas ce qu’elle cherche.

Elle remet tout dans la caisse et va voir sa maman.

Katie a cherché derrière le piano, sous le canapé, même dans le berceau de Thomas. Il est perdu. Il faut qu’elle le dise à Maman.

« Maman, on a perdu l’enfant Jésus. »

Elle emmène sa maman dans le salon pour voir la crèche. Joseph, Marie et les bergers sont là. Les mages, même le chameau et l’âne, sont là. Tous les personnages sont rassemblés autour d’une crèche vide.

« On dirait, n’est-ce pas ? », dit Maman.

« Oui, je ne le trouve nulle part. J’ai cherché partout. » La crèche sera gâchée sans l’enfant Jésus.

Maman se dirige vers la bibliothèque. « Il n’est pas perdu », dit-elle en attrapant quelque chose sur l’étagère du haut.

Katie pousse un soupir de soulagement. « Il est là ! s’exclame-t-elle. Je vais le mettre dans la crèche. »

Elle veut prendre la figurine, mais sa maman la remet sur l’étagère. « Cette année, nous allons mettre l’enfant Jésus dans la crèche le matin de Noël », annonce Maman. « C’est une tradition que Papa a apprise en France.

— Pourquoi ? Ils ont tous l’air si triste.

— Je ne sais pas s’ils sont tristes », répond Maman. « Moi, je trouve plutôt qu’ils ont l’air d’attendre. »

Katie observe les personnages. Elle voit la place de l’enfant Jésus inoccupée. Quelques figurines tendent leur bras vers l’emplacement.

« J’imagine, dit Katie.

— « Tu te souviens, avant la naissance de Thomas, comme tu étais impatiente qu’il arrive ? » demande Maman.

Katie sourit à son petit frère qui joue sur une couverture. « Oui, j’ai cru qu’il n’arriverait jamais.

— Savais-tu que des prophètes ont attendu des milliers d’années que Jésus vienne pour nous aider à retourner vivre avec notre Père céleste ? »

Katie se rappelle avoir vu une image, à la Primaire, d’un prophète écrivant au sujet de la naissance du Sauveur. « Je crois », dit-elle.

— « Des prophètes, comme Ésaïe, ont réfléchi et écrit ce que le Sauveur ferait quand il viendrait », ajoute Maman. « Ils ont passé leur vie entière à attendre sa naissance. C’est une des raisons pour lesquelles nous faisons une crèche comme celle-là, pour nous rappeler que de nombreuses personnes ont attendu longtemps la venue du Sauveur.

— Ça m’ennuierait d’attendre toute ma vie », dit Katie en regardant les bergers qui attendent Jésus.

— « Mais nous faisons aussi cela pour une autre raison », poursuit Maman.

— « Laquelle ?

— Tu te souviens quand nous avons parlé de la Seconde Venue à la soirée familiale ? »

Katie réfléchit un instant. « C’est quand Jésus reviendra ?

— C’est ça, dit Maman.

— Quand va-t-il revenir ?

— Eh bien, nous ne savons pas. Mais nous attendons le retour de Jésus, exactement comme les bergers dans la crèche et comme les prophètes des temps anciens. C’est l’autre raison pour laquelle nous allons attendre Noël pour mettre l’enfant Jésus dans la crèche, pour nous souvenir que nous aussi nous attendons Jésus.

— Il reviendra dans une étable ? » demande Katie.

— « Non, il ne sera plus un bébé. La prochaine fois que Jésus viendra, il sera ressuscité. Mais l’emplacement vide dans la crèche nous rappelle que, tout comme tu attends le matin de Noël, et tout comme les gens attendaient que Jésus vienne sur terre, nous attendons maintenant qu’il revienne. Nous n’avons pas perdu l’enfant Jésus. Cela fait partie de la manière dont notre famille se souvient de lui.

— Il faut juste attendre », ajoute Katie en souriant.

— « C’est ça », dit Maman.

— « Pendant qu’on attend, est-ce qu’on peut faire des biscuits ? »