2007
Trippelkombinasjonen tilgjengelig på tongansk og haitisk
Juni 2007


Trippelkombinasjonen tilgjengelig på tongansk og haitisk

For første gang kan nå tongansk- og haitiskspråklige medlemmer av Kirken få trippelkombinasjonen på sitt eget språk.

Anslagsvis 80 000 tonganskspråklige og 14 000 haitiskspråklige medlemmer kan nå glede seg over trippelkombinasjonen, som inneholder Mormons bok, Lære og pakter, Den kostelige perle og Veiledning til Skriftene.

Nye kart, fotografier og Kirkens kronologi er også tatt med i trippelkombinasjonen, sa Tod Harris, ansvarlig for oversettelse av Skriftene.

Mormons bok har vært tilgjengelig på tongansk siden 1946, og Lære og pakter og Den kostelige perle siden 1959, men denne utgivelsen av trippelkombinasjonen er første gang alle tre bøkene har blitt bundet sammen til ett bind, sa Kai Andersen, sekretær for Skriftene-komiteen.

Selv om Mormons bok har vært tilgjengelig på haitisk siden 1999, var ikke Lære og pakter og Den kostelige perle tilgjengelige før lanseringen av trippelkombinasjonen, sa bror Anderson.

Både den tonganske og den haitiske trippelkombinasjonen inneholder en oppdatert oversettelse av Mormons bok med fotnoter.

Grupper av oversettere, korrekturlesere og kirkeledere samarbeider om å oversette Skriftene til et valgt språk, sa bror Harris, og tiden dette tar varierer.

Medlemmene har blitt oppfordret av Det første presidentskap til å skaffe seg sitt eget eksemplar av Skriftene til regelmessig studium, Kirkens møter og oppdrag i Kirken.