2006
На лицето ти се вижда
Май 2006


На лицето ти се вижда

Вие отразявате Неговата светлина. Вашият пример ще има силно влияние за доброто по земята.

Не е съществувал по-добър момент от този да се живее на земята. Това са „незабравими дни”1. Те са вашите дни, и те са удивителни. Вие сте удивителни! Когато погледна в очите ви и видя греещите ви лица, удивлявам се как можете да бъдете толкова добри, силни и чисти в един свят, изпълнен с толкова много предизвикателства. Помня едно стихотворение, което моят дядо ми казваше, когато бях на ваша възраст. То гласи:

Не трябва да ми казваш как живееш всеки ден;

Не трябва да ми казваш дали работиш или играеш;

Точен и верен барометър има пред мен–

На лицето ти се вижда, и без да ми кажеш…

Ако живееш близо до Бог и Неговата безкрайна благодат–

На лицето ти се вижда, и без да ми кажеш2.

Никога не забравих това простичко стихотворение, и винаги съм се опитвала да живея по начин, по който това наистина да се вижда на лицето ми. Виждам, че и вие също правите това. Светлината във вашите лица е там, защото сте сключили и спазвате завети с нашия Небесен Отец и Неговия Син Исус Христос, и сте направили избори, с които отговаряте на условията да имате спътничеството на Светия Дух. Изразявам своето възхищение към всяка една от вас.

Президент Гордън Б. Хинкли казва за вас, „Вие сте… най-чудесното (и силно) поколение от млади хора в цялата история на Църквата”3. Вярвам, че сте били подготвени и запазени да бъдете на земята в това време, когато предизвикателствата и възможностите са най-големи. Вярвам, че Господ разчита на вас да бъдете водачи на праведност и да бъдете свидетели „по всяко време, за всяко нещо и на всяко място”4. Наистина, за вас може да се каже, че сте „ярка и светла надежда” за бъдещето5.

Вярвам, че апостол Петър говори и за вас, когато казва, „Вие, обаче, сте избран род, царско свещенство, свят народ, люде, които Бог придоби, за да възвестява превъзходствата на Този, Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина”6.

Тази светлина е светлината на Спасителя. Това е светлината на възстановеното Евангелие на Исус Христос. По начина, по който живеете според Евангелието, вие отразявате Неговата светлина. Вашият пример ще има силно влияние за добро по земята. „Станете и заблестете, тъй че светлината ви да може да бъде знаме за народите”7 е призив за всяка от вас. Това е призив да следваме ученията на Господ. Това е призив за водачество – да водим с благоприличие, чистота, скромност и святост. Това е призив да споделим тази светлина с околните. Сега е времето да „станете и заблест(и)те”.

Може ли една праведна млада жена да промени света? Отговорът е решително „да”! Имате Светия Дух за свой водач, и Той „ще ви покаже всичко, което трябва да правите”8. Всекидневните и последователни неща, които правите, ще ви усилят да бъдете водачи и пример – всекидневните молитва и четене на Писанията, послушание и служба на околните. Когато правите тези неща, ще се приближавате до Спасителя и ще ставате все по-подобни на Него. Като Моисей, Авинадий и други верни водачи,9 вашите лица ще греят с огъня на вашата вяра. „Получили ли сте Неговия образ на лицето си?”10 „Станете и заблестете.”

През 1856 г., на 13-годишна възраст, Мери, заедно със семейството си, се присъединила към Църквата в Англия, пътувала до Америка и се присъединила към кервана с ръчни колички на Мартин. В личната си история тя разказва за трудностите на пътуването – загубата на нейния брат, който още бил бебе, както и по-големия й брат, замръзването на краката й, и най-накрая смъртта на малката й сестричка и нейната майка. Когато тя пристигнала в Солт Лейк Вали, докторът ампутирал пръстите на краката й, но от пророка Бригъм Йънг й било обещано, че тя няма да губи повече от краката си. Тя разказва, „Един ден седях… плачейки. Толкова много ме боляха краката – тогава една дребна стара жена почука на вратата. Тя каза, че чувствала в продължение на няколко дни, че на това място някой имал нужда от нея… Показах й краката си… Тя каза, „Да, с помощта на Господ ще можем да ги спасим.” Тя направи лапа и я сложи на краката ми и така ден след ден, след като докторът си тръгваше, тя идваше и подменяше лапата. След три месеца моите крака се оправиха”11.

Но Мери седяла в стола си толкова дълго, че сухожилията на краката й се втвърдили и тя не могла да ги движи. Когато баща й видял състоянието й, се разплакал. Той разтривал краката й с мазнина и се опитал да ги подсили, но това нямало ефект. Един ден той казал, „Мери, измислих начин да ти помогна. Ще закова един рафт на стената и докато съм на работа, ти ще се опитваш да го стигнеш”. Тя казва, че се опитвала цял ден в продължение на няколко дни и най-накрая могла да достигне рафта. После баща й поставил рафта малко по-високо. Това продължило още три месеца, като чрез нейното всекидневно старание краката й заякнали и тя се научила отново да ходи12.

Вярвам, че вие се учите, също като Мери Гобъл, да стигате рафта, който нашите ръководители са вдигнали за нас, и ако правите усилието да стигнете по-високо, когато тези идеали са издигнати, вие ще се научите с уверена стъпка да крачите в бъдещето.

Лицата на младите жени в Западна Африка светят с лъчезарната светлина на Светия Дух. Те живеят според стандартите в брошурата За укрепването на младежите, водени са от Духа и се подготвят да бъдат ръководители. Те обичат Господ и са благодарни за Неговата светлина в живота си. Някои от тези млади жени бяха вървели пеш в продължение на три часа, за да споделят своите свидетелства с мен. Заради тях аз никога няма да съм същата.

Когато бях в Южна Америка, младите жени и техните ръководители изпяха „Опитвам се да бъда като Исус”13. Те не само пяха думите, но и вникваха в тях. В Азия и Индия младите жени са примери на вяра, скромно облекло и чистота. Техните очи светят и те са щастливи. Младите жени в Англия, Ирландия и Уелс отстояват истината и праведността в своите училища. В един все по-тъмен свят техните дела имат значение. Някои от вас са единствени членове в своето семейство или училище. Вашите дела имат значение. Вие водите по пътя на праведността.

Неотдавна с група младежи се изкатерихме до връх Енсайн Пийк. Там погледнахме града Солт Лейк и храма и говорихме за жертвата, която толкова много хора направили за Евангелието. После всеки младеж развя своето знаме. На своите знамена те бяха нарисували символите на своето послание към света – това, което желаеха да отстояват през тези последни дни. Беше вълнуващо да чуя решителността и свидетелството на всеки един. След това изпяхме „Високо на върха”14 и младежите заедно извикаха: „Ура за Израил!”15 Повтарям тези думи днес. Ура за вас! Надявам се никога да не се поколебаете да „свети вашата виделина…, за да виждат (другите) добрите ви дела, и да прославят вашия Отец, Който е на небесата”16. Надявам се вие също да издигнете своите знамена високо. Знам, че когато водите в праведност, писанието на Исаия ще се сбъдне: „Защото, ето… над тебе ще осияе Господ, и славата Му ще ти се яви”17. Тя ще бъде явна и „народите ще дойдат при светлината ти, и царете при бляскавата ти зора”18.

Виждам ден, в който светът ще ви погледне и ще попита: „Кои сте вие? Кои са тези млади жени, които излъчват тази светлина? Защо сте толкова щастливи? Защо знаете накъде отивате в такъв объркан свят?” И вие ще застанете на крака и с убеденост ще заявите: „Ние сме дъщери на нашия Небесен Отец, Който ни обича, и ние Го обичаме. Ще бъдем Божии свидетели по всяко време, за всяко нещо и на всяко място”19.

Моят призив към вас е идентичен с този на Мороний: „Събуд(ете) се и стан(ете)… о, дъще(ри) Сионов(и)”20. Той ви видял. Той видял този ден. Тези дни са ваши! Вие трябва да решите дали да „станете и заблест(и)те.” Вярвам, че когато станете и заблестите, вашата светлина ще бъде знаме за народите, но също вярвам, че вашите знамена ще бъдат като светлина за народите. Вие сте отделени. Вие сте се отличвали в доземния живот. Вашият произход носи със себе си завети и благословии. Вие сте наследили духовните характеристики на верните – тъкмо Авраам, Исаак и Яков. Самата ваша природа отразява вашето божествено наследство и съдба. Това, че сте се родили момичета, не е случайно. Вашите божествени характерни черти ще бъдат усилени, когато водите околните и се извисите до божествения си потенциал. Доближете се до Спасителя. Той е жив! Той е Светлината, Живота и Надеждата на света. Той ще ви води и ще ви даде смелост споделяте вашата светлина. Както ме е учил дядо ми, „Ако живееш близо до Бог и Неговата безкрайна благодат– на лицето ти се вижда, и без да ми кажеш”. В името на Исус Христос, амин.

Бележки

  1. Оливър Каудъри, в Джозеф Смит – История 1:71, бележка под линия.

  2. Автор неизвестен.

  3. Teachings of Gordon B. Hinckley, 1997 г., стр. 714.

  4. Мосия 18:9.

  5. Гордън Б. Хинкли, „Standing Strong and Immovable,” Worldwide Leadership Training Meeting, 10 януари 2004 г., стр. 20.

  6. 1 Петрово 2:9.

  7. У. и З. 115:5.

  8. 2 Нефи 32:5.

  9. Вж. Изход 34:30, Мосия 13:5; Матея 17:1-2.

  10. Алма 5:14.

  11. Юджийн Инглънд „Utah, a Centennial Celebration,” This People, пролет 1996 г., стр. 21.

  12. Вж. Инглънд, This People, стр. 21–22.

  13. Вж. Children’s Songbook, № 78.

  14. Вж. Химни, № 5.

  15. Вж. Орсън Ф. Уитни, Life of Heber C. Kimball, 1945 г., стр. 266.

  16. Матея 5:16.

  17. Исаия 60:2.

  18. Исаия 60:3.

  19. Темата на Младите жени; Вж. също Мосия 18:9.

  20. Мороний 10:31.