2006
Книга счастья
Февраль 2006


Для маленьких друзей

Книга счастья

“Всех ли грустных взбодрил, дал ли радости им?” (Гимны, № 136).

Правдивая история

Не спрашивайте меня, как прошла научная олимпиада!” – заявила Мишель, придя домой после школы.

“Что случилось?” – спросила Морган.

“Разве ты не слышала, что я только что сказала: не спрашивай!” – сердито сказала Мишель. Она прошла мимо своей младшей сестры и поднялась по лестнице. Дверь ее спальни с шумом захлопнулась.

Морган спросила маму, почему Мишель злится. Мама объяснила: Мишель надеялась, что ее проект о раках-отшельниках получит награду на научной олимпиаде, но этого, очевидно, не произошло.

“А почему она не хочет со мной разговаривать?” – спросила Морган.

“Возможно, она поговорит с тобой чуть позже, дорогая. А сейчас мы должны оставить ее в покое”, – сказала мама.

“Но я хочу поиграть с ней, как всегда, когда она приходит из школы”.

“Не думаю, что сейчас она захочет играть с тобой. Может быть, ты порисуешь или поиграешь в куклы, пока я готовлю обед?” – сказала мама.

Морган пошла в свою комнату и вынула бумагу с цветными карандашами. Она стала рисовать цветы. Порисовав несколько минут, она вдруг остановилась, резко вскочила и побежала к маме.

“Скоро обед?” – спросила Морган.

“Минут через сорок пять”.

“А мне хватит времени, чтобы сделать книгу счастья для Мишель? Я хочу закончить ее до обеда”, – сказала Морган.

Мама кивнула головой, и она побежала обратно в свою комнату и закрыла за собой дверь.

“Мишель, Морган! Обедать!” – позвала мама через некоторое время.

Морган быстро вышла из своей комнаты и подбежала к месту, где обычно сидела Мишель. Она положила несколько листочков на тарелку Мишель лицевой стороной вниз. Потом она села на свой стул.

Подойдя к столу, Мишель показала на листочки и раздраженно спросила: “Что это?”

“Это счастливая книга”, – тихо сказала Морган.

“А-а”. Мишель взяла листочки и перевернула их. Она внимательно посмотрела на первый листок.

“Это приз. Потому что мне очень понравились твои раки-отшельники, – сказала Морган. – А на другом рисунке – грустное лицо”.

“Почему?” – спросила Мишель.

“Потому что мне стало грустно из-за того, что ты расстроена и не хочешь со мной разговаривать и играть”.

Мишель перевернула следующий листок. “Я знаю, это сердце, да?”

“Правильно, – сказала Морган. – Сердце означает: я люблю тебя”.

Мишель взглянула на последний рисунок и посмотрела на сестру.

“Этот рисунок нравится мне больше всего. Это мы с тобой играем. – Морган посмотрела на старшую сестру. – Моя книга сделала тебя счастливой?”

“Даже очень! – ответила Мишель. – Прости, что я была такая злая, когда пришла из школы. Я не на тебя сердилась. Мой проект не получил награду, а я думала, что получит, вот я и злилась”.

“Ничего страшного. Я все равно тебя люблю”, – сказала Морган.

“Я тоже люблю тебя, Морган, – с улыбкой произнесла Мишель. – Ты не хочешь после обеда поиграть?”

“Хочу!” – радостно воскликнула Морган.