2002
Ovos (e Amor) de Presente
Agosto de 2002


Ovos (e Amor) de Presente

Já fazia alguns meses que eu estava morando em Kinshasa, capital da República Democrática do Congo, quando a presidente da Sociedade de Socorro do ramo perguntou se poderia fazer-me uma visita de professora visitante. Agora eu sei que ela demorou tanto para fazer a primeira visita para dar-me tempo de aprender um pouco de francês. Na época nós éramos a única família norte-americana do ramo. Algumas mulheres falavam francês, mas a maioria falava lingala, que é a língua de uma tribo local. Apesar de tentar não me isolar, eu sentia que era muito diferente das irmãs do ramo.

A presidente da Sociedade de Socorro era viúva, tinha dois filhos e estava sempre muito sorridente. Quando chegou para visitar-me não veio sozinha: o Espírito do Senhor estava com ela.

Depois de cumprimentar-me, pediu-me que pegasse a Bíblia em inglês. Ela falou devagarinho para que eu entendesse a mensagem. Lemos a escritura de Efésios 2:19 primeiro em francês e depois em inglês: “Assim que já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas concidadãos dos santos, e da família de Deus”.

Sorri ao ler o versículo que ela escolhera. A presidente da Sociedade de Socorro do meu ramo compreendia as dificuldades que eu estava enfrentando.

Quando estava para ir embora, essa boa irmã deu-me dez ovos de presente. Eu sabia que ela se sacrificara para dar-me o presente. Senti-me culpada em aceitar os ovos e tentei recusá-los, mas vi em seus olhos que eram um presente de amor.

Aceitei os ovos. O amor que ela trouxera aqueceu-nos o coração, encheu a casa e fez com que tudo à nossa volta parecesse mais bonito. Depois de orarmos juntas, fiquei olhando enquanto ela ia embora, passando pelo jardim, pequenina e graciosa, em seu vestido africano. Eu já não sentia como se fosse estrangeira, estava à vontade entre os santos de Deus.

Claudia Waite Richards é membro do ramo Kuala Lumpur, Distrito Kuala Lumpur Malásia.