Генеральна конференція
Ісус Христос—Той, Хто піклується про нашу душу
Квітнева генеральна конференція 2021 р.


Ісус Христос—Той, Хто піклується про нашу душу

Коли ми щиро каємось у своїх гріхах, то дозволяємо, щоб спокутна жертва Христа почала повною мірою діяти у нашому житті.

Мої любі брати і сестри, цього яскравого Великоднього ранку моє серце радіє, згадуючи про найдивовижнішу, найвеличнішу, найнезрівняннішу подію, яка тільки відбулася в усій історії людства,—про спокутну жертву нашого Господа Ісуса Христа. Видатні слова пророка Ісаї звеличують шляхетність та безкорисливість жертви і поблажливості Спасителя заради всіх дітей Божих:

“Направду ж Він немочі наші узяв і наші болі поніс, а ми уважали Його за пораненого, ніби Бог Його вдарив поразами й мучив.

А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був,—кара на Ньому була за наш мир, Його ж ранами нас уздоровлено”1.

Ісус, добровільно взявши на Себе гріхи всього людства, жорстоко прибитий до хреста і переможно подолавши смерть на третій день2, надав обряду Пасхи, отриманому Ізраїлем у давнину3, більш священну значущість. Виконуючи пророцтво, Він приніс Своє власне тіло й дорогоцінну кров як велику і останню жертву4 і підтвердив традиційні символи, що використовуються у святкуванні Господньої Пасхи5. Роблячи це, Христос зазнав незбагненних для людського розуму фізичних і духовних страждань. Спаситель Сам сказав:

“Бо знай, Я, Бог, вистраждав це за всіх, …

Таким стражданням, яке примусило Мене, Самого Бога, найвеличнішого з усіх, тремтіти від болю і кровоточити кожною порою, та страждати і тілом, і духом—і Я хотів, щоб Я міг не пити з цієї гіркої чаші і відсахнутися—

Проте, слава нехай буде Батькові, і Я скуштував і закінчив свої приготування для дітей людських”6.

Христос милостиво виконав волю Батька7, віддавши Себе як нескінченну і милосердну жертву. Він переміг жало фізичної і духовної смерті8, яка прийшла у світ внаслідок Падіння9, і надав нам славетну можливість вічного спасіння10.

Ісус був єдиною Істотою, здатною здійснити цю вічну і досконалу жертву для всіх нас11. Він був обраний і висвячений наперед на Великій нараді на небесах ще до заснування світу12. До того ж, народившись від смертної жінки, Він успадкував фізичну смерть, а від Бога, як Єдинонароджений Син Батька, Він успадкував силу віддати Своє життя і потім знову повернути його13. Крім того, Христос прожив бездоганне життя без недоліків, а отже, був звільнений від вимог божественної справедливості14. За якоїсь нагоди Пророк Джозеф Сміт навчав:

“Спасіння не може бути дане світові без посередництва Ісуса Христа.

Бог … підготував жертву в дарі Свого власного Сина, Якого мало бути послано в належний час, щоб … відкрити двері, якими людина могла б увійти в присутність Господа”15.

Хоча завдяки Своїй жертві Спаситель безумовно усунув наслідки фізичної смерті16, Він не зняв з нас нашої особистої відповідальності стосовно покаяння у скоєних нами гріхах17. Натомість Він направив нам любляче запрошення примиритися з нашим Вічним Батьком. Завдяки Ісусу Христу та Його спокутній жертві ми можемо відчути могутню зміну розуму й серця, що приносить нове ставлення до Бога й до життя взагалі18. Коли ми щиро каємось у своїх гріхах, направляючи свої серця і волю до Бога та Його заповідей, ми можемо отримати Його прощення і з більшою силою відчувати вплив Його Святого Духа. Дякуючи милості, ми уникнемо глибини тих страждань, яких зазнав Спаситель19.

Дар покаяння—це прояв доброти Бога до Своїх дітей і це вияв Його незрівнянної сили, щоб допомогти нам подолати скоєні нами гріхи. Цей дар також є доказом терпіння та довготерпіння нашого люблячого Батька до наших земних слабкостей та недоліків. Президент Рассел М. Нельсон, наш улюблений пророк, назвав цей дар “ключ[ем] до щастя і відчуття спокою”20.

Мої любі друзі, я свідчу вам, що коли ми щиро каємось у своїх гріхах21, то дозволяємо, щоб спокутна жертва Христа почала повною мірою діяти у нашому житті22. Ми звільнимося з полону гріха, відчуємо радість нашої земної подорожі і станемо гідними отримати вічне спасіння, яке було підготовлене від заснування світу для всіх, хто вірить в Ісуса Христа й приходить до Нього23.

Окрім того, що Спаситель дає нам величний дар спасіння, Він пропонує нам полегшення та втіху, коли ми відчуваємо страждання, спокуси й слабкості під час земного життя, включаючи й обставини, в яких ми опинилися недавно під час нинішньої пандемії. Я можу запевнити вас, що Христос завжди знає про труднощі, яких ми зазнаємо під час земного життя. Він розуміє всю гіркоту, муку та весь фізичний біль, а також емоційні й духовні проблеми, які ми переживаємо. Нутро Спасителя сповнене милістю і Він завжди готовий підтримати нас. Це можливо, оскільки Він особисто відчував і взяв на Себе у плоті біль від наших слабкостей і недоліків24.

З лагідністю і смиренням у серці Він спустився нижче всього і прийняв те, що люди зневажали, відкидали і принижували Його, що Він був поранений за наші провини і гріхи. Він вистраждав це за всіх, беручи на Себе гріхи світу25, і таким чином став нашим найвищим духовним піклувальником.

Наближаючись до Нього, дозволяючи Йому піклуватися про нас духовно, ми зможемо взяти на себе Його ярмо, яке є любим, і Його тягар, який є легким, та знайдемо таким чином той обіцяний затишок і спокій. До того ж ми отримаємо необхідну нам силу для подолання життєвих труднощів, слабкостей і прикрощів, які надзвичайно важко пережити без Його допомоги та цілющої сили26. У Писаннях нас навчають: “Свого тягара поклади ти на Господа,—і тебе Він підтримає”27. “І тоді нехай Бог дарує [нам], щоб [наші] тягарі були легкими через радість в Його Синові”28.

Зображення
Регіна і Маріо Емерік

Наприкінці минулого року я дізнався про смерть милої сімейної пари, Маріо та Регіни Емерік, які були щиро відданими Господу і померли з різницею у чотири дні одне після одного через ускладнення від COVID-19.

Один із їхніх синів, який зараз служить єпископом у Бразилії, розповів мені наступне: “Так важко було дивитися, як мої батьки йдуть з цього світу в такому стані, але я чітко відчував руку Господа у своєму житті під час цієї трагедії, бо отримав силу і спокій, які виходили за межі мого розуміння. Завдяки моїй вірі в Ісуса Христа та Його Спокуту, я отримав божественну допомогу, щоб зміцнити і втішити членів своєї родини та всіх, хто допомагав нам у цей важкий час. Незважаючи на те, що дива, на яке сподівалися всі, не відбулося, особисто я є свідком багатьох інших чудес, що відбулися у моєму власному житті та в житті членів моєї родини. Я відчув невимовний спокій, який глибоко проник у моє серце, даючи мені надію та впевненість у тому, що Спаситель любить мене і що у Бога є план щастя для Його дітей. Я дізнався, що у найтяжчі дні горя люблячі руки Спасителя завжди простягнені, якщо ми звертаємося до Нього усім своїм серцем, міццю, розумом і силою”.

Зображення
Сім’я Емерік

Мої улюблені брати і сестри, у цю Великодню неділю я урочисто свідчу, що Ісус піднявся з мертвих і що Він живе. Я свідчу вам, що завдяки Йому і Його нескінченній Спокуті, Спаситель підготував для нас шлях подолати смерть— як фізичну, так і духовну. Окрім цих величних благословень, Він також пропонує нам втіху і впевненість у скрутні часи. Запевняю вас, якщо ми довірятимемо Ісусу Христу та Його божественній спокутній жертві та витерпимо у своїй вірі до кінця, то будемо насолоджуватися тим, що обіцяв наш улюблений Небесний Батько, Який робить все, що в Його силах, аби допомогти нам повернутися одного дня в Його присутність. Це---Його робота і Його слава!29 Я свідчу вам, що Ісус є Христос, Викупитель світу, обіцяний Месія, Воскресіння і Життя30. Я ділюсь з вами цими істинами в Його святе ім’я, Єдинонародженого від Отця, нашого Господа, Ісуса Христа, амінь.