2000–2009
В поисках сокровищ
Апрель 2003


В поисках сокровищ

Учитесь у прошлого, готовьтесь к будущему, живите в настоящем.

Когда я был маленький, мне очень нравилось читать Остров сокровищ Роберта Луи Стивенсона. И еще я любил смотреть приключенческие фильмы, где у нескольких человек были разные части одной потрепанной карты, которая могла привести к спрятанным сокровищам, если бы только эти части удалось отыскать и сложить вместе.

Я вспоминаю, как каждый будний день слушал по радио одну пятнадцатиминутную программу. Программа, о которой я говорю, называлась “Джек Армстронг, идеал всей Америки”. Начиналась она с рекламной песенки: “Вы пробовали Wheaties, лучший в стране завтрак?” Затем из радиоприемника доносился таинственный голос: “Теперь мы присоединяемся к Джеку и Бетти, которые приближаются к сказочному потайному входу на кладбище слонов, где спрятаны сокровища. Но подождите; их подстерегает опасность”.

Не было такой силы, которая могла бы оторвать меня от этой передачи. Казалось, будто я сам веду поиск спрятанных сокровищ из драгоценной слоновой кости.

В иное время и в иной обстановке о сокровищах говорил Спаситель мира. В Своей Нагорной проповеди Он сказал:

“Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,

Но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,

Ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше”1.

Обещанной наградой были не сокровища из слоновой кости, золота или серебра. И не акры земли, не портфели акций и облигаций. Учитель говорил о богатствах, доступных всем: а именно о несказанной радости в этой жизни и о вечном счастье в жизни грядущей.

Сегодня я решил рассказать о трех частях вашей карты сокровищ, которые приведут вас к вашему вечному счастью. Вот они:

  1. Учитесь у прошлого.

  2. Готовьтесь к будущему.

  3. Живите в настоящем.

Давайте рассмотрим каждую часть этой карты.

Часть первая: учитесь у прошлого.

У каждого из нас есть какое-то наследие: будь то от предков-пионеров, от последующих обращенных или от кого-то еще, кто способствовал формированию нашей личности. Это наследие образует основание, состоящее из жертвы и веры. Наша привилегия и обязанность – строить на этом прочном и неколебимом фундаменте.

В 1974 году в журнале New Era был опубликован рассказ Карен Нолен о Бенджамине Лэндарте. В 1888 году ему было пятнадцать лет. Он был прекрасным скрипачом. Бывало, что жизнь на ферме, в северной части Юты, с матерью и семерыми братьями и сестрами, представлялась Бенджамину нелегким испытанием, потому что он не мог уделять игре на скрипке столько времени, сколько ему хотелось. Иногда мать даже запирала его скрипку, пока он не выполнит свои обязанности по ферме; так сильно его тянуло к инструменту.

В конце 1892 года Бенджамина пригласили приехать в Солт-Лейк-Сити на прослушивание – появилась возможность занять вакансию в территориальном оркестре. Для него это было исполнением мечты. После нескольких недель репетиций и молитв в марте 1893 года он наконец отправился в Солт-Лейк-Сити на долгожданное прослушивание. Услышав игру Бенджамина, руководитель оркестра, мистер Дин, сказал, что это самый искусный скрипач из всех, кого ему доводилось слышать к западу от Денвера. Ему велели явиться в Денвер на осенние репетиции и сказали, что он будет зарабатывать достаточно, чтобы прокормить себя, да еще останется, чтобы посылать домой.

Однако через неделю после того, как Бенджамин получил это радостное известие, его пригласил в свой кабинет епископ и спросил, не мог ли бы он отложить свою игру в оркестре на пару лет. Он сказал Бенджамину, что пока тот еще не начал зарабатывать деньги, есть кое-что такое, что он должен Господу. После этого он предложил Бенджамину принять призвание на миссию.

Бенджамин чувствовал, что упустить шанс играть в территориальном оркестре будет почти выше его сил, но он также знал и то, каким должен быть его ответ. Он обещал епископу, что примет призвание, если только найдет способ собрать деньги на миссию.

Когда Бенджамин рассказал об этом призвании своей матери, она пришла в восторг. Она сказала, что его отец всегда хотел служить на миссии, но его убили до того, как у него появилась эта возможность. Однако когда они заговорили о финансировании миссии, ее лицо омрачилось. Бенджамин сказал, что не позволит ей больше продавать их землю. Она посмотрела на него изучающе и затем сказала: “Бен, я знаю, как раздобыть деньги. В этой семье есть одна вещь, достаточно ценная, чтобы отправить тебя на миссию. Тебе придется продать свою скрипку”.

Десять дней спустя, 23 марта 1893 года, Бенджамин записал в своем дневнике: “Проснувшись сегодня утром, я достал из футляра свою скрипку. Целый день я играл свою любимую музыку. Вечером, когда уже стемнело и стало не видно нот, я положил инструмент в футляр. Довольно. Завтра я уезжаю [на миссию]”.

Сорок пять лет спустя, 23 июня 1938 года, Бенджамин записал в своем дневнике: “Самое важное решение, которое я принял в своей жизни, состояло в том, чтобы пожертвовать чем-то, что я страстно любил, тому Богу, Которого я любил еще сильнее. Он никогда не забывал меня за это”2.

Учитесь у прошлого.

Часть вторая: готовьтесь к будущему.

Мы живем в переменчивом мире. Техника изменила почти все в нашей жизни. Мы должны уживаться с этими новшествами – этими крутыми переменами – в мире, о котором наши предки даже не мечтали.

Вспомните обещание Господа: “Если вы готовы, то не будете бояться”3. Страх – смертельный враг прогресса.

Нам необходимо готовиться и планировать, чтобы не растратить свою жизнь попусту. Без цели нет настоящего успеха. Одно из самых удачных определений успеха, которые я когда-либо слышал, звучит примерно так: успех есть постепенное воплощение достойного идеала. Кто-то сказал, что если у вас нет цели, вы рискуете всю свою жизнь пробегать по полю взад-вперед, но так и не пересечь финишной линии.

Много лет тому назад была напечатана одна романтическая и причудливая баллада, а в ней такие слова: “Желание способно осуществиться. Просто продолжай желать – и тревоги уйдут”4. Я же хочу заявить здесь и сейчас, что желания не заменят собой тщательной подготовки к трудностям жизни. Подготовка – это тяжелый труд, но он крайне необходим для нашего прогресса.

Наш путь в будущее совсем не похож на гладкое скоростное шоссе, протянувшееся от нас в вечность. Нет, на этой дороге будут развилки и повороты, не говоря уже об ухабах и рытвинах. Мы должны ежедневно молиться любящему Небесному Отцу, Который хочет, чтобы каждый из нас преуспел в жизни.

Готовьтесь к будущему.

Часть третья: живите в настоящем.

Иногда мы позволяем нашим мыслям о дне завтрашнем занимать слишком много места в дне сегодняшнем. Мечтания о прошлом и тоска по будущему могут принести утешение, но никогда не заменят собою жизни в настоящем. Сегодня – день нашей возможности, и мы должны за нее ухватиться.

Профессор Гарольд Хилл из пьесы Мередита Уиллсона The Music Man предостерегал: “Вы слишком долго думаете о том, что нужно сделать в будущем; так вы накопите гигантскую кучу того, что не сделано в прошлом”.

Нам не о чем будет вспомнить завтра, если мы ничего не сделаем сегодня, а чтобы наиболее полно прожить этот день, мы должны сделать сегодня самое важное. Давайте не откладывать того, что имеет наибольшее значение.

Недавно я прочитал слова одного мужчины, который, когда умерла его жена, открыл ее гардероб и нашел там один предмет ее одежды, который она купила девять лет тому назад, когда они ездили на восток Соединенных Штатов Америки. Она так и не надела его, потому что берегла для особого случая. Теперь уже, ясное дело, такого случая не представится.

Рассказывая об этом одной своей знакомой, тот муж сказал: “Ничего не береги для особого случая. Каждый день твоей жизни – особый случай”.

Эта знакомая потом рассказывала: “Эти слова изменили всю мою жизнь”. Они помогли ей перестать откладывать то, что для нее важнее всего. Она сказала: “Теперь я больше времени провожу с семьей. Я каждый день пользуюсь хрустальными стаканами. Я могу пойти в супермаркет в новой одежде, если мне хочется. Из моего лексикона исчезают слова ‘когда-нибудь’ и ‘потом’. Теперь я нахожу время, чтобы позвонить своим родным и самым близким друзьям. Я звоню старым друзьям, чтобы покончить с давними ссорами. Я говорю членам своей семьи, как сильно люблю их. Я стараюсь не откладывать на потом ничего из того, что могло бы принести в нашу жизнь смех и радость. И каждое утро я говорю сама себе, что сегодня может быть особый день. Каждый день, каждый час, каждая минута – особые”.

Один замечательный пример этой философии был приведен много лет тому назад Артуром Гордоном в одном центральном журнале. Он написал:

“Когда мне было лет тринадцать, а моему брату десять, отец пообещал сводить нас в цирк. Но во время обеда зазвонил телефон: какие-то дела срочно требовали его присутствия в центре города. Мы уже готовы были расплакаться от разочарования. И вдруг услышали, как он говорит в трубку: ‘Нет, я не могу. Это подождет’.

Когда он вернулся к столу, мама улыбнулась. ‘Но ведь цирк постоянно возвращается, ты же знаешь’ [,– сказала она].

‘Да, цирк возвращается, – сказал отец, – а вот детство нет’”5.

Старейшина Монти Дж. Браф, член Первого Кворума Семидесяти, рассказывает об одном лете из своего детства в Рэндольфе, штат Юта, США, когда он и его младший брат Макс решили построить домик на ветвях большого дерева, росшего у них на заднем дворе. Они тщательно планировали это самое замечательное творение их жизни. Они собирали со всей округи строительные материалы и поднимали их туда, где две ветви дерева образовывали идеальное место для домика. Им было нелегко, но им не терпелось завершить свою работу. Воображаемые очертания готового домика на дереве возбуждали в них горячее желание осуществить задуманное.

Они работали все лето, и наконец осенью, перед самым началом учебного года, их домик был готов. Старейшина Браф сказал, что никогда не забудет того чувства радости и удовлетворения, которое они испытали, когда наконец могли насладиться плодом своих трудов. Они залезли в домик на дереве, посмотрели несколько минут вокруг, потом слезли с дерева – и уже ни разу больше не возвращались туда. Законченный проект, каким бы замечательным он ни был, не смог удержать их интереса хотя бы на один день. Иначе говоря, именно процесс планирования, собирания, строительства и работы, а не законченный проект приносил то постоянное удовлетворение и удовольствие, которое они испытывали.

Давайте же наслаждаться этой жизнью, пока мы живы, давайте, подобно старейшине Брафу и его брату Максу, находить радость в движении вперед.

Старая пословица “Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня” вдвойне верна, когда это касается выражения нашей любви и привязанности – и словами, и делами – к членам семьи и друзьям. Вот что говорит писательница Гарриет Бичер-Стоу: “Самые горькие слезы, проливаемые у могил, – это несказанные слова и несделанные дела”6.

Один поэт выразил в стихах сожаление о навсегда утраченных возможностях. Я процитирую часть:

В соседнем переулке уж который год

В городе огромном друг мой живет.

Мчатся дни, недели средь рутинных дел,

Едва замечаю, как год пролетел;

Давно я не видел, как живет старый друг.

Жизнь – быстрая гонка, рискованный круг…

Но завтра пришло – и завтра прошло,

Все больше меж нами верст пролегло,

Хоть он в соседнем переулке жил…

“Вам телеграмма, сэр”.

“Сегодня скончался Джим”.

Так получил то, что заслужил я.

В соседнем переулке нет друга у меня7.

Чуть более года тому назад я решил, что не стану больше откладывать визит к одному своему дорогому другу, которого не видел уже много лет. Я думал навестить его в Калифорнии, но все как-то не получалось.

Мы с Бобом Биггерсом познакомились в учебном центре военно-морского флота США в Сан-Диего, Калифорния, в конце Второй мировой войны. Мы сразу же подружились. Однажды он побывал в Солт-Лейк-Сити, перед тем, как женился; и мы переписывались с тех пор, как в 1946 году я демобилизовался. Моя жена Фрэнсис и я каждый год обменивались с Бобом и его женой Грэйс рождественскими открытками.

Наконец, в начале января 2002 года я наметил поездку на конференцию кола в Уиттер, штат Калифорния, где живут Биггерсы. Я позвонил своему другу Бобу, которому теперь уже 80 лет, и договорился о том, что мы с Фрэнсис встретимся с ним и Грэйс и вспомним прежние деньки.

У нас была чудесная встреча. Я взял с собой снимки, сделанные более 55 лет назад, когда мы вместе служили на флоте. Мы узнавали знакомые лица и обменивались информацией о том, где кто живет, если знали. Так и не став членом нашей Церкви, Боб вспоминал, как ходил со мной на причастное собрание в те давние годы, когда мы размещались в Сан-Диего.

Когда Фрэнсис и я попрощались с Бобом и Грэйс, меня переполняло чувство покоя и радости оттого, что наконец-то удалось еще раз повидаться с другом, о котором многие годы я тепло вспоминал издалека.

Каждый из нас когда-нибудь исчерпает все свои завтра. Давайте же не будем откладывать самое важное.

Живите в настоящем.

Ну вот, теперь ваша карта сокровищ в сборе. Учитесь у прошлого, готовьтесь к будущему, живите в настоящем.

Я заканчиваю тем, с чего начал. Цитирую нашего Господа и Спасителя:

“Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,

Но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,

Ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше”8.

Мои братья и сестры, из глубины души я приношу вам мое личное свидетельство: Бог – наш Отец; Его Сын – наш Спаситель и Искупитель; нас ведет Пророк нашего времени, а именно Президент Гордон Б. Хинкли.

Во имя Иисуса Христа, аминь.

Литература

  1. От Матфея 6:19–21.

  2. См. “Benjamin: Son of the Right Hand,” New Era, May 1974, 34–37.

  3. У. и З. 38:30.

  4. “Wishing Will Make It So,” стихи Б. Дж. Десилва.

  5. A Touch of Wonder (1974), 77–78.

  6. Цит. по Gorton Carruth and Eugene Ehrlich, comp., The Harper Book of American Quotations (1988), 173.

  7. Charles Hanson Towne, “Around the Corner,” in Poems That Live Forever, sel. Hazel Felleman (1965), 128.

  8. От Матфея 6:19–21.